beautypg.com

De 11- ru 12 – Microlab FC 20 User Manual

Page 7

background image

Technische Daten

Verstärker

Gesamtleistung:

40 Watt RMS

Leistungsverteilung:

10 Watt x 2 + 20 Watt

Klirrfaktor:

< 0,5 % 1 W 1 kHz

Frequenzbereich:

50 Hz - 20 kHz

Signal-Rauschabstand:

> 75 dB

Kanaltrennung :

> 50 dB

Lautsprecher

Hochfrequenzlautsprecher:

2,5” x 2

Nennleistung des Hochfrequenzlautsprechers: 15 Watt x 2 4 Ohm
Niederfrequenzlautsprecher:

5”

Nennleistung des Niederfrequenzlautsprechers: 30 Watt 8 Ohm

Anschlüsse

Ausgänge:

2RCAs

Eingänge:

3,5mm stereo jack

Kabellose:

IR-Fernbedienung (Batterietyp: Alkaline AAA / 3 m Radius)

Häufig gestellte Fragen

Fragen Lösung

Bitte die IR-Fernbedienung bei neuen Batterien
überprüfen.

Versuchen Sie die Fernbedienung näher am
Subwoofer zu nutzen.

Überprüfen Sie die Audiosignalquelle

Überprüfen Sie die Lautstärke

Welchen Anlagen ist dieses
System angepasst?

Wo sind die Lautsprecher
aufzustellen?

Wenn das Problem nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich an den Verkäufer oder eine
Fachkraft.

Achten Sie darauf, dass digitale Media-Träger im
entsprechenden Format verwendet werden, z.B., Mp3
oder WMA. Eine bessere Klangqualität wird in dem Fall
gewährleistet, wenn die Aufnahme in einer
Geschwindigkeit von mindestens 192 bit/sek. Erfolgt ist.
Bei einer niedrigeren Aufnahmegeschwindigkeit kann der
Klang verzerrt werden.

Das 3,5 mm Stereokabel auf richtige Verbindung
überprüfen Vergewissern Sie, dass das Kabel fest
eingesteckt ist

Stockender Sound

Kabellose Lautstärkeregelung

Das System ergibt keinen Klang

Der Klang ist verzerrt

Die Lautsprecher sind magnetisch abgeschirmt
und dürfen neben dem LCD-Bildschirm aufgestellt werden

Alle Wiedergabegeräte wie Personalcomputer, Notebook,
CD/DVD-Spieler, Mediaspieler mit dem
Anschluss für den 3,5 mm Stereostecker.

Was bedeutet die LED-Anzeige?

LED auf der IR-Fernbedienung zeigt ihre Betriebsart.
LED leuchtet blau für die Lautstärkeregelung und Orange
für Einstellung des Bass-Modus.

DE

11

12

Важные указания по безопасности

Внимание:

Чтобы снизить опасность поражения электрическим током, не разбирайте изделие и не подвергайте
аппаратуру воздействию дождя и сырости. Изделие не содержит обслуживаемых элементов. За
технической помощью обращайтесь только к квалифицированному специалисту.

Описание условных графических обозначений::

Молния в равностороннем треугольнике означает наличие неизолированного «опасного
напряжения» внутри корпуса изделия, которое может стать причиной электрического шока для
одного человека или группы людей.

Восклицательный знак в равностороннем треугольнике обращает внимание на наличие важных
инструкций по эксплуатации и установке (обслуживанию) в поставляемой с изделием документа.

