beautypg.com

Operating the tailvac, Uso de la aspiradora a la tailvac, Utilisation de l’aspirateur à tailvac – ProTeam TailVac User Manual

Page 6: Port de l’aspirateur à tailvac

background image

OPERATING THE TAILVAC

1. Thread the extension cord through the Cord Holder

on the waist belt (Figure G).

2. Do not tie extension cord and power cord together.

Doing so will result in damage to both cords and will

not be covered under warranty (Figure H).

3. Fasten the ends of the wands together, snapping

them into place (Figure I).

4. Attach the floor tool to end of wand. Align the brass

ring with the groove on the floor tool to ensure a

secure fit (Figure J).

5. Twist the wand into the end of the hose (Figure K).
6. Turn the unit on, and proceed with vacuuming. The

on/off switch is conveniently located on the side of

the vacuum body.

Figure G

Figure I

Figure K

Figure J

Figure H

WEARING THE TAILVAC

1. Choose one of the following ways to wear the TailVac:
(1) Wrap the waist belt up in the envelope-style packet,

and carry the TailVac by the molded

top handle.

(2) Connect the monostrap and sling it over

the shoulder.

(3) Wear the TailVac around the waist with or without

the monostrap for support.

2. Detach the Velcro® strap (Figure L (a)) from the base of

the waist belt and lift the strap (Figure L).

3. Slide the Velcro strap (Figure M (a)) under the molded

plastic handle of the vacuum and back over the top of

the handle. Attach the end of the strap to the Velcro tab

(Figure M (b)).

4. With the waist belt facing you, use your right hand to

separate the exposed Velcro between the end of flap

and the back of the belt (Figure N (c)).

5. Continue to slide your right hand all the way to the left

to separate the remaining Velcro (Figure O). With your

left hand, pull the flap (Figure O (c)) out from behind the

waist belt and toward you to expose flap (Figure O (d)).

NOTE: If monostrap is not attached, attach it now. At-

tach the hook on the short end of the monostrap to the

ring up on the end of the Velcro strap (Figure M (a)).

Attach the hook on the other end of the monostrap to

any of the four rings on (Figure Q (f)) the waist belt.

Attach to rings on flap (Figure O (d)) if right-handed, or

flap (Figure O (c)) if left-handed.

6. Slide the monostrap (Figure P (e)) up over your pre-

ferred shoulder. Fasten the belt by bringing the right

flap (Figure P (d)) across the front. Then bring the left

flap (Figure P (c)) over on top of it.

7. Adjust the comfort of the shoulder strap (Figure Q (e))

by adjusting the length of the strap and/or attaching

the front snap hook to any of the other rings on the

front of the waist belt (Figure Q (f)).

NOTE:

For maximum comfort, alternate the shoulder

strap to the right or left shoulder every two hours.

Figure L

Figure N

Figure O

Figure M

Figure P

Figure Q

FUNCIONAMIENTO DE LA

ASPIRADORA A LA TAILVAC

1. Sujete el portacable (que tiene el cable de extensión

enrollado) al lazo triangular en la correa de la cintura

(Figure G).

2. No amarre el cable de extensión junto con el de

alimentación. Esto puede dañar ambos cables y no

contará con la cobertura de la garantía (Figure H).

3. Apriete los extremos de los tubos, ajustándolos en su

lugar (Figure I).

4. Conecte la herramienta de piso al extremo del tubo.

Alinee el aro de bronce con la muesca en la herramienta

de piso para garantizar un ajuste seguro (Figure J).

5. Gire el tubo en el extremo de la manguera (Figure K).
6. Encienda la unidad y comience a aspirar. El interruptor

de encendido/apagado está ubicado.

USO DE LA ASPIRADORA A LA TAILVAC

1. Elija una de las siguientes formas de transportar la TailVac:
(1) Enrolle la correa de la cintura en el paquete tipo

sobre y transporte la TailVac utilizando la manilla

superior moldeada.

(2) Conecte la monocorrea y pásela sobre el hombro.
(3) Use la TailVac alrededor de la cintura con o sin la

monocorrea de apoyo.

2. Desprenda la correa de Velcro (Figure L (a)) de la base

de la correa de la cintura y levántela (Figure L).

3. Pase la correa de Velcro (Figure M (a)) por debajo de

la manilla plástica moldeada de la aspiradora y regrese

por la parte superior de la manilla. Fije el extremo de

la correa a la lengüeta de Velcro (Figure M (b)).

4. Con la correa de la cintura orientada hacia usted,

use la mano derecha para separar el Velcro expuesto

entre el extremo de la solapa y la parte posterior de la

correa (Figure N (c)).

