NaceCare Solutions TT455 User Manual
Page 20
20
E
¡PRECAUCION!
Lea el manual de instrucciones antes de usar el aparato.
AVISO:
Como en todo equipo eléctrico hay que tener cuidado y atención en todo momento durante su uso además de asegurar que se realice
mantenimiento de rutina y preventivo periódicamente para conseguir un funcionamiento seguro. Si no se realiza el mantenimiento
necesario, incluyendo el cambio de piezas con las normas correctas el equipo podría no ser de funcionamiento seguro y el fabricante no
puede aceptar responsabilidad alguna a este respecto.
Cuando haga pedidos de repuestos indique el Número de Modelo/Número de Serie especificado en la Placa del Fabricante.
NOTA:
Esta máquina también es adecuada para uso comercial, por ejemplo en hoteles, escuelas, hospitales, fábricas, talleres y oficinas para otros
fines que los de uso doméstico normal.
AVISO:
Esta máquina no es adecuada para recoger polvo peligroso.
LO QUE DEBE HACERSE Y LO NO DEBE HACERSE:
DEBE:
el desembalaje y montaje de la máquina debe ser realizado por personal cualificado.
DEBE:
mantener la máquina limpia.
DEBE:
mantener los cepillos en buen estado.
DEBE:
cambiar las piezas desgastadas o dañadas inmediatamente.
DEBE:
examine periódicamente el cordón eléctrico en cuanto a daño, como agrietamiento o envejecimiento. Si se descubre daño
alguno, cambie el cordón antes de usarlo más.
DEBE:
unicamente cambie el cordón eléctrico con la pieza de recambio Numatic correcta aprobada.
DEBE:
asegurar que el área de trabajo esté libre de objetos y/o personas.
DEBE:
asegurar que el área de trabajo esté bien iluminada.
DEBE
barrer previamente el área que ha de limpiarse.
NO DEBE usar limpiadores de vapor o lavadoras a presión para limpiar la máquina, ni usarla bajo la lluvia.
NO DEBE:intentar mantener o limpiar la máquina a no ser que se haya quitado el enchufe de alimentación eléctrica de la toma.
NO DEBE:permitir reparaciones de inexpertos. Llame a los expertos.
NO DEBE:tirar del cable ni tratar de desenchufarlo tirando el mismo.
NO DEBE:dejar el cepillo instalado en la máquina si no se utiliza.
NO DEBE permitir que la máquina se use por personas no experimentadas o no autorizadas o sin la capacitación apropiada.
NO DEBE usar la máquina sin que los depósitos de solución estén colocados apropiadamente en la máquina, como se indica en las
instrucciones.
NO DEBE:esperar que la máquina dé un funcionamiento sin problemas y fiable a no ser que se mantenga correctamente.
NO DEBE:pasar la máquina sobre el cable de alimentación eléctrica durante su utilización.
NO DEBE:levantar o tirar de la máquina tomando los accionadores operativos, use el asa principal.
NO DEBE:quitar el asa de la máquina excepto en caso de servicio y reparación.
¡ADVERTENCIA!
Use únicamente los cepillos provistos con el aparato o con los que se especifiquen en el manual de instrucciones. El uso de otros cepillos
puede poner en peligro la seguridad. Se ofrece una gama completa de cepillos y accesorios para este producto. Use únicamente cepillos
o bayetas que sean adecuados para el funcionamiento correcto de la máquina para la tarea específica que se realice.
AVISO:
Es esencial que este equipo se monte y opere correctamente conforme a las regulaciones de seguridad actuales. Cuando se usa el equipo,
asegure siempre que se tomen todas las precauciones necesarias para garantizar la seguridad del operador o cualquier otra persona que
pueda quedar afectada. Lleve calzado antideslizante cuando friegue. Use una máscara respiratoria en ambientes polvorientos.
Cuando se limpie, haga el servicio o mantenimiento de la máquina, se cambien piezas o se convierta la máquina para otra función debe
desconectarse la fuente de alimentación eléctrica. Las máquinas que funcionan con alimentación eléctrica de la red deben desconectarse
quitando el enchufe, y las máquinas que funcionan con batería deben desconectarse quitando el aislamiento.
RUIDO Y VIBRACIÓN:
Nivel de Sonido en uso (L
PA
) <78dB(A).
Los brazos del operario quedan sujetos a un nivel de vibración de <2.5m/s
2
cuando se utiliza la máquina.
NOTA:
En algunas aplicaciones los niveles de ruido o vibración pueden sobrepasar las cifras indicadas. Si los niveles de ruidos sobrepasan los 85
dB(A) se debe usar protección auricular apropiada.
29
Numatic International Spare Parts
Model No:TT345/350/455 Handle Assembly
POS: PART NO: DESCRIPTION:
COMMENTS:
1
329162 FRONT HANDLE HALF
2
329677 REAR HANDLE HALF
3
229076 SUPPROT STRIP
4
229066 RELEASE BUTTON
5
219323 COMPRESSION SPRING
6
229071 LEVER MOUNTING PIN
7
219212 M3.5 X 10MM LONG TAPTITE SCREW
8
219045 M5 X 16MM LONG POZI PAN SEMS SCREW
9
229011 SWITCH PLATE
10
229010 SWITCH
11
429029 ALUMINIUM HANDLE
12
229081 HANDLE CASTING
13
229099 25MM DIAMETER HOLE PLUG
14
229074 ADJUSTMENT GEAR
15
220808 SWITCH COVER GASKET
16
219574 PLASTIC SPACER
17
229339 SWITCH COVER
18
220809 GREEN ILLUMINATED ROCKER SWITCH
19
220810 SWITCH SPLASH COVER
20
220811 SWITCH SNAP ON FRAME
21
220812 230V NEON INDICATOR
220813 120V NEON INDICATOR
22
220440 8 AMP OVERLOAD + ITEM 23 (COVER)
220441 16 AMP OVERLOAD + ITEM 23 (COVER)
23
220459 OVERLOAD COVER ONLY
24
299020 M5 X 30MM LONG POZI PAN SCREW
25
219568 No8 X 3/4" LONG POZI PAN SCREW
26
229001 RIGHTHAND SWITCH LEVER
27
229000 LEFTHAND SWITCH LEVER
28
229003 ADJUSTMENT LEVER
29
229033 BLANKING PIN
30
229028 SWITCH SPRING
31
219007 M6 FORM B WASHER
32
219064 M6 X 35MM LONG HEX HEAD BOLT
33
229139 P-CLIP
34
219008 M6 FORM G WASHER
35
21965V M6 X 40MM LONG HEX HEAD BOLT
36
219080 M6 DOMENUT
37
219254 O-RING
38
219010 M8 FORM A WASHER
39
219078 M8 STIFFNUT
40
219091 M8 X 50MM LONG HEX HEAD BOLT
41
219153 2BA BRASS CUP WASHER
42
219003 M5 FORM A STEEL WASHER
43
219047 M5 X 10MM LONG POZI PAN SEMS SCREW
44
229009 HOLE BLANKING PLUG
45
229073 GEAR LOCKING PIN
46
229138 SPRING
47
219099 M6 HALFNUT
48
229126 LOCKING ROD
49
219017 M6 DOUBLE COIL SPRING WASHER
50
219088 M6 STIFFNUT
51
219607 RUBBER PROTECTION CAP
52
227008 CABLE CLAMP
53
219107 No6 X 5/8" LONG PLASTITE SCREW
54
220219 MAINS CABLE (U.K. PLUG)
220208 MAINS CABLE (EURO PLUG)
220351 MAINS CABLE (NO PLUG)
220346 MAINS CABLE (SWISS PLUG)
220358 MAINS CABLE (CSA PLUG)
220439 MAINS CABLE (NO PLUG SOUTH AFRICA)
220470 MAINS CABLE (15 AMP PLUG SOUTH AFRICA)
55
229026 BLANKING PLATE
56
303464 SEPARATOR HANGINIG BRACKET
57
320527 SOLENOID VALVE LEAD ASSEMBLY
320529 SOLENOID VALVE LEAD ASSEMBLY
CSA SPEC MACINES
58
320528 VAC MOTOR LEAD ASSEMBLY
320560 VAC MOTOR LEAD ASSEMBLY
CSA SPEC MACINES
59
320718 MOTOR LEAD ASSEMBLY
320719 MOTOR LEAD ASSEMBLY
CSA SPEC MACINES
60
320523 150MM LONG BLUE LINK WIRE
61
320524 150MM LONG BROWN LINK WIRE