Karcher SGV 8-5 User Manual
Page 210

– 1
Před prvním použitím svého za-
řízení si přečtěte tento původní
návod k používání, řiďte se jím a uložte jej
pro pozdější použití nebo pro dalšího maji-
tele.
–
Před prvním uvedením do provozu si
bezpodmínečně přečtěte bezpečnostní
pokyny č. 5.956-065.0!
–
V případě nedodržování provozních a
bezpečnostních pokynů mohou vznik-
nout škody na přístroji a může dojít k
ohrožení osob přístroj obsluhujících i
ostatních.
–
Při přepravních škodách ihned infor-
mujte obchodníka.
Informace o obsažených látkách (RE-
ACH)
Aktuální informace o obsažených látkách
naleznete na adrese:
www.kaercher.com/REACH
ƽ
Nebezpečí!
Pro bezprostředně hrozící nebezpečí, které
vede k těžkým fyzickým zraněním nebo k
smrti.
ṇ
Upozornění
Pro potencionálně nebezpečnou situaci,
která by mohla vést k těžkým fyzickým zra-
něním nebo k smrti.
ṇ
Pozor
Upozornění na případnou nebezpečnou si-
tuaci, která může vést k lehkým fyzickým
zraněním.
Pozor
Upozornění na potenciálně nebezpečnou
situaci, která může mít za následek poško-
zení majetku.
ṇ
Upozornění
Zařízení není vhodné k odsávání prachů
škodících zdraví.
–
Přístroj je určený k vyrábění páry a na-
sávání rozlitých tekutin a pevných čás-
tic, jak je popsáno v návodu k obsluze.
–
Přístroj je vhodný k použití v průmyslo-
vých i jiných velkých zařízeních, např. v
hotelech, školách, nemocnicích, v to-
várnách, obchodech, úřadech a půjčov-
nách.
Obsah
Ochrana životního prostředí. . . CS . . .1
Symboly použité v návodu k ob-
sluze. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .1
Používání v souladu s určením CS . . .1
Symboly na zařízení. . . . . . . . . CS . . .2
Přehled. . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .2
Bezpečnostní zařízení . . . . . . . CS . . .3
Čisticí metody. . . . . . . . . . . . . . CS . . .3
Uvedení do provozu . . . . . . . . . CS . . .4
Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .5
Používání příslušenství . . . . . . CS . . .9
Přeprava. . . . . . . . . . . . . . . . . . CS . .10
Ukládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS . .10
Ošetřování a údržba. . . . . . . . . CS . .10
Pomoc při poruchách . . . . . . . . CS . .10
Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS . .12
Příslušenství a náhradní díly . . CS . .12
Prohlášení o shodě pro ES . . . CS . .12
Technické údaje . . . . . . . . . . . . CS . .13
Ochrana životního prostředí
Obalové materiály jsou recyklo-
vatelné. Obal nezahazujte do
domovního odpadu, ale ode-
vzdejte jej k opětovnému zužit-
kování.
Přístroj je vyroben z hodnotných
recyklovatelných materiálů, kte-
ré je třeba znovu využít. Baterie,
olej a podobné látky se nesmějí
dostat do okolního prostředí.
Použitá zařízení proto ode-
vzdejte na příslušných sběrných
místech
Symboly použité v návodu k
obsluze
Používání v souladu s
určením
210
CS