Electrolux EKF3100 User Manual
Page 14
14
Operazioni preliminari / Introducción
Iniciar o funcionamento / Başlarken
I
1. Posizionare l'apparecchio su una
superfi cie piana. Alla prima accen-
sione dell'apparecchio, riempire
il serbatoio di acqua fredda. Ac-
cendere l'apparecchio utilizzando
l'interruttore ON/OFF. Per pulire
l'apparecchio, lasciar passare un
intero serbatoio di acqua una o due
volte, senza usare un fi ltro né misce-
la di caff è.
3. Inserire un fi ltro di carta 1x4 nel
supporto del fi ltro e riempirlo di
miscela di caff è. Per un caff è media-
mente forte è suffi ciente un misuri-
no (circa 6-7 g) per tazza. Chiudere
il coperchio del serbatoio dell'acqua
e posizionare il bricco completo di
coperchio sulla piastra riscaldante.
2. Per fare il caff è, aprire il coperchio
e riempire il serbatoio di acqua
fredda fi no al livello desiderato. Nel
serbatoio e nel bricco del caff è sono
indicati i livelli per 2-10 tazze grandi
e 4-15 tazzine. Non utilizzare l'ap-
parecchio con il serbatoio vuoto!
e
1. Coloque el aparato en una superfi -
cie plana. Al encender el aparato
por primera vez, llene el depósito
de agua fría. Enciéndalo con el
interruptor de encendido/apagado.
Deje que el depósito lleno de agua
fl uya por el aparato una o dos veces
para limpiarlo. No utilice un fi ltro de
papel ni café.
3. Introduzca un fi ltro de papel de
tamaño 1x4 en el compartimento
del fi ltro y llénelo de café molido.
Para un café de intensidad media,
es sufi ciente una cucharilla (aprox.
6-7 g) por taza. Cierre la tapa del
depósito de agua y coloque la jarra
(con la tapa puesta) en la base de
calentamiento.
2. Hacer café: abra la tapa y llene el
depósito de agua con agua fría no
utilizada hasta el nivel deseado.
Existe una marca para 2–10 tazas
grandes / 4–15 tazas pequeñas en
el depósito de agua y en la jarra del
café. (El aparato debe utilizarse
nunca con el depósito vacío.)
p
1. Coloque a máquina numa superfí-
cie plana. Quando ligar a máquina
pela primeira vez, encha o reser-
vatório com água fria. Ligue a má-
quina no interruptor Ligar/Desligar.
Deixe passar uma quantidade de
água equivalente a um reservatório
cheio pela máquina uma ou duas
vezes para limpá-la, sem utilizar o
fi ltro de papel nem café.
3. Coloque um fi ltro de papel de
tamanho 1x4 no suporte do fi ltro
e encha com café moído. Para um
café medianamente forte é sufi cien-
te um colher de medição (aprox.
6-7 g) por chávena. Feche a tampa
do reservatório de água e coloque
o jarro (com a tampa) na placa de
aquecimento.
2. Preparação do café: abra a tampa
e encha o reservatório de água com
água fria até ao nível pretendido.
Existe uma medida para 2 a 10
chávenas grandes / 4 a 15 chávenas
pequenas no reservatório de água
e no jarro para café. (Não utilize
a máquina com o reservatório
vazio!)
TR
1. Makineyi düz bir yüzeye yerleştirin.
Makineyi ilk kez çalıştırırken,
hazneyi soğuk suyla doldurun. Ma-
kineyi AÇMA/KAPATMA düğmesiyle
çalıştırın. Temizleme amacıyla, kağıt
filtre veya kahve kullanmaksızın bir
hazne dolusu suyun makineden bir
veya iki kez geçmesini sağlayın.
3. Filtre tutucuya 1x4 boyutunda bir
kağıt filtre yerleştirin. ve filtreyi
öğütülmüş kahve ile doldurun. Orta
sertlikte bir kahve için, fincan başına
bir ölçü kaşığı (yakl. 6-7 g) yeterlidir.
Su haznesinin kapağını kapatın ve
kahveliği (kapakla birlikte) ısıtma
plakasının üzerine yerleştirin.
2. Kahve yapma: kapağı açın ve su
haznesine istediğiniz seviyeye kadar
taze soğuk su doldurun. Su haz-
nesinde ve kahvelik üzerinde 2-10
büyük fincan / 4-14 küçük fincanlık
bir ölçü vardır. (Makine, su haznesi
boşken kullanılmamalıdır!)
ELX12788_IFU_Eloisa_Coffeemaker_ELX_26lang.indd 14
2009-10-13 16:39:07