beautypg.com

Electrolux EL7063A User Manual

Page 9

background image

9

ENGLISH

GETTING THE BEST RESULTS

CAUTION: Use ‘Brushroll OFF’ setting for wood, tile, or other
hard-surface floors. Do not use ‘Brushroll ON’ setting for
hard-surface floors, as the brush roll could damage delicate
surfaces.

USING THE POWER NOZZLE
The power nozzle is ideal for all types of carpeting

because of the deep cleaning brushroll. Turn off

brushroll when cleaning barefloors.
After connecting the power nozzle to the wand and

hose, turn on the canister and the brushroll for carpet

cleaning (page 6).

The cleaning height can be adjusted by pressing on

the height adjustment pedal located on the rear of the

hood (Fig. A).The height indicator will change from low

to medium to high as you make the adjustment. (Fig. C)

Use the lowest setting that still allows easy maneuvering

on the carpet. Release the handle by pressing down on

the handle release button (Fig. B).

Do not use the power nozzle on the fringes of rugs

without first turning off the brushroll.

Turn off the cleaner when it is not in use. Do not let the

power nozzle stand in one place while running for an

extended period as it could cause carpet damage. Avoid

running the power nozzle over the cleaner’s electrical

cord.

FRANÇAIS

POUR OBTENIR LES MEILLEURS R SULTATS

ATTENTION: Utilisez le réglage de « plancher dur » pour le bois,
les carreaux ou autres planchers durs. N'utilisez pas le réglage «
Brossse rotative marche »
pour les planchers durs, car le cylindre
brosseur pourrait endommager les surfaces délicates.

UTILISATION DU SUCEUR MOTORISÉ

Cette tête motorisée convient parfaitement à tous les

types de moquettes grâce à sa brosse rotative adaptée

au nettoyage en profondeur. Ne pas utiliser le suceur

sur des sols nus sans avoir d'abord éteindre la

brosse rotative.

Après avoir raccordé la tête motorisée au tube et au

flexible, allumer le traîneau et la brosse rotative allumer

le traîneau et la brosse rotative pour le nettoyage de

moquette (page 6).

La hauteur de nettoyage peut être réglée ) en appuyant

sur la pédale de réglage de hauteur située à l’arrière du

capot (Fig. A). Le témoin de hauteur passera de faible

à moyenne à élevée quand on procédera au réglage.

(Fig. C) Utilisez le réglage le plus bas qui pe rmette une

manoeuvre facile sur la moquette. Libérez le mache en

appuyant sur le bouton de la clenche de manche (Fig. B).

N’utilisez pas le suceur motorisé sur les franges de tapis
avant d’avoir arrêté la brosse rotative.

Arrêter l’aspirateur quand il n’est pas en service. Ne pas

laisser la tête motorisée tourner de façon prolongée au

même endroit, cela pourrait endommager la moquette.

Éviter de faire passer la tête motorisée sur le cordon

électrique de l’aspirateur

ESPAÑOL

CÓMO OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS

PRECAUCIÓN: Para pisos alfombrados o para alfombras
presione el interruptor en la opción ‘Encendido del cepillo
giratorio’ para engranar el cepillo de rodillo. El cepillo de rodillo
se ajusta automáticamente a la altura de la alfombra.

USO DE LA BOQUILLA DE POTENCIA
Esta boquilla de potencia es ideal para todos los

tipos de alfombras debido a la capacidad de limpieza

profunda del cepillo giratorio. No utilice la boquilla

de energía en los suelos sin sin apagar el cepillo

giratorio.
Después de conectar la boquilla de potencia al tubo

y la manguera, encienda la aspiradora y el cepillo

giratorio (página 6).

La altura de limpieza se puede ajustar pisando el pedal

ubicado en la parte posterior de la cubierta (Fig. A). A

medida que actúe sobre el ajuste, el indicador de altura

cambiará de baja a mediana y alta. (Fig. C) Utilice el

valor más bajo que permita maniobrar fácilmente sobre

la alfombra. Destrabe la manija presionando hacia abajo

el botón de destrabado (Fig. B).

No use la boquilla de potencia en los flecos de las

alfombras sin antes apagar el cepillo giratorio.

de potencia apoyada sobre un lugar funcionando por

períodos prolongados, porque puede dañar la alfombra.

Evite pasar la boquilla de potencia sobre el cable

eléctrico de la aspiradora.

(B)

(A)

(B)

(A)

(B)

(A)

(C)

(C)

(C)