beautypg.com

使用说明书, 简体中文 – Samsung EX-S1650ASB-US User Manual

Page 2

background image

简体中文

镜头

使用说明书

简体中文

使用本产品前

感谢您购买三星镜头。本说明书中使用的图片可能和实物有所差异。
根据相机型号不同,此说明书中描述的一些功能可能不可用。为在使
用镜头时获得最佳性能,您必须保持相机的固件最新。要在

NX10、

NX100、NX11、NX5、NX200、NX210、NX20 或 NX1000 相机上使
用此镜头,您必须使用最新版本的固件。请访问

www.samsung.com 以下载固件。

特殊功能

使用此多功能镜头以拍摄所有类型的照片,从风景到近距人像,不
一而足。您可通过对焦调整功能在

16-50 mm 范围内快速安静地调

整焦距,以更改查看角度。防尘和防水机身可保护镜头不被损坏并
保持其状态和性能。

拆开包装

镜头、镜头盖、镜头接口盖、遮光罩、镜头包、使用说明书
另购项目:滤光镜

各部位名称

(见图

A

1

镜头盖接口指示 2 镜头 3 OIS 开关 4 AF/MF 开关

5

i-Function 按钮 6 变焦环 7 镜头连接指示 8 镜头触点

9

对焦圈

连接和移除镜头

► 要安装镜头,

1

卸下镜头盖、镜头接口盖和机身盖。

2

将相机机身红色标记对准镜头红色标记。然后如图
所示旋转镜头,直到其锁定到位。(见图

B)

► 要卸下镜头,按住镜头释放按钮,然后如图所示旋转镜头。(见图 C)

设置对焦方式

将镜头上的

AF/MF 开关置于

AFMF。(见图 D)

使用自动对焦

(AF):半按 [快门] 按钮,自动对焦。

使用手动对焦

(MF):可以旋转镜头上的对焦环来手动调整对焦。

使用

MF 辅助功能和 DMF 响应能力功能以精确而方便地调整对

焦。有关更多详细信息,请参阅相机说明书。

使用

i-Function

按下镜头上的

i-Function 按钮时,可以使用 E 模式或

Z,或者调整某些拍摄选项。在 E 模式中,可以选择相
机支持的场景或滤镜效果。相对于数码变焦,

Z 在放大时照片

画质损失更少。只有当您的相机支持此功能时可用。

i-Scene 模式仅

适用于部分相机型号。

1

将模式旋钮旋转到

P、A、S、M 或 i。

2

按镜头上的

[

i-Function] 选择一个设置。(见图 E)

可用设置可能因拍摄模式不同而异。

设置

拍摄模式

设置

拍摄模式

E

i

光圈值

A、M

Z

P、A、S、M、i

曝光值

P、A、S

快门速度

S、M

白平衡

ISO

P、A、S、M

3

旋转镜头上的对焦环来调整设置(或在

Z 模式中更改变焦率)。

4

对焦并拍摄相片。

若想选择在您按下镜头上的 i-Function 按钮时显示的项目,

可使用相机上的

iFn 自定义菜单。

E 模式中的可用场景或滤镜效果可能会因相机型号

不同而异。

如果选择 Z,照片的分辨率将根据变焦率而有所不同。

使用变焦圈

旋转镜头上的变焦环设置相片的

构图(镜头的焦距)。

由于更改焦距会造成对焦的轻微改变,所以调整变焦

圈改变焦距

后,建议拍照前重新调整对焦。

使用光学图像稳定(

OIS)功能

(见图

F

通过使用

OIS 功能,用户可以尽可能的减小相机震动。

设定镜头的

OIS 开关设定为

ON

English

Health and Safety Information

Please read the following safety tips carefully for proper and safe use.

Warning

Do not stare at the sun through the lens or camera.

This may cause severe damage to your eyes.

Keep your lens or camera away from small children and pets.

Caution

Do not store the lens in direct sunlight without the lens cap.

Direct sunlight that passes through the lens may combust

if it comes into contact with flammable materials.

