Suomi, Polski – Braun BC1400 EU User Manual
Page 8

8
och där sladden går in i själva 
hårtorken.
Om du har några tvivel om ap-
paratens skick, ta då med den till 
närmaste Braun serviceverkstad 
för kontroll/reparation.
Apparatens sladd får endast 
bytas ut av en auktoriserad Braun 
serviceverkstad. Okvalificerade 
reparationsarbeten kan leda till 
extrem fara för användaren.
•
Denna produkt är inte menad att 
användas av barn eller personer 
med reducerad fyskisk eller men-
tal kapacitet utan övervakning av 
en person som är ansvarig för 
deras säkerhet. Generellt 
rekommenderar vi att produkten 
förvaras utom räckhåll för barn.
Strömbrytare
1
0 = av
1 = skonsam torkning
2 = snabb torkning
Kalluftsknapp
(endast BC 1400)
För att fixera frisyren, aktivera 
kalluftsknappen en kort stund 
3
.
Power Flower munstycke
4
:
För snabb och skonsam torkning 
av håret med Power Flower mun-
stycket, använd hårtorken med 
strömbrytaren i det högsta läget.
Filtret, enkelt att rengöra
Rengör filtret regelbundet
2
. För en
grundlig rengöring, avlägsna filtret 
och rengör det under rinnande 
vatten.
Ändringar förbehålles.
Denna produkt uppfyller 
bestämmelserna i EU-
direktiven 2004/108/EG om 
elektromagnetisk kompatibilitet 
(EMC) och 2006/95/EG om 
lågspänningsutrustning.
När produkten är förbrukad 
får den inte kastas tillsam-
mans med hushållssoporna. 
Avfallshantering kan ombesörjas 
av Braun servicecenter eller på din 
lokala återvinningsstation.
Suomi
Ennen kuin käytät tuotetta, lue 
käyttöohjeet huolellisesti läpi.
Tärkeää
•
Käytä hiustenkuivainta 
ainoastaan vaihtovirtaverkossa 
(Ù) ja varmista, että verkkojän-
nite vastaa laitteeseen merkittyä 
jännitettä.
•
Älä koskaan käytä laitetta 
veden läheisyydessä 
(esim. vedellä täytetyn 
altaan tai kylpyammeen 
yläpuolella tai suihkun-
läheisyydessä).
Älä anna laitteen kastua.
•
Käyttäessäsi kuivainta kylpyhuo-
neessa, irrota se aina pistorasia-
sta käytön jälkeen. Verkkovirtaan 
kytketty hiustenkuivain saattaa 
aiheuttaa vaaratilanteen, vaikka 
laitteen virta olisi kytketty pois 
päältä.
•
Lisäturvallisuuden takia suosit-
telemme, että kylpyhuoneeseen 
asennettaisiin vikavirtasuoja, joka 
katkaisee virran, mikäli vikavirta 
ylittää 30 mA. Lisätietoja saa 
sähköalan erikoisliikkeistä.
•
Älä tuki ilman sisäänotto- ja 
ulostuloaukkoja kuivaimen olles-
sa päällä. Mikäli jompi kumpi 
aukoista on tukittuna, hiusten-
kuivain kytkeytyy automaat-
tisesti pois päältä. Muutaman 
minuutin jäähtymisajan jälkeen 
laite käynnistyy jälleen auto-
maattisesti.
•
Älä kierrä johtoa laitteen ympä-
rille. Tarkista säännöllisesti, että 
verkkojohto ei ole kulunut tai 
vaurioitunut käytössä. Tarkista 
erityisesti liittymäkohdat. Jos 
epäilet laitteen toimintakuntoa, 
vie se tarkastettavaksi/korjatta-
vaksi lähimpään valtuutettuun 
Braun-huoltoliikkeeseen.
Laitteen verkkojohdon saa 
vaihtaa vain valtuutettu Braun-
huoltoliike. Epäpätevä korjaus-
työ saattaa aiheuttaa vakavan 
vaaratilanteen käyttäjälle.
•
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu 
lasten käyttöön. Tätä laitetta 
ei ole myöskään tarkoitettu 
henkilöiden, joilla on alentunut 
fyysinen tai psyykkinen tila, 
käytettäväksi. Poikkeuksena, jos 
lapsi tai henkilö on hänen 
turvallisuudestaan vastaavan 
henkilön valvonnan alaisena. 
Suosittelemme, että laitteen tulee 
olla lasten ulottumattomissa.
Kytkin
1
0 = pois päältä
1 = hellävarainen kuivaus
2 = nopea kuivaus
Viileäpuhallus
(vain BC 1400)
Kiinnittääksesi kampauksen, paina 
lyhyesti viileäpuhalluspainiketta 
3
.
Power Flower -suutin
4
:
Power Flower -suuttimella kuivaat 
hiuksesi nopeasti ja hellävaraisesti. 
Käytä kuivaimesi suurinta puhal-
lusvoimakkuutta.
Helposti puhdistettava 
suodatin
Pyyhi suodatin
2
puhtaaksi
säännöllisin väliajoin. Perusteelli-
sempaa puhdistusta varten poista 
suodatin ja pese se juoksevan 
veden alla.
Muutosoikeus pidätetään.
Tämä tuote täyttää EU-
direktiivin 2004/108/EC 
mukaiset EMC-vaatimukset 
sekä matalajännitettä koskevat 
säännökset (2006/95/EC). 
Kun laite on tullut 
elinkaarensa päähän, 
äästä ympäristöä äläkä 
hävitä sitä kotitalousjätteiden 
mukana. Hävitä tuote viemällä se 
Braun-huoltoliikkeeseen tai asian-
mukaiseen keräyspisteeseen.
Polski
Przed u˝yciem prosimy zapoznaç 
si´ z instrukcjà obs∏ugi.
Uwaga!
•
W∏àczyç suszark´ do gniazdka 
pràdu zmiennego upewniwszy 
si´, ˝e napi´cie w sieci odpo-
wiada napi´ciu podanemu na 
suszarce.
•
Depilatora nie wolno u˝y-
waç w pobli˝u wody (np. 
nad umywalkà, w wannie, 
pod prysznicem). Nie 
nale˝y dopuszczaç do 
zamoczenia urzàdzenia.
•
U˝ywajàc suszarki w ∏azience, 
nale˝y, po zakoƒczeniu 
suszenia, wyciàgnàç wtyczk´ 
przewodu z gniazdka siecio-
wego. Nawet wy∏àczona suszar-
ka mo˝e bowiem stwarzaç 
niebezpieczeƒstwo.
98954983_B1200 Seite 8 Dienstag, 10. März 2009 1:59 13
