Osnovni korisnički priručnik, Sadržaj, Specifikacije – Hach-Lange HQ411D Basic User Manual User Manual
Page 281: Opći podaci, Sigurnosne informacije, Hrvatski

Sadržaj
na stranici 281
na stranici 283
Korisničko sučelje i navigacija
na stranici 285
na stranici 287
na stranici 288
na stranici 289
na stranici 291
na stranici 292
Specifikacije
Specifikacije se mogu promijeniti bez prethodne najave.
Specifikacije
Pojedinosti
Dimenzije
17,48 x 8,59 x 23,5 cm (6,88 x 3,38 x 9,25 inča)
Težina
750 g bez baterija
Kućište mjerača
IP54 s poklopcem odjeljka za baterije (radi otpornosti
na ulazak prašine i vode)
Zahtjevi napajanja
(interni)
AA alkalne ili punjive nikal-metal-hidridne (NiMH)
baterije (4); vijek trajanja baterija: do 200 sati
Zahtjevi napajanja
(vanjski)
Klasa III, vanjski adapter: ulaz 100–240 V izmjenične
struje, 50/60 Hz; izlaz 4,5 do 7,5 V istosmjerne struje
(7 V)
Klasa zaštite mjerača
Klasa I
Temperatura za pohranu
–20 do +60 °C (–4 do +140 °F)
Radna temperatura
5 do 45 °C (41 do 113 °F)
Vlaga pri radu
90% (bez kondenzacije)
Ulazni priključak s
5 izvoda
M12 priključak za sonde IntelliCAL
™
Memorija (interna)
500 rezultata
Specifikacije
Pojedinosti
Pohrana podataka
Automatski u načinima rada Press to Read (Pritisni
za očitavanje) i Interval. Ručno u načinu rada
Continuous Read (Neprekidno očitavanje).
Izvoz podataka
USB veza za računalo ili USB memoriju (ograničeno
kapacitetom uređaja za pohranu). Prijenos čitavog
dnevnika podataka ili bilježenje očitanja u letu.
Spojevi
Integrirani USB vrste A (za USB memoriju, pisač,
tipkovnicu) i integrirani USB vrste B (za računalo)
Korekcija temperature
Isključeno, automatski i ručno (ovisno o parametru)
Blokada prikaza mjerenja Način rada Continuous measurement (Neprekidno
mjerenje), Interval ili Read to Mode (Pritisni za
očitavanje). Funkcija uprosječivanja za LDO sonde.
Tipkovnica
Priključak za vanjsku računalnu tipkovnicu putem
USB/DC adaptera
Opći podaci
Izmijenjena izdanja se nalaze na proizvođačevoj web stranici.
Sigurnosne informacije
O B A V I J E S T
Proizvođač nije odgovoran za štetu zbog nepravilne primjene ili nepravilne
uporabe ovog proizvoda uključujući, bez ograničenja, izravnu, slučajnu i
posljedičnu štetu i odriče se odgovornosti za takvu štetu u punom opsegu
dopuštenom prema primjenjivom zakonu. Korisnik ima isključivu odgovornost za
utvrđivanje kritičnih rizika primjene i za postavljanje odgovarajućih mehanizama
za zaštitu postupaka tijekom mogućeg kvara opreme.
Prije raspakiravanja, postavljanja ili korištenja opreme pročitajte cijeli
ovaj korisnički priručnik. Poštujte sva upozorenja na opasnost i oprez.
Nepoštivanje ove upute može dovesti do tjelesnih ozljeda operatera ili
oštećenja na opremi.
Uvjerite se da zaštita koja se nalazi uz ovu opremu nije oštećena. Ne
koristite i ne instalirajte ovu opremu na bilo koji način koji nije naveden u
ovom priručniku.
Hrvatski 281