beautypg.com

Pfister 016-600A User Manual

Page 3

background image

5

4

5

5 English: VALVE INSTALLATION

Valve Body inlets (5A) and outlets (5B) are designed to accomodate 3/4-14 NPT pipe. Connect pipe from Supply Valve

Outlet (5C) to Valve Body Inlet (5A). Connect Outlet Pipes (5D) to Valve Body Outlets (5B).

WARNING: When attaching threaded fittings, use thread sealant or PTFE Plumber’s tape according to manu-

facturer’s instructions.

CAUTION: When using iron pipes, it is not recomended to reduce outlet pipe diameter.

CAUTION: For Copper Sweat joints, it is important to remove Valve Cartridge and other Plastic Components from

the Valve Body before soldering. Use copper pipe adapters (not furnished) in this type of installation.

6 English: UNIT START UP

Turn on hot and cold water supplies, and check all connections for leaks.

5 Español: INSTALACIÓN DE LA VÁLVULA

Las entradas (5A) y salidas (5B) del cuerpo de la válvula están diseñadas para cañería de 3/4-14 NPT. Conecte la cañería

desde la salida de la válvula de suministro (5C) a la entrada del cuerpo de la válvula (5A). Conecte las cañerías de salida

(5D) a la salida del cuerpo de la válvula (5B).

ADVERTENCIA: Al instalar conectores roscados, utilice cinta para plomero de PTFE para roscas, de acuerdo con las

instrucciones del fabricante.

PRECAUCIÓN: Si está usando cañerías de hierro, no se recomienda para reducir el diámetro de la cañería de

salida.

PRECAUCIÓN: Para Juntas Soldadas de cobre, es importante sacar el Cartucho de la Llave y otros Componentes

de Plástico del Cuerpo de la Llave antes de soldar. Use adaptadores para caños de cobre (no suministrados) en este tipo

de instalación.

6 Español: FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD

Abra los suministros de agua caliente y fría e inspeccione todas las conexiones para verificar que no hay fugas.

5 Français : INSTALLATION DE L’INVERSEUR

Des orifices d’entrée (5A) et de sortie (5B) du corps de l’inverseur peuvent accueillir un tuyau de 3/4-14 NPT. Branchez

l’orifice de sortie du robinet (5C) sur l’orifice d’entrée du corps (5A). Connectez les tuyaux d’évacuation (5D) aux orifices

de sortie du corps (5B).

AVERTISSEMENT : lorsque vous connectez des raccords filetés, utilisez du ruban à tuyau fileté selon les instruc-

tions du fabricant.

ATTENTION : lorsque vous utilisez des tuyaux en fer, ne réduisez pas le diamètre du tuyau de sortie.

ATTENTION : Pour les raccords de soudage en cuivre, il est important d’enlever la cartouche du robinet et autres

composants en plastique du corps du robinet avant le soudage. Utilisez des adaptateurs en cuivre (non fournis) pour ce

type d’installation.

6 Français : MISE EN SERVICE DE L’APPAREIL

Ouvrir les arrivées d’eau chaude et d’eau froide et contrôler l’étanchéité de tous les branchements.

5A

5B

5C

5D

5D

5D

5B