beautypg.com

Pfister F-049-PDKK User Manual

Page 2

background image

2

2

2A

Prepare & Install Valve Bodies
Prepare y instale los cuerpos de la válvula
Préparez et installez les vannes

Valve Installation
Instalación de las válvulas
Montage des valves

The HOT valve, with Red Ring should be
positioned to the left side of the spout.

La válvula del agua CALIENTE, con el anillo rojo,
debe colocarse a la izquierda del surtidor.

La valve d’eau CHAUDE, avec l’anneau rouge,
doit être placée sur le côté gauche du bec.

No Tools Required for This Step

No se necesitan herramientas para este paso

Pas d'outil nécessaire pour cette étape

2B

Position valve arrow to point to sink,
this ensures handle will be aligned.

Posicione las flechas apuntando a fregadero,
esto asegura manivela estará alineada.
Positionnez la flèche pointant vers à lavabo
ce qui assure poignée est aligné.

x2

Location of flats may vary.

Localización de el plano
puede ser diferente.
Localisation de la fente peut
être différent

x2

A

(X2)

HOT (RED)

CALIENTE (ROJO)

CHAUD (ROUGE)

A

COLD (BLUE)

FRÍA (AZUL)

FROID (BLEUE)

A