beautypg.com

Electrolux EL7083ASG User Manual

Page 9

background image

9

ENGLISH

HOW TO USE THE VACUUM CLEANER

1 Open the dust compartment cover by pulling

the s-bag button.

Check that the s-bag® is in

place.

2

Insert the hose into the cleaner (to remove it,

press the lock buttons and pull the hose out).

3

Attach the telescopic tube to the floor nozzle

(to remove it, press the lock button and pull the

nozzle off).

4

Attach the telescopic tube to the hose

handle (to remove it, press the lock button and

pull the hose handle out).

5

Adjust the telescopic tube by holding the lock

with one hand and pulling the handle with the

other hand.

6

Pull out the power cord and plug it into the

mains.

7 Switch on/off the vacuum cleaner by pushing

the ON/OFF button.

8

Models with remote control can also be

operated by the ON/OFF button on the handle.*

9

Adjust suction power. The cleaner starts in

auto-function (automatic power regulation). To

regulate manually, press +/- button. To go back

to auto-function, press AUTO button.*

10 To turn the motorized nozzle on and off, press

BRUSH button on the handle.*

11 After vacuuming

rewind the cable by pushing

the REWIND button.

FRANÇAIS

MODE D’EMPLOI DE L’ASPIRATEUR

1 Pour accéder au compartiment du sac à

poussière, appuyer sur le bouton S-BAG.

Vérifiez 

que le sac à poussière s-bag® est bien en

place.

2

Connectez le flexible au corps de l’appareil. 

Pour le retirer, pressez les deux boutons de

verrouillage. Insérez le flexible dans la poignée

jusqu’à entendre un «clic». Pour ôter le flexible

appuyez sur le bouton de verrouillage.

3

Fixer le tube télescopique au suceur pour sols.

(Pour le désassembler, appuyer sur le bouton de

verrouillage et retirer le suceur).

4

Fixer le tube télescopique à la poignée du

flexible. (Pour le désassembler, appuyer sur le

bouton de verrouillage et retirer la poignée du

flexible).

5

Régler le tube télescopique en tenant le

verrouillage d’une main et en tirant la poignée de

l’autre main.

6

Tirer sur le cordon d’alimentation et le

brancher sur le secteur.

7

Démarrer/arrêter l’aspirateur en appuyant sur le

bouton marche /arrêt.

8

Les modèles avec télécommande* peuvent

également être mis en marche ou arrêtés à

l’aide du bouton marche /arrêt se trouvant sur la

poignée du flexible.*

9

Réglage de la puissance : l’aspirateur démarre

dans la position AUTO. Pour un réglage manuel

appuyez sur les touches+/-. Pour revenir à la

position AUTO appuyez sur la touche AUTO.*

10 Pour mettre en marche ou arrêter la brosse

électrique motorisée, appuyer sur le bouton

BRUSH de la poignée du flexible.*

11 Après utilisation

enrouler le cordon en appuyant

sur le bouton de l’enrouleur.

ESPAÑOL

CÓMO UTILIZAR LA ASPIRADORA

1. Abra la tapa del compartimiento para polvo

jalando el botón de la s-bag.

Verifique que la

s-bag® está debidamente colocada.

2.

Inserte la manguera en la aspiradora (para

extraerla, presione los botones de bloqueo y

saque la manguera).

3.

Conecte el tubo telescópico a la boquilla

de piso (para extraerla, presione el botón de

bloqueo y saque la boquilla).

4.

Conecte el tubo telescópico a la boquilla

de piso (para extraerla, presione el botón de

bloqueo y saque la boquilla).

5.

Ajuste el tubo telescópico sujetando el

seguro con una mano y extrayendo el mango

con la otra mano.

6.

Extraiga el cable de alimentación y

conéctelo a la toma de corriente.

7.

Encienda o apague la aspiradora presionando

el botón de ENCENDIDO-APAGADO.

8.

Los modelos con control remoto también se

pueden operar con el botón de ENCENDIDO/

APAGADO que se encuentra en el mango.*

9.

Ajuste de la potencia de succión.

La aspiradora comienza a funcionar

automáticamente (regulación de potencia

automática). Para regularla manualmente,

presione el botón +/-. Para regresar al

funcionamiento automático, presione el botón

AUTO (automático).*

10. Para encender o apagar la boquilla motorizada

presiones el botón BRUSH (cepillar) que se

encuentra en el mango.

11. Después de aspirar,

vuelva a enrollar el cable

presionando el botón REWIND (rebobinar).

This manual is related to the following products: