beautypg.com

Italiano, Português, Nederlands – AEG AJM6840 User Manual

Page 29

background image

28

29

32a

32b

33a

33b

34

35

36

37a

37b

Per ottenere i migliori risultati

Utilizzare le bocchette come segue:

Tappeti e pavimenti:

Per i tappeti utilizzare la bocchetta per pavimenti

combinata* con la leva in posizione (32a).

Per i pavimenti utilizzare la bocchetta per pavimenti

combinata con la leva in posizione (32b). Verificare

che le spazzole sulla bocchetta siano abbassate per

evitare di graffiare la superficie dei pavimenti.

Per i tappeti piccoli, ridurre la potenza di aspirazione.

Con la bocchetta del Dust Magnet* non è di solito

necessario cambiare posizione (33a). Può essere

utilizzato con le setole sollevate su tutte le superfici

con risultati eccellenti. L’impostazione spazzola (33b)

consente di ottenere risultati ottimali nella rimozione

della polvere sui pavimenti con fughe larghe o un

effetto pettinato sui tappeti.

Pavimenti in legno: Utilizzare la spazzola parquet*

(34).

Mobili imbottiti e tessuti: Utilizzare la bocchetta per

imbottiti* (35) per divani, tendaggi, tessuti leggeri,

ecc. Se necessario, ridurre la potenza di aspirazione.

Fessure, angoli, ecc.: Utilizzare la bocchetta per

fessure* (36).

Uso della Turbospazzola*

37a/b Ideale per tappeti e moquette per rimuovere

lanugine e peli di animali.

Nota: Non utilizzare la Turbospazzola su pelle di ani-

male o tappeti con frange. Per evitare di danneggiare il

tappeto, non tenere ferma la bocchetta mentre la spaz-

zola ruota. Non passare la bocchetta su cavi elettrici e

assicurarsi di spegnere l’aspirapolvere immediatamente

dopo l’uso.

Italiano

* Solo per alcuni modelli.

Obter os melhores resultados

Use as escovas e acessórios como se segue:

Tapetes e pavimentos:

Para tapetes utilize a escova de chão com dupla

função* com a alavanca na posição (32a)

Para Pavimentos, utilize a escova de chão com dupla

função com a alavanca na posição (32b). Certifique-se

de que as cerdas da escova estão voltadas para baixo

para evitar arranhar a superfície do chão.

Reduza a potência de sucção para tapetes pequenos.

Com a Escova Íman do pó* não existe normalmente

a necessidade de fazer ajustes e alterar a função. Na

função NORMAL (33a) com cerdas para cima aspira

em todas as superfícies para obter o máximo de

comodidade com excelentes resultados de remoção

de pó. A função BRUSH (33b) deve ser utilizada para

obter uma remoção de pó optimizada, até mesmo

nas fendas dos soalhos, ou para refrescar e pentear

tapetes e alcatifas.

Pisos de madeira: Utilize a escova parquet * (34).

Mobiliário estofado e tecidos estofado: Utilize o bocal

para sofás * (35) para estofos, cortinas, tecidos leves

etc. Reduza o poder de sucção se necessário.

Fendas, cantos, etc.: Utilize o tubo para frestas e

rodapés * (36).

Utilização da escova turbo*

37a/b Ideal para remover cotão, linhas difíceis e

pêlos de animais em tapetes e alcatifas.

Nota: Não utilize a escova turbo em tapetes de pele ou

nas franjas dos tapetes. Para evitar danificar o tapete,

não mantenha o bocal da escova parado enquanto a

escova está a rodar. Não passe a escova por cima dos ca-

bos eléctricos e certifique-se de que desliga o aspirador

imediatamente depois de o utilizar.

Português

* Apenas em alguns modelos.

Voor het beste resultaat

Gebruik de mondstukken als volgt:

Tapijt en harde vloeren:

Gebruik voor tapijt het combinatiemondstuk* met de

handgreep in positie (32a)

Gebruik voor harde vloeren het combinatiemondstuk

met de handgreep in positie (32b). Zorg ervoor dat

de borstels uit het mondstuk steken, zodat er geen

krassen op de vloer komen.

Verminder de zuigkracht voor kleine tapijten.

Met het Dust Magnet*-mondstuk hoeft u over het

algemeen niet van modus te wisselen (33a). Het

kan met de borstel omhoog op alle oppervlakken

worden gebruikt voor maximaal gebruiksgemak

terwijl tegelijkertijd nog steeds de beste resultaten

worden behaald. Gebruik de borstelstand (33b) voor

een optimaal resultaat op moeilijke, harde vloeren, of

voor een kameffect op tapijten.

Houten vloeren: Gebruik het mondstuk voor parket*

(34).

Gestoffeerde meubels en stoffen: Gebruik het mond-

stuk voor bekleding* (35) voor banken, gordijnen,

lichtgewicht stoffen, enz. Verminder zo nodig de

zuigkracht.

Kieren, hoeken, enz.: Gebruik het mondstuk voor

kieren* (36).

Het gebruik van het turbomondstuk*

37a/b Ideaal voor tapijten en kamerbrede vloer-

bedekking om hardnekkige pluizen en

dierenharen op te zuigen.

Opmerking: gebruik het turbomondstuk niet op

dierenhuiden of franjes van tapijten. Zorg ervoor dat

u het tapijt niet beschadigt door het mondstuk op één

plaats te zetten terwijl de borstel ronddraait. Beweeg het

mondstuk niet over elektrische snoeren en schakel de

stofzuiger na gebruik onmiddellijk uit.

Nederlands

* Alleen bepaalde modellen.

This manual is related to the following products: