Dimmer, Level 2, Sleep – Panasonic SAXR70 User Manual
Page 26: Option, Reset, Otras funciones grabación, Otros ajustes de funciones de control múltiple, Cambie los ajustes. temporizador para dormir, La función reset
26
R
Q
T
7526
Otras funciones
Grabación
Otros ajustes de funciones de control múltiple
Introduzca el
control múltiple.
Reductor de iluminación
1. Seleccione.
2. Seleccione.
• Para cancelar,
seleccione “OFF”.
3. Seleccione.
.
• El brillo cambia para
mostrar el nivel.
Reduzca la iluminación para ver
mejor en una habitación oscura.
Elija un nivel entre 1 (brillante) y 3
(oscuro).
Se visualiza el menú
principal.
(Menús de control múltiple y
ajustes de fábrica á página 29)
Cambie los
ajustes.
Temporizador para dormir
1. Seleccione.
2. Seleccione.
• Para cancelar,
seleccione “OFF”.
• Para comprobar el
ajuste
Después de poner el tiempo,
usted puede comprobar el
tiempo restante siguiendo el
paso 2.
• Para cambiar un
ajuste
Repita el procedimiento
desde el principio.
El temporizador para dormir
puede apagar el aparato después
de transcurrir un tiempo ajustado.
No controla ningún otro
componente.
La función RESET
1. Seleccione.
.
2. Seleccione.
3. Seleccione.
Los ajustes de funcionamiento
para el aparato se inicializarán
volviendo a ser los establecidos
en el momento de la entrega del
aparato.
Sin embargo, no se borrará
ninguna emisora de radio
presintonizada.
Para finalizar los ajustes
1. Pulse varias veces
[MULTI CONTROL] para
seleccionar “EXIT”.
2. Pulse [INPUT SELECTOR].
Preparación: Si graba en la platina de cinta, ponga la segunda
salida de audio en “DISABLE” (á página 25).
Puede grabar en una platina de casete conectada a TAPE REC (OUT),
en una grabadora DVD/videograbadora conectada a DVR/VCR1 OUT o
en un equipo de grabación digital conectado a DIGITAL OPTICAL OUT.
Consulte las instrucciones de funcionamiento del aparato de grabación
para conocer detalles sobre cómo prepararlo para la grabación.
Cuando utilice las conexiones HDMI para el reproductor DVD o la
grabadora DVD
Para grabar, siga el método descrito abajo.
Conecte el equipo de grabación en el terminal DIGITAL OPTICAL OUT
de este aparato (á página 10).
Para grabar vídeo, conecte el reproductor DVD, la grabadora DVD o el
equipo de grabación a este aparato con un cable de conexión de vídeo
(ápáginas 4 y 8).
• No puede tener una salida digital con DVD-Audio cuya frecuencia de muestreo es
superior a 48 kHz. Utilice una conexión analógica en este caso (ápáginas 4 y 8).
Nota
• Con una platina de casete usted puede grabar cualquier fuente analógica a
excepción de TAPE.
• Con una grabadora DVD/videograbadora, usted puede grabar cualquier
fuente analógica a excepción de TAPE y DVR/VCR1.
• Con un equipo de grabación digital, usted puede grabar cualquier
fuente digital sin protección contra copiado.
• Cuando seleccione el modo DVD ANALOG 6CH, sólo se grabará el
sonido procedente de los canales derecho e izquierdo.
• Algunas fuentes no permiten la grabación digital. Conecte a través de
los terminales analógicos.
Seleccione la fuente que va a grabar.
Inicie la grabación.
Siga las instrucciones de funcionamiento del aparato de
grabación.
Inicie la reproducción en la fuente que va a grabar.
Siga las instrucciones de funcionamiento de su equipo.
SPEAKERS
A
B
8
6.1CH DECODING
VCR 2
PHONES
^
MULTI CONTROL
INPUT SELECTOR
VOLUME
DOWN
UP
PUSH ENTER
BI-AMP
BI-WIRE
VIDEO IN
AUDIO IN
L
R
S-VIDEO IN
MULTI CONTROL
PUSH ENTER
INPUT SELECTOR
MULTI CONTROL
1
MULTI CONTROL
PUSH ENTER
INPUT SELECTOR
DIMMER
INPUT SELECTOR
ON
OFF
ON
INPUT SELECTOR
LEVEL 2
LEVEL 1, LEVEL 2,
LEVEL 3
2
INPUT SELECTOR
• Para cancelar
MULTI CONTROL
PUSH ENTER
• Para seleccionar
Gire para
cambiar.
Pulse para
introducir.
INPUT SELECTOR
SLEEP
INPUT SELECTOR
OFF
OFF, 30, 60,
90, 120 (en minutos)
INPUT SELECTOR
OPTION
INPUT SELECTOR
RESET
INPUT SELECTOR
YES
YES
NO
SPEAKERS
A
B
8
6.1CH DECODING
VCR 2
PHONES
^
MULTI CONTROL
INPUT SELECTOR
VOLUME
DOWN
UP
PUSH ENTER
BI-AMP
BI-WIRE
VIDEO IN
AUDIO IN
L
R
S-VIDEO IN
INPUT SELECTOR
1
INPUT SELECTOR
2
3
26