Powermate VN0000101 User Manual
Page 11
11
200-2588
1.
Turn the ON/OFF switch to the OFF position (see A).
2.
Close the tank petcock (see D). Turn in the clockwise
direction.
3.
Plug in the power cord.
High temperatures are generated
by the electric motor and the pump. To prevent burns
or other injuries, DO NOT touch the compressor while
it is running. Allow it to cool before handling or
servicing. Keep children away from the compressor
at all times.
4.
Turn the ON/OFF switch to the ON position (see C).
5.
If a pressure regulator is present on your compressor,
adjust it to the working pressure of the tool.
1.
Turn the On/OFF switch to the OFF position (see A).
2.
Unplug the power cord.
3.
Reduce pressure in the tank through the outlet hose. You
can also pull the relief valve ring (see E) and keep it open
to relieve pressure in the tank.
Escaping air and moisture can
propel debris that may cause eye injury. Wear safety
goggles when opening petcock.
4.
Tip the compressor (if necessary for your model) so
the petcock is at the bottom of the tank. Then open
the petcock (see B) to allow moisture to drain from the
tank.
1.
Placer ON/OFF Interrupteur en position ARRÊT ( A).
2.
Fermez le robinet de purge du réservoir (D). Tourner vers
la droite.
3.
Branchez le cordon d'alimentation.
La pompe et le moteur
électrique produisent des températures élevées.
Pour éviter les brûlures et autres blessures, NE
touchez PAS le compresseur quand il est en marche.
Laissez-le refroidir avant de le manipuler ou
d'effectuer son entretien. Ne laissez jamais les
enfants s'approcher du compresseur.
4.
Tourner le ON/OFF Interrupteur en position MARCHE (C).
5.
Si votre compresseur est équipé d’un régulateur de
pression, réglez sa pression pour qu’elle corresponde à la
pression de service de l’outil.
1.
Placer le ON/OFF Interrupteur en position ARRÊT (A).
2.
Débranchez le cordon d'alimentation.
3.
Réduisez la pression dans le réservoir par l'orifice de
sortie du tuyau. Vous pouvez également tirer sur l'anneau
de la soupape de décharge (E) et la maintenir ouverte
pour libérer la pression dans le réservoir.
L'air et l'humidité qui s'échappent
peuvent projeter des particules pouvant causer des
blessures aux yeux. Portez des lunettes de protection
lorsque vous ouvrez le robinet de purge.
4.
Incliner légèrement le compresseur (si cela est nécessaire
pour votre modèle) afin que le robinet soit en bas du/des
réservoir. Ouvrez le robinet (B) pour purger toute l’humidité
accumulée dans le réservoir.
WARNING:
CAUTION:
AVERTISSEMENT:
E
ATTENTION:
D
CLOSE
FERMÉ
SE CIERRAN
OPERATING INSTRUCTIONS \ MODE D’EMPLOI \ INSTRUCCIONES OPERATIVAS
DAILY STARTUP
SHUTDOWN
MISE EN MARCHE QUOTIDIENNE
ARRÊT
B
OPEN
OUVERT
ABIERTO