beautypg.com

Po 21- sl 22, Po 21, Sl 22 – Microlab FC 20 User Manual

Page 12

background image

Specyfikacja Techniczna

Wzmacniacz

Moc wyjściowa:

40 Watt RMS

Podział mocy:

10 Watt x 2 + 20 Watt

Zniekształcenia nieliniowe:

< 0.5 % 1 W 1 kHz

Częstotliwość:

50 Hz - 18 kHz

Stosunek sygnał/szum:

> 75 dB

Podział (kanałów):

> 50 dB

Kolumny

Membrana głośnika wysokiej częstotliwości:

2.5” x 2

Moc nominalna głośnika wysokiej częstotliwości:

15 Watt x 2 4 Ohm

Membrana głośnika niskiej częstotliwości:

5”

Moc nominalna głośnika niskiej częstotliwości:

30 Watt 8 Ohm

Złącza

Wyjściowe:

2RCAs

Wejściowe:

3.5mm stereo jack

Wireless:

Pilot zdalnego sterowania (Typ baterii: Alkaliczna AAA / promień 3 m)

Często zadawane pytania (FAQ)

Pytania

Rozwiązanie

Upewnij się, że w komorze pilota zdalnego
sterowania są świeże baterie

Spróbuj użyć go bliżej subwoofera

Upewnij się, że przewody źródła dźwięku
podłączone są do kolumn

Upewnij się, że regulator głośności jest ustawiony
na należytym poziomie

Jakie urządzenia podtrzymuje?

Gdzie można umieścić kolumny?

Gdy problem nie został usunięty skontaktuj z dystrybutorem lub zasięgnij porady specjalisty.

Aby dźwięk cyfrowy był bardziej wyraźny, upewnij się,
że każdy utwór jest nagrany z przepływnością nie mniej
niż 192. Utwory nagrane z niższą przepływnością będą
miały więcej zniekształceń.

Sprawdź czy kabel 3.5 mm stereo jest prawidłowo
połączony do właściwego gniazda wejściowego

Przerywany dźwięk

Bezprzewodowa regulacja
nie działa

Brak dźwięku

Dźwięk jest zniekształcony

Kolumny mają zabezpieczenie elektromagnetyczne,
więc mogą być rozmieszczone w pobliżu LCD,
telewizora, monitora, nie powoduje zniekształceń

Wszystkie urządzenia odtwarzające dźwięk takie jak PC,
notebook, odtwarzacze CD/DVD, odtwarzacz
multimedialny ze złączem 3,5 mm stereo

Co oznacza oświetlenie LED?

Dioda LED na pilocie zdalnego sterowania wskazuje
tryb pracy.

PO

17

PO

21

Dôležité Bezpečnostné Opatrenia

SL

22

UPOZORNENIE:

1. Pred použitím výrobku sa dôkladne oboznámte s návodom na použitie a bezpečnostnými opatreniami.
2. Uschovajte si návod ako potvrdenie o kúpe.
3. Pri použití výrobku dodržiavajte návod na použitie a bezpečnostné opatrenia.
4. Pri inštalovaní výrobku používajte návod výrobcu.
5. Výrobok pripájajte len na ten druh napájacieho prúdu, aký je uvedený na znaku s prípojom napájacieho elektrického kábla. Ak si

nie ste istý v súvislosti s druhom elektrického napájania vo vašom dome, obráťte sa na doručiteľa výrobku alebo v lokálnej
elektodistribúcii.

6. Výrobok sa nemusí uzemniť. Zistite, či je zasúvacia vidlička úplne zasunutá do zásuvky. Niektoré modely výrobku majú elektrický

kábel s polarizovaným vývodom striedavého prúdu. Taká zásuvka sa môže pripojiť na prúd len na jeden spôsob. Ak sa taký
kábel nedá úplne zasunúť, skúste ho otočiť.

7. Pri použití predlžovacej šnúry alebo iného kábla na napájanie prúdom, a ktorý je iný ako kábel v súprave, zistite, či on

vyhovuje zásuvke a či je v súlade s bezpečnostnými štandardmi krajiny výrobcu.

8. Vyhýbajte sa poškodeniu elektrických káblov a prípojových káblov. Kábel treba rozmotať tak, aby sa nezaplietol,

netreba na neho stúpať ani sa na neho nemajú skladať žiadne predmety. Predovšetkým treba dať pozor na kábly ktoré
sa nachádzajú v blízkosti zásuviek, prípojov alebo spojok výrobku.

9. Nedovoľte preťaženie prípojov v stenách, predlžovacích káblov alebo rozvodiek, lebo to môže vyvolať požiar alebo

elektrický úder.

10. Aby sa vyhlo prehrievaniu výrobku, tento sa musí dobre vetrať. Nezamedzujte prúdenie vzduchu v blýzkosti výrobku.

Nepostavujte výrobok na posteľ alebo gauč. Neprikrývajte ho.

11. Nenechávajte výrobok v blízkosti prameňa tepla ako sú radiátory, ohrievače, pece a iné ohrievacie stroje. Výrobok nesmie byť v

blýzkosti otvoreného plameňa, napr. sviečky,

12. Aby ste sa vyhli elektrickému úderu alebo požiaru zakázané je výrobok vystavovať pôsobeniu vlhkosti. Nepoužívajte výrobok v

blýzkosti vody alebo v miestnostiach so zvýšenou vlhkosťou (sauna, kúpele, plaváreň, kúpelňa a.tď.) Vyhýbajte sa tomu, aby sa
výrobok dostal ku kontaktu s tekutinou. Neklaďte na výrobok alebo do jeho blízkosti predmety, ktoré obsahujú tekutinu.

13. Nedovoľte aby do vnútra výrobku vpadli nejaké predmety. Nepokúšajte sa cez výrobok pretiahnuť nejaké predmety, keďže sa tieto

môžu dotknúť súčiastok, ktoré sú pod el. napätím a to môže vyvolať skrat.

14. Pred čistením výrobku odpojte ho z prúdu. Doporučuje sa čistenie výrobku suchým kusom látky. Pri používaní čistiacich

prostriedkov nenanášajte ich na výrobok, naneste ich na látku. Buďte opatrný, pri čistení nepoškoďte zvučníky.

15. Nie je dovolené pripájanie a používanie dodatočných prístrojov, ktoré výrobca neodporučil – to môže vyvolať pokazenie.
16. Inštalovanie výrobku sa musí prevádzať len v súlade s návodmy výrobcu a s použitím uťahovacích elementov ktoré doporučuje

výrobca.

17. Nepoužívajte pomocné prístroje (prenosné nosiče, stativy a konzoly) ktoré výrobca neodporučil. Nepostavujte výrobok na

nestabilnú plochu. Výrobok by mohol padnúť a vyvolať vážne zranenia a môže dôjsť aj ku vážnemu poškodeniu alepo ku
pokazeniu. Používajte len tie aksesuáry ktoré výrobca odporučil alebo ktoré sa doručujú spolu s výrobkom.

18. Pri premiestňovaní výrobku na pohyblivom nosiči buďte maximálne opatrní. Náhle zastavovanie, nadmerná sila alebo posúvanie

po nerovnom povrchu môžu doviesť ku prevracaniu výrobku a k jeho poškodeniu.

19. Pri zlom počasí záväzne vypnite výrobok, tiež aj v prípadoch, keď ho dlhšie nepoužívate. Za tým účelom treba odpojiť napájanie

pomocou prepínača na samotnom výrobku, tiež treba výrobok odpojiť aj z prúdu – vytiahnuť kábel zo zásuvky. Pozor! Ak sa
výrobok neodpojí zo zásuvky el. napätia, on aj naďalej zostáva pod napätím, keďže napájanie el. prúdom nie je v úplnosti
odpojené.

20. Nepokúšajte sa samostatne vykonávať technickú údržbu výrobku, keďže pri otváraní výrobku existuje riziko elektrického úderu

alebo nejakého iného úrazu. Pre údržbu a oprávanie výrobku obráťte sa na odborníkov.

Pozor:

Pre zmenšenie rizika nebezpečenstva pred elektrickým úderom nerozklápajte výrobok a ústrojenstvo nevystavujte pôsobeniu dažďa
a vlhkosti. Výrobok neobsahuje nahraditeľné súčiastky. O technickú pomoc sa obráťte na odborníkov.

Blesk v rovnostrannom trojuholníku označuje prítomnosť neizolovaného „nebezpečného napätia“ vo vnútry výrobku, ktoré môže
vyvolať elektrický šok pre jednu osobu alebo pre skupinu ľudí.

Výkričník v rovnostrannom trojuholníku upozorňuje na existenciu dôležitých návodov na použitie a inštalovanie v doklade, ktorý
ste dostali s výrobkom.

Opis podmienečných grafických znakov:

OPATRNE!

Nebezpečenstvo elektrického

úderu! Neotvárať!

80-FC10-97-0001-01 2012-03-12

80-FC20-97-0001-02 2012-06-19 (FC10 changed to FC20 / Myriad PRO / Remote control functions)

80-FC20-97-3164-01 2012-08-11 (Multilanguage manual)