Предупреждения:

1. Перед эксплуатацией прибора внимательно изучите инструкцию по эксплуатации и правила техники безопасности.
2. Сохраняйте инструкцию для справок в будущем.
3. При эксплуатации прибора придерживайтесь всех инструкций и правил безопасности.
4. При установке прибора пользуйтесь инструкциями изготовителя.
5. Подключайте прибор только к тому типу источника питания, который указан на маркировке рядом с вводом шнура
электропитания. Если вы не уверены в отношении типа электроснабжения в вашем доме, обратитесь к поставщику прибора или
к местному поставщику электроэнергии.
6. Прибор не требует заземления. Убедитесь в том, что штепсельная вилка полностью вставлена в розетку. Некоторые
модели снабжены шнуром электропитания с поляризованным штепселем переменной линии. Такой штепсель можно
подключить только одним способом. Если такой штепсель не входит в розетку полностью, попробуйте перевернуть его.
7. При использовании удлинителя или другого шнура электропитания, отличного от шнура в комплекте, убедитесь, что
он подходит к соответствующим штекерам и соответствует стандартам безопасности страны использования.
8. Избегайте повреждения шнура электропитания и соединительных кабелей. Протягивать кабели следует таким
образом, чтобы они не перекручивались, на них не наступали и не стояли какие-либо предметы. Особое внимание
следует уделять шнурам электропитания вблизи штепсельных вилок, розеток или разъемов прибора.
9. Не допускайте перегрузки стенных розеток электропитания, удлинителей или разветвлений, так как это может привести
к пожару или поражению электрическим током.
10.Во избежание перегрева прибор должен хорошо вентилироваться. Не перекрывайте циркуляцию воздуха рядом с
прибором. Не ставьте прибор на такие поверхности как кровать или диван. Не накрывайте прибор.
11. Не размещайте прибор вблизи источников тепла, таких как отопительные батареи, радиаторы, печки и другие приборы,
производящие тепло. Рядом с прибором нельзя оставлять источники открытого огня, например свечи.
12. Для исключения риска поражения электрическим током или пожара запрещается подвергать прибор воздействию влаги.
Не используйте прибор рядом с водой или в помещениях с избыточной влажностью (сауна, ванная, бассейн, умывальник и т.д.).
Избегайте попадания на прибор жидкостей. Не ставьте рядом с прибором или на него предметы, содержащие жидкости.
13. Не допускайте попадания внутрь прибора инородных предметов. Не пытайтесь просунуть какие-либо предметы внутрь
прибора, так как они могут коснуться деталей, находящихся под напряжением и вызвать короткое замыкание.
14. Перед чисткой прибора отключите источник электропитания. Чистку рекомендуется производить сухой тканью. При
использовании чистящих средств не следует наносить их на прибор, нанесите их на ткань. Будьте осторожны, не повредите при
чистке динамики.
15. Запрещается подключать и использовать дополнительные приборы, не рекомендованные изготовителем – это может
привести к поломке.
16. Установка прибора должна производиться только в соответствии с инструкциями изготовителя и с использованием
креплений, рекомендованных изготовителем.
17. Не используйте не рекомендованные изготовителем аксессуары (подвижные стойки, штатив или кронштейн). Не ставьте
прибор на неустойчивую поверхность. Изделие может упасть и нанести серьезную
травму, а также может быть серьезно повреждено и выйти из строя. Пользуйтесь только теми аксессуарами, которые
рекомендованы изготовителем или поставляемым с прибором.
18. При перемещении прибора на подвижной опоре будьте максимально осторожны. Резкая остановка, избыток прилагаемой
силы или движение по неровной поверхности может привести к опрокидыванию конструкции и повреждению прибора.
19. Обязательно отключайте прибор во время грозы или в случае, если прибор не используется длительное время. Для
отключения необходимо выключить питание переключателем на приборе и отключить прибор от источника питания –
отключить штепсель от розетки. Внимание! Подключенная к источнику питания система остается в спящем режиме под
напряжением, так как электропитание отключено не полностью.
20. Не пытайтесь самостоятельно осуществлять техническое обслуживание прибора, так как при вскрытии корпуса есть риск

РИСК УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!

НЕ ОТКРЫВАТЬ!

ОСТОРОЖНО!

RU

80-FC10-97-0001-01 2012-03-12

80-FC20-97-0001-02 2012-06-19 (FC10 changed to FC20 / Myriad PRO / Remote control functions)

80-FC20-97-3164-01 2012-08-11 (Multilanguage manual)