beautypg.com

Sony CDX-4240R User Manual

Fm / mw / lw compact disc player

background image

Notes
• Be sure to connect the earth cord, before connecting the amplifier.
• If you connect an optional power amplifier and do not use the built-in amplifier, the beep sound will be

deactivated.

Notas
• Asegúrese de conectar primero el cable de puesta a masa antes de realizar la conexión al amplificador.
• Si conecta un amplificador de potencia opcional y no utiliza el incorporado, los pitidos se desactivarán.

Notas
• Antes de fazer a ligação ao amplificador tem de ligar primeiro o cabo de massa.
• Se ligar um amplificador de potência opcional e não utilizar o amplificador integrado, desactiva o sinal

sonoro.

Obsevera
• Var noga med att först ansluta jorden, innan du ansluter förstärkaren.
• Om väljer att använda en annan förstärkare i stället för den inbyggda, kommer ljudsignalen att

avaktiveras.

Installation/Connections

Instalación/Conexiones

Instalação/Ligações

Montering/Anslutning

Connection diagram
Diagrama de conexiones
Diagrama de ligações
Kopplingsschema

FM/MW/LW
Compact Disc
Player

CDX-4260R
CDX-4250R
CDX-4240R
CDX-4250RV

Parts list
Lista de componentes
Lista de componentes
Lista över medföljande delar

The numbers in the list are keyed to those in the instructions.
The release key 5 is used for dismounting the unit. See the Operating Instructions manual
for details.
Los números de la lista corresponden a los de las instrucciones.
La llave de liberación 5 se utiliza para desmontar la unidad. Con respecto a los detalles,
consulte el manual de instrucciones.
Os números dos componentes de montagem na lista correspondem aos números das
instruções.
A chave de libertação 5 é utilizada no processo de desmontagem do aparelho. Para mais
informações, consulte o manual de instruções.
Siffrorna nedan hänvisar till de siffror som nämns i texten i detta häfte.
Om du vill demontera bilstereon använder du den medföljande nyckeln 5. Mer information
finns i bruksanvisningen.

Caution

Cautionary notice for handling the bracket 1.
Handle the bracket carefully to avoid injuring your fingers.

Precaución

Advertencia sobre la manipulación del soporte 1.
Tenga mucho cuidado al manipular el soporte para
evitar posibles lesiones en los dedos.

Cuidado

Aviso sobre as precauções a tomar no manuseamento
do suporte 1.
Pegue no suporte com cuidado para não magoar os dedos.

Säkerhetsföreskrifter

Att observera angående konsolen 1.
Hantera konsolen med största aktsamhet så att du
inte skadar fingrarna.

A

B

Power amplifier
Amplificador de potencia
Amplificador de potência
Effektförstärkare

Equipment used in illustrations (not supplied)
Equipo utilizado en las ilustraciones (no suministrado)
Equipamento utilizado nas ilustrações (não fornecido)
Utrustning som visas i illustrationer (medföljer inte)

Sony Corporation

1999

Printed in France

3-865-878-12 (1)

Front speaker
Altavoz delantero
Altifalante dianteiro
Främre högtalare

Rear speaker
Altavoz trasero
Altifalante traseiro
Bakre högtalare

1

2

3

6

4

5

7

LINE OUT
REAR

TOP

TOP