beautypg.com

MAGURA HYMEC FILLING INSTRUCTIONS User Manual

Hymec

background image

INHALT (BEFÜLLSET 0722152)

> 1x Spritze
> 1x Schlauch für Spritze
> 1x MAGURA-Blood 75 ml Vitam LS
> 2x Dichtringe für Leitungsanschluss

WERKZEUG

> Gabelschlüssel SW 6

WICHTIGE HINWEISE

> Im Zweifelsfall die Reparatur durch eine Fachwerkstatt durchführen lassen.
> Bei Beschädigung des Systems durch unsachgemäßen Einbau leistet MAGURA
keinerlei Ersatz!
> Fremdkörper oder Schmutz im Kupplungssystem können zu erhöhtem
Verschleiß führen. Darauf achten, dass keine Fremd partikel ins System eindrin-
gen können (z.B. über geöffneten Geber). Notwendige Arbeiten bitte nur
mit sauberen Bauteilen und Hilfsmitteln und in sauberer Umgebung durchführen.
> Für die Befüllung ist ausschließlich MAGURA-Blood zu verwenden,

nie Brems-

flüssigkeit!

> Altöl ist entsprechend den gängigen Vorschriften und Gesetzen zu entsorgen.

BEFÜLLEN UND ENTLÜFTEN

TIP: HYMEC-System sollte bereits am Motorrad installiert sein!

> Geber am Lenker waagrecht stellen, Deckel mit Balg abnehmen.
> Schlauch auf Spritze aufsetzen und mit MAGURA-Blood bis zur Hälfte füllen.
> Auf Entlüftungsventil aufsetzen und Ventil ca. eine 3/4 Umdrehung öffnen.
> Anlage nun bis zur Oberkante des Geber-Ausgleichbehälters befüllen.
> Nun Spritzenkolben zurück ziehen, bis der Ölstand im Behälter fast bis zum
Boden absinkt. Dabei Spritze möglichst senkrecht halten.

WICHTIG: Boden muss noch mit Öl bedeckt sein sonst wird Luft angesaugt!

> Nun wieder Öl in die Anlage pumpen. Diesen Vorgang 3 – 4 mal wiederholen,
bis keine Blasen mehr in die Spritze aufsteigen.
> Anlage so weit befüllen, bis Ölstand im Behälter ca. 6 mm von Oberkante Aus-
gleichsbehälter beträgt. Deckel und Balg montieren. Anzugsmoment 1,6 Nm!
> Ventil schließen. Anzugsmoment 1,6 Nm! Spritze abziehen und Kappe
aufstecken.
> Kupplung mehrmals betätigen. Wenn sofort Druckaufbau vorhanden ist und
auch genügend Hub zum Trennen der Kupplung zur Verfügung steht, ist
die Anlage richtig befüllt.

PROBLEME

> Kein Druckaufbau oder zu wenig Hub des Nehmers?

URSACHE

> Luft im System
> Spiel des Nehmers (4 – 6 mm) ist zu groß

ABHILFE

> Nachentlüften wie beschrieben. Schritte „Befüllen und Entlüften“
wiederholen.
> Spiel am Nehmerzylinder einstellen, siehe HYMEC MANUAL.

CONTENTS (FILLING SET 0722152)

> 1x Syringe
> 1x Hose for syringe
> 1x MAGURA-Blood, 75 ml Vitam LS
> 2x Sealing rings for pipe connector

TOOLS

> SW 6 wrench

IMPORTANT INFORMATION

> In the case of doubt arrange to have the repair carried out by a specialist
workshop!
> In the event of damage of the system due to improper installation, MAGURA
will not be responsible for replacement!
> Foreign bodies or contamination in the clutch system can lead to increased
wear. Always make sure that no foreign particles can penetrate the
system (e.g. via an open master unit). The necessary work should only be
carried out with clean components and resources and in a clean environment.
> Only MAGURA-Blood may be used for filling,

never brake fluid!

> Used oil must be disposed of according to the current regulations and laws.

FILLING AND BLEEDING

TIP: The HYMEC system should already be installed on the motorcycle!

> Position the master cylinder horizontally on the handlebar and remove cover
with bellows.
> Place hose on syringe and fill it half full with MAGURA-Blood.
> Place on bleeder valve and open valve by about 3/4 of a turn.
> Now fill system up to the top edge of the master reservoir.
> Now pull back the syringe piston until the oil level in the reservoir sinks almost
to the bottom. While doing this hold the syringe above if possible.

IMPORTANT: The bottom of the reservoir must still be covered with oil

otherwise air will be sucked in!

> Now pump oil into the system again. Repeat this procedure 3 - 4 times until no
more bubbles rise up into the syringe.
> Fill system until the oil level in the reservoir is about 6 mm from the top edge of
the reservoir. Mount cover and bellows. Tightening torque 1.6 Nm!
> Close valve. Tightening torque 1.6 Nm! Withdraw syringe and replace cap.
> Actuate clutch several times. If a pressure build-up takes place immediately and
if there is also sufficient stroke movement to disengage the clutch the system
has been filled correctly.

PROBLEMS

> No pressure build-up or too small a stroke movement on the slave?

CAUSE

> Air in system
> The slave cylinder play (4 - 6 mm) is too great

REMEDY

> Carry out bleeding again as described. Repeat steps “Filling and bleeding”.
> To set play on slave cylinder see the HYMEC MANUAL.

Gus

tav M

age

nwir

th G

mbH & C

o. KG

Stuttgar

ter Str

aße

48

725

74 B

ad U

rac

h, G

erm

any

pow

ers

port

s@m

agu

ra.d

e

www.m

agu

ra.

com

MAG

UR

A Bike P

art

s Gm

bH & C

o. KG

Heinr

ich

-K

ahn-Str

ass

e 2

4

891

50

Lai

chi

nge

n, G

erm

any

inf

o@

mag

ura-b

ike

part

s.d

e

MAG

UR

A USA C

orp

.

724 We

st C

lem

Oln

ey,

IL

62

4 50

, U

SA

magura@magur

ausa.

com

www.m

agu

rau

sa.

com

MAG

UR

A A

sia

Li

mit

ed

Co.

No.

9, I

ndu

str

ial

Pa

rk

10

R

oad

Shi-T

un Distr

ict

Tai

chu

ng C

ity

, 407

5, T

aiw

an

info@magur

a.com.

tw

ap

ollo
11

|

G

er

m

an

y

HYMEC

Befüllanleitung
Filling instructions

TH

E P

AS

SIO

N P

EO

PLE

ww

w.m

agu

ra.

com

0687

701

05

.20

10

© MAG

UR

A 201

0. A

ll r

igh

ts r

ese

rve

d.

HYMEC-BEFÜLLANLEITUNG / HYMEC FILLING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE REMPLISSAGE DE L’HYMEC

CONTENU (KIT DE REMPLISSAGE 0722152)

> 1x seringue
> 1x flexible pour la seringue
> 1x 75 ml MAGURA-Blood Vitam LS
> 2x joints pour raccordement des conduites

OUTILS

> clй а fourche de 6

REMARQUES IMPORTANTES

> En cas de doute, faites réaliser les réparations par un atelier spécialisé !
> En cas de dommages au système résultant d’un montage incorrect, MAGURA
n’assume aucun dédommagement !
> Les corps étrangers ou crasses présentes dans l’embrayage peuvent provoquer
une usure accrue. Veillez à ce qu’aucune particule étrangère ne puisse pénétrer
dans le système (p.ex. par le biais d’un maître cylindre ouvert). N’effectuez
les travaux qu’avec des composants et des outils propres, dans un environne-
ment de travail également propre.
> Utilisez exclusivement MAGURA-Blood pour le remplissage,

et jamais du

liquide de frein !

> L’huile usagée est à éliminer conformément aux prescriptions et lois applicables.

REMPLISSAGE ET PURGE

CONSEIL: le système HYMEC doit au préalable être installé sur la moto !

> Placez le maître cylindre sur le guidon en position horizontale puis enlevez
le couvercle avec le soufflet.
> Glissez le flexible sur la seringue et remplissez-la à moitié de MAGURA-Blood.
> Placez-la sur la soupape de purge puis ouvrez la soupape d’environ 3/4 de tour.
> Remplissez l’installation jusqu’au bord supérieur du réservoir de compensation
du maître cylindre.
> Retirez ensuite le piston de la seringue en arrière jusqu’à ce que le niveau d’huile
dans le réservoir descende jusqu’au fond. Maintenez lors de cette opération
la seringue vers le haut.

IMPORTANT: le fond doit rester couvert d’huile sous peine d’aspirer de l’air !

> Pompez à nouveau l’huile dans l’installation. Répétez cette procédure. 3 à 4 fois
jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de bulles d’air qui remontent le long de la seringue.
> Remplissez l’installation jusqu’à ce que le niveau d’huile dans le réservoir se
situe à environ 6 mm du bord supérieur du réservoir de compensation. Remettez
le couvercle et le soufflet en place. Couple de serrage 1,6 Nm !
> Refermez la soupape. Couple de serrage 1,6 Nm ! Enlevez la seringue et
remettez le couvercle en place.
> Actionnez plusieurs fois l’embrayage. Si une pression s’établit directement
et si la course est suffisante que pour pouvoir débrayer, l’installation est
correctement remplie.

PROBLÈMES

> Pas d’établissement de pression ou course du cylindre récepteur trop faible ?

CAUSE

> Il y a de l’air dans le système
> Le jeu du cylindre récepteur (4 à 6 mm) est trop grand

REMÈDE

> Effectuez une nouvelle purge comme décrit ci-dessus. Répétez les étapes
«Remplissage et purge».
> Pour le réglage du jeu du cylindre récepteur, reportez-vous au MANUEL HYMEC.

Falz

Falz

Falz

Falz

THE P

ASSION

PEOPLE

D

UK

F

100082 FOL Manual_HYMEC_Befuellanleitung.indd 1

100082 FOL Manual_HYMEC_Befuellanleitung.indd 1

27.05.2010 15:14:32 Uhr

27.05.2010 15:14:32 Uhr

5

th