Basic operation (continued), Setting the clock, Using the detachable front panel – ASA Electronics MXM4425/G User Manual
Page 10: Reset, Recover initial value, Operación básica (continuado), Ajuste del reloj, Utilizando el panel delantero extraíble, Reinicio, Recuperación de valores iniciales

MXM4425/G
10
Basic Operation (continued)
10. Setting the Clock
Press DISP several times until the clock appears in the display. Press and hold DISP until the 
clock flashes. Press CHANNEL>> (10a) to change the hours and CHANNEL<< (10b) to 
change the minutes.
11. Using the Detachable Front Panel
Detaching the Front Panel
Press OPEN (11), and the front panel will slide down. Press the bottom button of the front 
panel upward, and pull the panel out. Store the panel safely in the protective case supplied.
Reinstalling the Front Panel
Holding the panel in the same position it was in when removed from the unit, slide the panel 
back in. Pivot the panel upwards, locking in place one side at a time. An audible click indicates 
that the panel has locked into position. If the panel fails to lock properly, the unit may not 
operation properly.
12. Reset
Use a ballpoint pen or other thin metal object to press the reset button under the following 
circumstances: after the completion of initial installation/wiring, if none of the function buttons 
work or if an error symbol appears in the display. The reset button is located below the disc slot 
and can only be accessed when the detachable front panel is removed.
13. Recover Initial Value
To restore all factory settings, press and hold MODE until “EEP INIT” appears in the display.
Operación Básica (continuado)
10. Ajuste del Reloj
Presione DISP varias veces hasta que el reloj aparezca en pantalla. Presione y mantenga 
DISP hasta que el reloj destelle.Presione CHANNEL>> (10a) para cambiar las horas y 
CHANNEL<< (10b) para cambiar los minutos.
11. Utilizando el Panel Delantero Extraíble
Desprendiendo el Panel Delantero
Presione OPEN (11), y el panel delantero se deslizará hacia abajo. Presione la parte baja del 
botón del panel delantero hacia arriba, y jale el panel hacia afuera. Almacene el panel de 
modo seguro en la caja protectora provista. 
Reinstalando el Panel Delantero
Mantenga el panel en la misma posición en la que estaba cuando fue quitado de la unidad, deslice el 
panel de nuevo para adentro. Mueva el panel sobre su eje hacia arriba, trabándolo en su lugar un 
lado a la vez. Un chasquido audible indica que el panel ha sido trabado en su posición. Si el panel 
falla en trabarse apropiadamente, la unidad puede no operar adecuadamente. 
12. Reinicio
Utilice un bolígrafo u otro objeto de metal delgado para presionar el botón "reset" para reiniciar 
bajo las siguientes circunstancias: luego de completar la instalación y el cableado inicial, si 
ninguno de los botones funcionan o si un símbolo de error aparece en pantalla. El botón de 
reiniciar está ubicado arriba de la ranura del disco, el cual está visible solamente cuando el panel 
de plástico que cubre la ranura se quita. 
13. Recuperación de Valores Iniciales
Para restablecer toda la configuración de fábrica, presione y mantenga MODE hasta que "EEP 
INIT" aparece en pantalla.
Opération de base (continué)
10. Réglage de l'horloge
Appuyez sur DISP plusieurs fois jusqu'à ce que l'horloge apparaissent sur l'affichage. Appuyez 
sur DISP jusqu'à ce que l'horloge commence à clignoter. Appuyez sur CHANNEL << (10a) pour 
changer les heures et sur CHANNEL >> (10b) pour changer les minutes. 
12. Utilisation du panneau d'avant détachable
Détachement du panneau d'avant
Appuyez sur OPEN (12) et le panneau d'avant va glisser vers le bas. Appuyez sur le bouton en 
bas de l'appareil vers le haut et retirez le panneau d'avant. Stockez le panneau d'une manière 
sûre dans l'étui de protection fourni. 
Réinstallation du panneau d'avant
Tenez le panneau dans la même position qu'il était lorsqu'il a été enlevé de l'appareil, glissez le 
panneau. Pivotez le panneau vers le haut, en le verrouillant en place un côté à la fois. Un clic 
audible indique que le panneau est bien en position. Si le panneau n'est pas verrouillé, le 
fonctionnement correct de l'appareil peut être entravé. 
12. Réglage
Utilisez une bille ou un objet métallique mince quelconque pour appuyez sur le bouton de 
réglage dans les circonstances suivantes :après la terminaison de l'installation/câblage de 
départ, si aucun des boutons ne marche ou si un symbole d'erreur apparaît sur l'affichage. Le 
bouton de réglage est situé au-dessus de la fente à disque qui n'est visible que lorsque le 
panneau en plastique qui couvre la fente est retiré.
13. Récupération de la valeur de départ
Pour rétablir tous les réglages d'usine, appuyez sur MODE jusqu'à ce que " EEP INIT " 
apparaisse sur l'affichage.