Use only sturdy tripods. Lightweight or unstable tripods

may fall over and damage the camera.

Lens Storage and Maintenance

Store the lens in dry and well ventilated areas.

Do not store the lens in areas of high temperature or humidity or in a

closet, car, or confined area where chemicals are stored.

Do not expose the lens to water.

The lens’ dust-proof body is not perfectly sealed. Avoid removing or

changing the lens in dusty areas.

Do not use chemicals such as thinner, alcohol, or benzene to remove dust.

Do not drop the lens or apply excessive shock to it. The lens is a precise

optical product.

Avoid using the lens anywhere there is a sudden temperature change.

Keep the lens in a plastic bag or a camera case to prevent condensation

from forming on the inside or outside of the lens.

When carrying or not using the lens, place the lens cap and lens mount

cover on the lens to prevent contamination from foreign particles and

protect the lens from scratches.

Do not keep the camera mounted on a tripod without the lens cap.

The inside of the camera can be damaged by direct sunlight.

Check the lens once every year or two for best performance.

Do not apply excessive force to the front of the lens.

For safe use of the lens, mount or dismount the lens while the camera

is turned off.

Samsung is not responsible for any damage incurred by using other

manufacturers’ lenses.

Make sure to change lenses only in a clean environment and do not put

your fingers into the lens mount when mounting the lens. Foreign particles

may affect shooting results or cause a malfunction if they enter the camera

body or the lens.

Do not transport or store the lens with any part of the tube is extended.

Completely retract the lens tube inside the body by rotating the zoom ring

on the lens.

To reduce the amount of dust or moisture that can enter the lens, the lens

mount is fitted with a rubber seal. If the seal is damaged or worn, contact

a Samsung service center to have it replaced (charges may apply). The

rubber seal and the surfaces it contacts may experience wear and tear.

This should not affect your camera’s lifespan or performance.

When using a tripod, position the tripod to avoid contact between the

lens and the tripod.

Correct Disposal of This Product

(Waste Electrical & Electronic Equipment)

(Applicable in countries with separate collection systems)

This marking on the product, accessories or literature indicates that

the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB

cable) should not be disposed of with other household waste at the

end of their working life. To prevent possible harm to the environment

or human health from uncontrolled waste disposal, please separate

these items from other types of waste and recycle them responsibly to

promote the sustainable reuse of material resources. Household users

should contact either the retailer where they purchased this product, or

their local government office, for details of where and how they can take

these items for environmentally safe recycling. Business users should

contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase

contract. This product and its electronic accessories should not be mixed

with other commercial wastes for disposal.

PlanetFirst represents Samsung Electronics' commitment

to the sustainable development and social responsibility

through eco-driven business and management activities.

A

C

F

G

D

E

한국어

안전을 위한 주의 사항

사용자의 안전을 지키고 재산상의 손해를 막기 위한 내용입니다.
반드시 잘 읽고 제품을 올바르게 사용해 주세요.

경고

렌즈나 카메라를 사용하여 태양을 정면으로 바라보지 마세요.

시력에 치명적인 손상을 입을 수 있습니다.

어린이가 렌즈나 카메라를 만지지 않도록 주의하세요.

주의

렌즈 덮개를 끼우지 않은 상태로 직사광선이 비치는 장소에

보관하지 마세요. 렌즈를 통과한 직사광선이 불에 타기 쉬운
물질에 닿을 경우 화재가 발생할 수 있습니다.

삼각대는 강도가 높은 제품을 권장합니다. 강도가 약한 삼각대

사용 시 삼각대가 쓰러져 카메라가 손상될 수 있습니다.

렌즈 보관 및 유지

건조하고 통풍이 잘되는 곳에 보관하세요.
벽장, 옷장, 차 안, 온도나 습도가 높은 곳, 방충제, 약품 등이 있는 장소에

보관하지 마세요.

렌즈 사용 시 물이 들어가면 제품에 이상이 발생할 수 있으니 주의하세요.
완벽한 오염 방지를 보장하지 않습니다. 먼지가 많은 환경에서 렌즈를

교환하지 마세요.

