beautypg.com

Panasonic CURE9NKE User Manual

Operating instructions air conditioner

background image

F568363

Operating Instructions

Air Conditioner

Indoor Unit

Outdoor Unit

CS-RE9NKE

CU-RE9NKE

CS-RE12NKE CU-RE12NKE

CS-RE15NKE CU-RE15NKE

QUICK GUIDE

GUIDE RAPIDE

GUÍA RÁPIDA

KURZANLEITUNG

GUIDA RAPIDA

© Panasonic Appliances Air-Conditioning

(Guangzhou) Co., Ltd. 2012. Unauthorized

copying and distribution is a violation of law.

ENGLISH

Before operating the unit, read these operating instructions

thoroughly and keep them for future reference.

FRANÇAIS

Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode d’emploi dans son

intégralité et conservez-le pour toute référence ultérieure.

ESPAÑOL

Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente estas

instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro

elemento de consulta.

DEUTSCH

Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte

diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und

bewahren Sie sie für die künftige Verwendung auf.

ITALIANO

Prima di utilizzare l’unità si prega di leggere attentamente le

istruzioni e di conservare questo opuscolo per potervi fare

riferimento in futuro.

NEDERLANDS

Lees voor u het apparaat gebruikt deze gebruiksinstructies

grondig en bewaar ze voor toekomstig gebruik.

PORTUGUÊS

Antes de ligar a unidade, leia cuidadosamente este manual

de utilização e guarde-o para futura referência.

EΛΛΗΝΙΚΆ

Προτού θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, διαβάστε

προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για

μελλοντική αναφορά.

БЪЛГАРСКИ

Преди да задействате климатика, прочетете внимателно

инструкциите за употреба и ги запазете за бъдещи

справки.

SNELLE GIDS

GUΙA RÁPIDO

ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ

БЪРЗ СПРАВОЧНИК

ANTI-BACTERIAL FILTER

Operating Instructions

Air Conditioner

Indoor Unit

Outdoor Unit

CS-RE9NKE CU-RE9NKE

CS-RE12NKE CU-RE12NKE

CS-RE15NKE CU-RE15NKE

Panasonic Corporati

on

Website: http://panasonic.net/

Printed in China

F568363

F1

112-00

QUICK GUIDE

/

GUIDE RAPI

DE

/GUÍA RÁPID

A/

KURZANLEIT

UNG

/GUID

A RA

PID

A/

SNELLE GID

S

/GUΙA RÁPIDO

/

ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔ

ΗΓΟΣ

/БЪРЗ СП

РАВОЧНИК

MODE

AUTO

HEAT

DRY

COOL

Select the desired

mode.

Sélectionnez le

mode de fonctio

nnement souhaité.

Seleccione el m

odo deseado.

Gewünschte B

etriebsart einstellen

.

Selezionare la

modalità desider

ata.

Selecteer de gew

enste modus.

Seleccione o m

odo de funcioname

nto pretendido.

Επιλέξτε τον επιθ

υμητό τρόπο λε

ιτουργίας.

Из

бор на жела

ния режим на раб

ота.

1

OFF/ON

Start/stop the op

eration.

Mettez l’appareil s

ous/hors tension.

Inicie/detenga el f

uncionamiento.

Gerät ein- bzw

. aus

schalten.

Avviare/arrestar

e l’apparecchio.

Start/stop het ge

bruik.

Ligue/Desligue a unid

ade.

Ξεκινήστε/σταματήσ

τε τη λειτουργία.

Включване/спир

ане.

2

TEMP

Select the desired te

mperature.

Sélectionnez la

température souhait

ée.

Seleccione la tempe

rature deseada.

Die gewünschte

Temperatur einste

llen.

Selezionare la

temperatura desider

ata.

Selecteer de gewe

nste temperatuur

.

Programe a tem

peratura desejada

.

Ρυθμίστε την επι

θυμητή θερμοκρασί

α.

Настройка на жел

аната температу

ра.

3

Remote Con

trol Prepar

ation •

Préparatio

n De La Télé

commande

• Preparaci

ón Del Mand

o A

Distancia •

Vorbereitun

g der Fernbe

dienung

• T

elecoma

ndo: Operaz

ioni Prelimin

ari •

Afstandsbed

iening voo

rbereiding

• Prepara

ção Do Contr

olo Remoto

Προετοιμασ

ία

Τηλεχειρισ

τηρίου

• Подготвян

е На Дистан

ционното Уп

равление

2

1

3

1

Remove the battery

cover •

Retirer le couverc

le de la batterie

• Retire la tap

a de las pilas. •

Entfernen Sie die

Batterieklappe

• Rimuovere il cope

rchio batteria •

Verwijder het klepje

van

de batterijen

• Remova a tampa d

a bateria. •

Αφαιρέστε το κά

λυμμα της μπαταρίας

• Свалете

капака за батерии

те

2

Insert

AAA

or R03

batteries (can be use

d ~ 1 year) •

Placez des piles

AAA

ou R03 (valab

les environ 1 an) •

Inserte pilas

AA

A o R03 (puede s

er usado ~ 1 año) •

Batterien des

Typ

s AAA

oder R03 e

inlegen (Betriebsdau

er etwa ein Jahr) •

Inserire batter

ie AAA

o R03 (può

essere utilizzato per

circa 1 anno) •

Plaats

AAA

of R

03 batterijen (kunne

n ongeveer 1 haa

r gebruikt worden) •

Introduza pilhas

AAA

ou R03 (pode se

r utilizado ~ 1 ano

) •

Τοποθετήστε μπατ

αρίες

AAA

ή R03 (μ

πορούν αν χρησιμο

ποιηθούν ~ 1 χρό

νο) •

Постав

ете

AAA

или R03 батерии (мога

т да се използв

ат приблизително

една година)

3

Close the cover •

Fermez le couvercle

• Cierre la tapa •

Batteriefach schließen

Chiudere il coperc

hio •

Sluit de klep

• Feche a tampa •

Κλ

είστε το κάλυμμα

• З

атворете капака

Pursuant to at the d

irective 2004/108/E

C, article 9(2)

Panasonic T

estin

g Centre

Panasonic Ser

vice Europe, a divisio

n of

Panasonic Marketing

Europe GmbH

Winsbergring 15

, 22525 Hamburg, F

.R. Germany

2

1

3

00 F568363_COVER.indd 1

2012-2-10 11:06:20

This manual is related to the following products: