ProTeam TailVac User Manual
Page 3
Contents / Contenido / Table des matières
Important Safety Instructions / Instrucciones importantes de seguridad / Importantes mesures de sécurité ......................................................................................................................................................................2
Introduction / Introducción / Introduction ...........................................................................................................................................................................................................................................................................3
Grounding Instructions / Instrucciónes De Conexion a Tierra/ Instructions de Mise à La Terre ............................................................................................................................................................................................4
Backpack Operation
/
Mochila Operación / Dorsal Opération ......................................................................................................................................................................................................................................... 5-6
Backpack Filter Maintenance / Mochila Mantenimiento Del Filtro / Dorsal Entretien des Filtres ...................................................................................................................................................................................7
CoachVac
®
, Super CoachVac
HEPA Assembly and Parts List / Conjunto de CoachVac, Super CoachVac
HEPA /
Ensemble CoachVac, Super CoachVac
HEPA
et liste des pièces ............................................................................................................................................................................................................................... 8-9
MegaVac
®
Assembly and Parts List / Conjunto de MegaVac
/ Ensemble MegaVac
et liste des pièces ................................................................................................................................................................... 10-11
LineVacer
®
Assembly and Parts List / Conjunto de LineVacer
/ Ensemble LineVacer
et liste des pièces .................................................................................................................................................................. 12-13
Super QuarterVac HEPA Assembly and Parts List / Conjunto de Super QuarterVac
HEPA / Ensemble Super QuarterVac
HEPA et liste des pièces ................................................................................................ 14-15
QuarterVac
®
Assembly and Parts List / Conjunto de QuarterVac
/ Ensemble QuarterVac
et liste des pièces ........................................................................................................................................................... 16-17
QuietPro
®
BP HEPA Assembly and Parts List / Conjunto de QuietPro BP / Ensemble QuietPro BP et liste des pièces ........................................................................................................................................... 18-19
TailVac
®
Operation/ TailVac Operación / TailVac Opération ......................................................................................................................................................................................................................................... 20-21
TailVac Assembly and Parts List / Conjunto de TailVac
/ Ensemble TailVac et liste des pièces................................................................................................................................................................................ 22-23
Super HalfVac
®
Pro Operation/ Super HalfVac Pro Operación / Super HalfVac Pro Opération ..................................................................................................................................................................................... 24-25
Super HalfVac Pro Assembly and Parts List / Conjunto de Super HalfVac Pro / Ensemble Super HalfVac Pro et liste des pièces ........................................................................................................................... 26-27
Hipstyle Filter Maintenance / Cadera Estilo Mantenimiento Del Filtro / À La Hanche Entretien des filtres...................................................................................................................................................................28
Canister Operation / Receptáculo Operación/ Chariot Opération ....................................................................................................................................................................................................................................29
RunningVac
®
Assembly and Parts List / Conjunto de RunningVac / Ensemble RunningVac et liste des pièces ...................................................................................................................................................... 30-31
QuietPro CN HEPA Assembly and Parts List / Conjunto de QuietPro CN HEPA / Ensemble QuietPro CN HEPA et liste des pièces ....................................................................................................................... 32-33
Canister Filter Maintenance / Receptáculo Mantenimiento Del Filtro / Chariot Entretien des filtres ...........................................................................................................................................................................34
Recommended Preventive Maintenance (all vacuums) / Mantenimiento Preventivo Recomendado (todos los vacíos) / Entretien Préventif Recommandé (tous les aspirateurs) ...........................................................35
Limited Warranty / Garantía limitada / Garantie limitée .............................................................................................................................................................................................................................................. 36-37
List of Sales Representatives / Lista de representantes de ventas / Liste des représentants autorisés ............................................................................Inside Back Cover / Contraportada de interior / Dernière page
INSPECCIÓN
Desempaque con cuidado e inspeccione su nueva aspiradora ProTeam para
verificar que no tenga daños causados durante el envío. Cada unidad se prueba e
inspecciona en forma minuciosa antes del envío. Para ver las instrucciones relativas
a cualquier daño causado en el envío, comuníquese inmediatamente con ProTeam
(866.888.2168). Todas las devoluciones deben tener un Número de Autorización de
Devolución (RAN).
Este manual contiene información importante para el uso y el funcionamiento
seguro de la aspiradora. Lea este manual con atención antes de encender el aparato.
Mantenga este manual disponible en todo momento e instruya su lectura a todas las
personas que operen el aparato. Si no se siguen las instrucciones, se pueden producir
lesiones o daños a los equipos, los muebles u otros bienes.
El contenido de este manual se basa en la última información sobre el producto
disponible al momento de publicación. ProTeam se reserva el derecho de realizar
modificaciones o mejoras a sus aparatos o componentes sin necesidad de aviso previo.
Los productos que se describen en este manual están diseñados para uso comercial.
INSPECTION
Déballez et inspectez avec soin votre nouvel aspirateur ProTeam pour déceler tout
dommage survenu durant le transport. Chaque appareil est vérifié et inspecté avant
d’être expédié. Si des dommages sont survenus durant le transport, contactez immé-
diatement ProTeam au 866.888.2168. Tout retour de marchandise doit comporter
un numéro RAN (Return Authorization Number).
Ce manuel renferme d’importantes informations sur l’utilisation et le fonctionnement
sans danger de l’appareil. Lisez-le attentivement avant de mettre l’aspirateur en
marche et conservez-le pour pouvoir le consulter en tout temps, et demandez à tous
les utilisateurs de l’appareil de le lire. Si ces consignes ne sont pas respectées, vous
pourriez vous blesser ou endommager l’appareil, les meubles et d’autres biens.
Le contenu de ce manuel est basé sur les plus récentes informations en date de la
publication. ProTeam se réserve le droit de modifier ou d’améliorer ses appareils ou
leurs composants sans avis.
Les produits couverts dans ce manuel sont conçus pour un usage commercial.
INSPECTION
Carefully unpack and inspect your new ProTeam vacuum for shipping
damage. Each unit is tested and thoroughly inspected before shipping. For
instructions regarding any shipping damage, contact ProTeam immediately
(866.888.2168). All returns must have a Return Authorization Number (RAN).
This manual has important information for the use and safe operation of the
vacuum cleaners. Read this manual carefully before starting the machine. Keep
this manual available at all times and instruct all operators to read this manual.
If instructions are not followed, an injury may occur or equipment, furniture, or
other property may become damaged.
The contents of this manual are based on the latest product information avail-
able at the time of publication. ProTeam reserves the right to make changes or
improvements to its machines or components without notice.
The products described in this manual are intended for commercial use.