PULS ML90.200 User Manual
Page 3
ML100-2Ph Instruction Manual for Power Supplies
ML100-2Ph Bedienungsanleitung für Stromversorgung
Technical Data
1)
Technische
Daten
1)
ML90.200
10)
ML100.200
Output Voltage
Ausgangsspannung
nom.
DC 24-28V
DC 24-28V
Factory Setting at Full Load
Werkseinstellung bei Nennlast
typ.
24.5V 24.5V
Output Current
Ausgangsstrom
nom.
3.75A at 24V
3.2A at 28V
4.2A at 24V
3.6A at 28V
Output Power
Ausgangsleistung
nom.
90W
100W
Output Ripple & Noise Voltage
2)
Ausgangswelligkeit
2
)
max.
50mVpp
50mVpp
AC Input Voltage
AC Eingangsspannung
nom.
2AC 380-480V
±15%
2AC 380-480V
±15%
Input Frequency
Eingangsfrequenz
nom.
50-60Hz
50-60Hz
AC Input Current
3)
AC
Eingangsstrom
3)
typ.
0.42A / 0.36A
0.46A / 0.4A
Power Factor
3)
Leistungsfaktor
3)
typ.
0.6 / 0.55
0.6 / 0.55
Allowed Voltage L1 or L2 to Earth
Erlaubte Spannung L1 oder L2 zu Erde
IEC 60664-1 max.
320Vac
320Vac
DC Input Voltage
DC Eingangsspannung
nom.
No / Nein
No / Nein
Input Inrush Current
4)
Einschaltspitzenstrom
4)
typ.
30A / 36A
30A / 36A
Hold-up Time
3)
Pufferzeit
3)
typ.
52ms / 93ms
48ms / 85ms
Efficiency
3)
Wirkungsgrad
3)
typ.
89.5% / 89.0%
89.5% / 89.0%
Power Losses
3)
Verlustleistung
3)
typ.
10.5W / 11.1W
11.7W / 12.3W
Operational Temperature Range Betriebstemperaturbereich
nom.
-10°C - +70°C
-10°C - +70°C
Output Derating
Leistungsrücknahme
+60°C to +70°C
2W/°C
2.5W/°C
Storage Temperature Range
Lagertemperaturbereich
nom.
-40°C - +85°C
-40°C - +85°C
Humidity
5)
Feuchte
5)
IEC 60068-2-30
5 - 95% r.H.
5 - 95% r.H.
Vibration Schwingen
IEC 60068-2-6
2g
2g
Shock Schocken
IEC 60068-2-27
15g 6ms, 10g 11ms
15g 6ms, 10g 11ms
Degree of Pollution (non-conductive) Verschmutzungsgrad
(nicht leitend)
EN 50178, IEC 62103
2
2
Degree of Protection
Schutzart
EN 60529
IP20
IP20
Class of Protection
Schutzklasse
IEC 61140
I
6)
I
6)
Over-temperature Protection
Übertemperaturschutz
OTP
No / Nein
No / Nein
Output Over-voltage Protection Überspannungsschutz
am
Ausgang
OVP, max.
39Vdc
39Vdc
Leakage Current
7)
TN/TT-mains PE-
Ableitstrom
7)
TN/TT- Netze
max.
0.3mA / 0.54mA
0.3mA / 0.54mA
IT-mains
IT- Netze
0.66mA / 1.08mA
0.66mA / 1.08mA
Return Voltage Resistance
8)
Rückspeisefestigkeit
8)
max.
35Vdc
35Vdc
Parallel Use
11)
Parallelschaltbar
11)
-
No / Nein
Yes / Ja
Serial Use
12)
Serienschaltbar
12)
-
No / Nein
Yes / Ja
Dimensions
9)
(WxHxD) Abmessungen
9)
(BxHxT)
nom.
72.5x75x103mm
72.5x75x103mm
Weight Gewicht
max.
360g / 0.79lb
360g / 0.79lb
DC-OK Signal
DC-OK Signal
No / Nein
No / Nein
1) All parameters are specified at 400Vac input voltage, TN, TT or IT mains systems, nominal
output current, 25°C ambient and after a 5 minutes run-in time unless otherwise noted.
2) 50-Ohm measurement, bandwidth 20MHz
3) at 400Vac, 50Hz / 480Vac 60Hz
4) Peak value at 400Vac / 480Vac, at an ambient temperature of 40°C and cold start.
5) Do not energize while condensation is present.
6) PE connection required (Ground).
7) Leakage current at 440Vac, 50Hz / 528Vac, 60Hz
8) Loads such as decelerating motors and inductors can feed voltage back to the output of the
power supply. The figure represents the maximum allowed feed back voltage
9) Depth without DIN-rail.
10) Version where the output complies to NEC Class 2
11) No current share between the units, ensure that ambient temperature stays below 45°C. A
fuse or diode on the output of each unit is required if more than three units are connected in
parallel.
12) Use only power supplies of the same type. The total output voltage should not be >150Vdc.
1) Alle Werte gelten bei 400Vac, TN- TT- IT-Netze, Nennausgangsstrom, 25°C Umgebung und
nach einer Aufwärmzeit von 5 Minuten, wenn nichts anderes angegeben ist.
2) 50-Ohm Messung, Bandbreite 20MHz
3) bei 400Vac, 50Hz / 4800Vac, 60Hz
4) Spitzenstrom bei 400Vac / 480Vac, einer Umgebungstemperatur von 40°C und Kaltstart.
5) Nicht betreiben, solange das Gerät Kondensation aufweist.
6) PE Verbindung erforderlich.
7) Ableitstrom bei 440Vac, 50Hz / 528Vac, 60Hz
8) Bremsende Motoren oder Induktivitäten können Spannung zum Ausgang des Netzteils
rückspeisen. Der Wert gibt die max. zulässige Rückspeisespannung an.
9) Tiefe ohne DIN-Schiene
10) Der Ausgang dieser Version entspricht den NEC-Class-2 Anforderungen
11) Keine Stromaufteilung zwischen den Geräten. Erlaubt bis max. 45°C. Eine Sicherung oder
Diode je Ausgang ist erforderlich wenn mehr als 3 Geräte parallel geschaltet werden.
12) Nur gleiche Geräte bis zu einer Gesamtspannung von 150Vdc
Installation
Use DIN-rails according to EN 60715 or EN 50022 with a height of 7.5 or 15mm. Mounting
orientation must be output terminals on top and input terminals on the bottom. For other
orientations see datasheet. Do not obstruct air flow as the unit is convection cooled. Ventilation
grid must be kept free of any obstructions. The following installation clearances must be kept
when power supplies are permanently fully loaded:
Left / right: 0mm (or 15mm in case the adjacent device is a heat source)
40mm on top, 20mm on the bottom of the unit.
Installation
Geeignet für DIN-Schienen entsprechend EN 60715 oder EN 50022 mit einer Höhe von 7,5 oder
15mm. Der Einbau hat so zu erfolgen, dass sich die Eingangsklemmen unten und die
Ausgangsklemmen oben befinden. Für andere Einbaulagen siehe Datenblatt. Luftzirkulation nicht
behindern! Das Gerät ist für Konvektionskühlung ausgelegt. Es ist für ungehinderte Luftzirkulation
zu sorgen. Folgende Einbauabstände sind bei dauerhafter Volllast einzuhalten:
Links / rechts: 0mm (oder 15mm bei benachbarten Wärmequellen)
Oben: 40mm, unten 20mm vom Gerät.
Input Fuses
Internal input fuse included in L1, not user accessible. The unit is tested and approved for branch
circuits up to 20A. An external protection is only required if the supplying branch has an ampacity
greater than this, however, in some countries local regulations might apply. Check local codes and
requirements. If an external fuse is necessary or utilized, minimum requirements need to be
considered to avoid nuisance tripping of the circuit breaker. A minimum value of 10A B- or 6A C-
Characteristic breaker should be used.
Sicherungen am Eingang
Das Gerät besitzt eine Eingangssicherung in Phase L1, die nicht anwenderzugänglich ist. Das
Gerät ist geprüft und zugelassen zum Anschluss an Stromkreisen bis max. 20A. Ein zusätzlicher
externer Schutz ist nur erforderlich, wenn der Speisestromkreis mit einem höheren Wert
abgesichert ist oder nationale Richtlinien es vorschreiben. Falls ein externes Schutzelement
verwendet wird, soll dieses nicht kleiner als 10A B- oder 6A C-Charakteristik sein, um ein
fehlerhaftes Auslösen zu vermeiden.