먼지 제거를 위해 시너, 알코올, 벤젠과 같은 화학 약품을 사용하지 마세요.
렌즈는 정밀 광학 제품이므로 떨어뜨리거나 과도한 충격을 주지 않도록

주의하세요.

급격한 온도 변화가 있는 곳에서는 렌즈 사용을 자제하세요. 렌즈의 외부나

내부에 물방울이 생길 때는 비닐 봉투나 카메라 가방에 렌즈를 보관한 후
정상적인 온도에서 꺼내어 사용하세요.

렌즈를 사용하지 않거나 운송 시 렌즈 덮개와 렌즈 마운트 덮개를 씌워

이물질을 방지하고 렌즈를 보호하세요.

렌즈 덮개 없이 카메라를 삼각대에 부착한 채로 두면 직사광선에 의해

카메라 내부가 손상될 수 있으니 주의하세요.

렌즈의 성능을 유지하려면 1~2년마다 렌즈를 정기 점검하세요.
렌즈 앞부분 및 렌즈 전체에 무리한 힘을 가하지 마세요.
렌즈를 안전하게 사용하기 위해서는 전원을 끈 상태에서 렌즈를 끼우거나

빼세요.

타사 렌즈의 사용으로 인한 사고, 손상, 고장에 대해서는 제조 회사에서

책임지지 않습니다.

렌즈 장착 시 반드시 깨끗한 환경에서 교체하고 렌즈 마운트 안에 손을

넣지 않도록 주의하세요. 카메라 본체 또는 렌즈에 이물질이 들어가면 촬영
결과물에 영향을 줄 수 있으며 제품에 이상이 발생할 수 있습니다.

렌즈의 경통이 튀어나온 상태로 이동하거나 보관 시 렌즈가 파손될 수

있으므로 주의하세요. 줌 링을 돌려 경통을 넣은 후 이동하세요.

렌즈 마운트는 렌즈 안으로 먼지가 들어가거나 습기가 차는 것을 방지하기

위해 고무 링으로 마감되어 있습니다. 고무 링이 마모된 경우 삼성전자
서비스센터에서 유상으로 교체할 수 있습니다. 고무 링으로 인해 카메라
본체의 렌즈 마운트 주변이 마모될 수 있으나 사용에는 지장을 주지
않습니다.

삼각대 사용 시 렌즈가 삼각대에 닿지 않도록 삼각대의 방향을 조절하세요.

Planet First는 지구를 최우선으로 하는 경영활동을 통해
기업의 사회적 책임 및 지속가능경영을 추구하고자 하는
삼성전자의 의지를 나타냅니다.

简体中文

健康与安全信息

使用镜头前请仔细阅读下列安全注意事项。

警告

不要通过镜头或相机看太阳。否则可能会严重损伤您的眼睛。
使您的镜头或相机远离儿童和宠物。

注意

不要在未安装镜头盖的情况下,将镜头放在阳光直射的地方。

直射的阳光通过镜头后聚焦在易燃物上可能导致火灾。

请仅使用坚固的三脚架。轻型或不稳定的三脚架可能会倒塌

并损坏相机。

镜头的存储和维护

请在干燥、通风的地方存放镜头。

请勿将镜头存放在温度或湿度过高的区域,或者放置于壁橱、车辆或存放

化学品的密闭区域。

请不要将镜头暴露在水中。

镜头的防尘机身并不完全密封。避免在多尘的区域取下或更换镜头。

不要使用任何化学药品如稀释剂、酒精或苯擦镜头的灰尘。

镜头是精密光学设备,小心不要掉落或受到其他物体的撞击。

避免在温度频繁变化的地方使用镜头,将镜头放在塑料袋或相机包,防止

镜头内外会产生水珠。

携带或不使用镜头时,请在镜头上装上镜头盖或镜头接口盖,以免镜头被

异物污染或被划伤。

不要把没带镜头盖的相机放在三脚架上,相机内部零件可能被直射的

阳光损坏。

为保持镜头性能,每一年或两年检查一次。

不要对镜头前面施加外力。

为了安全地使用镜头,请在电源关闭的状态下安装或拆卸镜头。

对于使用其他公司镜头造成的任何损坏,三星不承担任何责任。

在安装镜头时,确保仅在清洁的环境更换镜头并且不要将手指伸到镜

头接口中。如果有异物进入相机机身或镜头,可能会影响拍摄效果或
导致故障。

请勿在镜头管的任何部分伸出时运送或存放镜头。 旋转镜头上的变焦环将

镜头管完全缩回机身内。

为减少可能进入镜头的灰尘或湿汽量,镜头接口装上了橡胶密封圈。如

果密封圈损坏或磨损,请联系

Samsung 服务中心以进行更换(可能需

要收费)。橡胶密封圈及其接触表面可能发生磨损。这不会影响相机的
使用寿命或性能。

使用三脚架时,调整三脚架位置以避免镜头与三脚架接触。

PlanetFirst 体现三星通过生态导向业务与管理活动,对于持续
发展与社会责任的承诺。

使用镜头遮光罩

(见图

G

若要避免影像画质因不必要的光线遮挡而变差,请使用镜头罩。在不
使用镜头遮光罩时,可以将其反向安装到镜头上以便于存储。

在拍摄对象与相机之间距离较近的情况下使用闪光灯,闪光灯光
线可能会被镜头或镜头遮光罩部分遮挡。为确保获得适当的光
照,请卸下镜头遮光罩或调整相机和拍摄对象之间的距离。

使用滤光镜(另购)

将滤光镜连接在镜头上之前,请确保滤光镜与镜头兼容。关于兼容的
滤光镜尺寸,请参考“规格”。

滤光镜是精密的光学设备,注意避免灰尘、污垢和划伤。不要

将两个或两个以上滤光镜同时安装在镜头上,否则会损坏图像
的质量并造成光晕(镜头的视角被遮挡造成的图像边缘亮度或
饱和度损失)。

如果使用广角镜头和较厚的滤光镜,影像可能会发暗。

规格

镜头名称

SAMSUNG 16-50mm F2-2.8 S ED OIS

焦距:16–50 mm (在 35 mm 格式中相当于 24.6–77 mm)

镜头构成:12 组,18 元件(随附 3 个非球面镜头、

2 个超低色散镜头、2 个极高折射镜头)

视角:82.6°–31.4°

光圈:F2–2.8(最小:F22),(叶片数:9、圆孔径光栏)

接口类型:三星 NX 接口(NX 系列专用)

光学图像稳定:支持

最小对焦范围:0.3 m

最大放大倍率:约 0.19X

• i-Scene 模式:支持(美颜拍摄、人像、儿童、逆光、风景、

夕阳、黎明、海滩与雪景、夜景)

镜头遮光罩:附带

滤光镜尺寸:72 mm

最大直径 X 长度:81 X 96.5 mm

重量:约 622 g(不包括遮光罩)

操作温度:0–40°C

操作湿度:5–85 %

规格如有变更,恕不另行通知。

保留备用

中国制造

天津三星光电子有限公司

中国

天津津港公路微电子工业区张衡道9号

产品名: 镜头(Lens)

环保使用期限:10年

只有按照本产品使用说明书中的方法正

常使用时,环保使用期限才能有效

部件名称

有毒有害物质或元素

(Pb)

(Hg)

(Cd)

六价铬

(Cr6+)

多溴联苯

(PBB)

多溴二苯醚

(PBDE)

镜头

/LENS ×

○:

表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在

SJ/T 11363-2006规定的限量要求以下。

×:

表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含

量超出

SJ/T 11363-2006规定的限量要求 。

注:

超过限量要求的部件皆因全球技术发展水平而无法实现

有毒有害物质或元素的替代,但是

Samsung 正为了开

发替代技术而努力。

(资料公开基准:供应商提供的成绩

书,

Samsung 检测结果)

Please refer to the warranty that came with your

product or visit our website www.samsung.com

for after-sales service or inquiries.

B

7

4

3

2

1

5
6

8

9