5. Siga pasando su mano derecha por completo hacia la

izquierda para separar el Velcro restante (Figure O).

Con la mano izquierda, tire de la solapa (Figure O (c))

desde detrás de la correa de la cintura hacia la solapa

expuesta (Figure O (d)).

NOTA: Si la monocorrea no está sujeta, hágalo ahora.

Sujete el gancho del extremo corto de la monocorrea

al anillo en el extremo de la correa de Velcro (Figure

M (a)). Sujete el gancho en el otro extremo de la

monocorrea a cualquier parte de los cuatro anillos

(Figure Q (f)) de la correa de la cintura. Sujete los

anillos a la solapa si es diestro (Figure O (d)) o a la

solapa (Figure O (c)) si es zurdo.

6. Coloque la monocorrea (Figure P (e)) sobre el hombro

que prefiera. Apriete la correa pasando la solapa

derecha (Figure P (d)) por delante, luego pase la

correa izquierda (Figure P (c)) por sobre ésta.

7. Acomode la correa de hombro (Figure Q (e)) ajustando

el largo de ésta o sujetando el gancho a presión

delantero a cualquiera de los anillos de la parte

delantera de la correa de la cintura (Figure Q (f)).

NOTA: Para obtener el máximo de comodidad,

cambie de hombro la correa cada dos horas.

UTILISATION DE L’ASPIRATEUR à

TAILVAC

1. Passez le cordon prolongateur dans le support de

cordon sur le ceinturon (Figure G).

2. Ne pas attacher ensemble le cordon prolongateur et le

cordon d’alimentation car cela pourrait endommager

les deux cordons et ne serait pas couvert par la garantie

(Figure H).

3. Emboîtez les extrémités des deux tubes (Figure I).
4. Attachez l’accessoire de plancher à l’extrémité du tube.

Alignez l’anneau en laiton sur cannelure de l’accessoire

afin d’obtenir une bonne fixation (Figure J).

5. Avec un mouvement de torsion, fixez le tube à

l’extrémité du tuyau (Figure K).

6. Mettez l’aspirateur en marche et effectuez le travail.

Le commutateur marche/arrêt se situe sur le côté de

l’aspirateur.

PORT DE L’ASPIRATEUR à TAILVAC

1. Vous pouvez porter le TailVac des manières suivantes :
(1) Insérez le ceinturon dans l’enveloppe, et portez le

TailVac en le tenant par sa poignée moulée supérieure.

(2) Connectez la mono-sangle et placez-la sur votre

épaule.

(3) Portez le Tailvac autour de la taille, avec ou sans la

mono-sangle comme support.

2. Détachez la sangle (Figure L (a)) en velcro de la base du

ceinturon, puis levez la sangle (Figure L).

3. Glissez la sangle en velcro (Figure M (a)) sous la poignée

en plastique moulé de l’aspirateur, puis à nouveau sur le

dessus de la poignée. Attachez l’extrémité de la sangle

sur la languette en velcro (Figure M (b)).

4. Le ceinturon vous faisant face, séparez avec votre main

droite la bande de velcro exposée entre l’extrémité du

rabat et le revers de la sangle (Figure N (c)).

5. Continuez de glisser votre main droite jusqu’à

l’extrémité gauche afin de séparer le reste de la bande

velcro (Figure O). Avec votre main gauche, tirez le rabat

(Figure O (c)) du revers du ceinturon et tirez-le vers vous

pour exposer le rabat (Figure O (d)).

REMARQUE : Si la mono-sangle n’est pas attachée,

attachez-la maintenant. Fixez le crochet situé à

l’extrémité courte de la mono-sangle sur l’anneau, à

l’extrémité supérieure de la sangle en velcro (Figure

M (a)). Fixez le crochet situé à l’autre extrémité de la

mono-sangle sur l’un des quatre anneaux (Figure Q (f))

du ceinturon. Fixez-le sur les anneaux du rabat (Figure

O (d)) si vous êtes droitier, ou sur le rabat (Figure O (c))

si vous êtes gaucher.

6. Glissez la mono-sangle (Figure P (e)) sur l’épaule que

vous préférez. Attachez la sangle en amenant le rabat

droit (Figure P (d)) sur le devant, puis placez le rabat

gauche dessus (Figure P (c)).

7. Pour ajuster le confort de la bandoulière (Figure Q (e)),

réglez la longueur de la sangle et/ou attachez le crochet

avant à un autre anneau sur le devant du ceinturon (f)

(Figure Q (f)).

REMARQUE : Pour un confort optimal, placez la

bandoulière sur l’autre épaule à toutes les deux heures.

ProTeam Owner's Manual / Manual del propietario de ProTeam /

Mode d’emploi ProTeam – 21

This manual is related to the following products: