Discos que pueden reproducirse, Cuidados del aparato principal y los discos – Panasonic SCHT720 User Manual
Page 9
9
RQT7434
Di
sc
os que
p
u
ede
n
repr
odu
ci
rs
e/
Cuid
ado
s
del
apa
rat
o pri
n
ci
pa
l y l
o
s di
sc
os
Discos que pueden reproducirse
§
Un proceso que permite la reproducción en un equipo compatible.
≥Puede que no sea posible reproducir los discos de arriba en todos los casos debido al tipo del disco o a la condición de la grabación.
∫ Discos que no se pueden reproducir
Discos PAL (excepto DVD-Audio), DVD-ROM, CD-ROM, CDV,
CD-G, DVD+R,
iRW, DVD-RW, SACD, Divx Video Discs y
Photo CD, DVD-RAM que no pueden sacarse de sus cartuchos,
DVD-RAM de 2,6 GB y 5,2 GB, y “Chaoji VCD” disponibles en el
mercado incluyendo CVD, DVCD y SVCD que no cumplan con la
norma IEC62107.
∫ Formato de audio de
los DVDs
Este aparato reconoce y
decodifica automáticamente los
discos que tienen estos símbolos.
∫ Para impedir daños
No:
–introduzca más de un disco por bandeja.
–toque el cajón ni el carrusel mientras están en movimiento.
–gire el carrusel con la mano.
–cierre el cajón con la mano.
∫ Para limpiar los discos
[DVD-A] [DVD-V]
[VCD[
[CD]
Pase primero por ellos un paño húmedo y
luego uno seco.
[RAM] [DVD-R]
≥Limpieza con limpiador de discos DVD-RAM/PD opcional
(LF-K200DCA1, donde se encuentre disponible).
≥No utilice nunca paños ni limpiadores de CDs, etc.
∫ Cuidados al utilizar los discos
≥No coloque etiquetas ni pegatinas en los discos (esto puede
deformar el disco y luego no podrá utilizarse).
≥No escriba en la cara de la etiqueta con un bolígrafo u otro
instrumento de escritura.
≥No utilice aerosoles de limpieza de discos analógicos, bencina,
diluyente, líquidos para la prevención de la electricidad estática ni
ningún otro disolvente.
≥No utilice protectores a prueba de rayas ni cubiertas.
≥No utilice los discos siguientes:
– Discos con adhesivo que ha quedado al descubierto al quitar
pegatinas o etiquetas (discos alquilados, etc.).
– Discos muy deformados o agrietados.
– Discos de forma irregular como, por ejemplo, en forma de
corazón.
Disco
Logotipo
Indicación
utilizada en las
instrucciones
de
funcionamiento
Observaciones
DVD-RAM
[RAM]
Grabado utilizando la versión 1.1
del Formato de Grabación de
Vídeo (una norma unificada de
grabación de vídeo).
≥Grabados con grabadoras DVD-Vídeo,
cámaras DVD-Vídeo, ordenadores
personales, etc.
≥Retire los discos
TIPO 2 y 4 de sus
cartuchos antes de
usarlos.
[JPEG]
Grabados con la norma DCF
(Design rule for Camera File
system).
≥Grabados con grabadoras DVD-Vídeo de
Panasonic.
≥Para reproducir archivos JPEG, seleccione
“Play as Data Disc” en Other Menu
(‹ página 17).
DVD-Audio
[DVD-A]
—
[DVD-V]
Algunos discos DVD-Audio tienen contenido de DVD-Vídeo.
Para reproducir DVD-Vídeo, seleccione “Play as DVD-Video” en Other Menu
(‹ página 17).
DVD-Vídeo
[DVD-V]
—
DVD-R
Los DVD-R Panasonic grabados y finalizados
§
en grabadoras DVD-Vídeo y
cámaras DVD-Vídeo Panasonic se reproducen como DVD-Vídeo en este aparato.
Video CD
[VCD]
—
SVCD
Conforme a la directiva IEC62107
CD
[CD]
Este aparato es compatible con HDCD, pero no soporta la función Peak Extend.
(Una función que expande la gama dinámica de las señales de nivel alto)
Los CDs codificados con HDCD suenan mejor porque están codificados con 20 bits,
en comparación con los 16 bits de otros CDs.
≥Durante la reproducción de HDCD, “HDCD” se enciende en el visualizador del aparato.
CD-R
CD-RW
—
[WMA]
[MP3]
[JPEG]
[CD]
[VCD]
≥Esta unidad puede reproducir CD-R/RW (discos de grabación de audio) grabados
con los formatos de la izquierda. Cierre las sesiones o finalice
§
el disco después
de grabar.
≥Discos HighMAT
Archivos WMA, MP3 o JPEG solamente.
Para reproducir sin utilizar la función HighMAT, seleccione “Play as Data Disc” en
Other Menu (‹ página 17).
Cuidados del aparato principal y los discos