beautypg.com

Replacement parts/ repuestos/pièces de rechange, Need help, Requiere asistencia – Factory Direct Hardware Danze D454612 Melrose User Manual

Page 8: Besoin d’aide

background image

Keep this manual for ordering replacement parts.
Guarde este folleto como una referencia para pedir repuestos.
Conserver ce manuel pour commander les pièces de rechange.

Need Help?

Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 or WWW.DANZE.COM for additional assistance or service.

Requiere asistencia?

Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-328-2383 o WWW.DANZE.COM para asistencia adicional o servicio.

Besoin d’aide?

Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-328-2383 ou WWW.DANZE.COM pour obtenir du

service ou de l’aide additionnels.

Replacement Parts/Repuestos/Pièces de rechange

1

. Metal Handle/Manija metálicas/Manette en métal

2. Screw (M5 * 6 mm L)/Tornillo (M5 * 6 mm L)/Vis (M5 * 6 mm L)
3

. Handle Insert/Tapa de manijas/Pièce rapportée pour manettes

4

. Trim Cap/Tapa ornamental/Capuchon de garniture

5. Lock

Nut/Contratuerca/Écrou de blocage

6

. Lock Nut/Contratuerca/Écrou de blocage

7. Washer/Arandela/Rondelle
8. Ceramic

Disc

Cartridge/Cartucho de disco cerámico/

Cartouche à disque en céramique

9. Seal/Sello/Rondelle étanche
10. Hose Adaptor Assembly/

Ensamblaje del adaptador de manguera/

Assemblage d’adaptateur de boyau

11

. Soap Dispenser Nozzle/Boquilla del recipiente de jabón/

Bec de distributeur de savon

12. Soap Pump/Bomba de la jabonera/Pompe pour savon
13

. Soap Dispenser Sleeve/Ensamblaje de manga de la jabonera/

Manchon de distributeur de savon

14. Nut & Washer/Tuerca y arandela/Écrou et rondelle
15. Soap Bottle/Bouteille de savon/Botella de jabón
16

. Soap Dispenser/Tuerca y arandela/Écrou et rondelle

17

. Hand Spray w/Check Valve/Rociador de mano con válvula de control/

Douchette à main avec clapet de non-retour

18

. Hand Spray Button/Botón del rociador de mano/

Bouton de la douchette à main

19. Aerator/Aireador/Brise-jet
20. O-Ring (Ø5/16" ID * Ø1/2" OD)/

Empaque circula (Ø5/16 pulg. ID * Ø1/2 pulg. OD)/

Joint torique (Ø5/16 po ID * Ø1/2 po OD)

21. Hose Guide/Guía de la manguera/Guide de boyau
22

. Spray Hose/Manguera del rociador/Boyau de douchette

23

. Cover Plate/Cubierta/Applique

24. Gasket/Empaque/Joint
25. Spring Kit/Juego de resortes/Ensemble de ressort
26. Hex Wrench (H2.5 * 19 mm L * 53 mm L)/

Llave hexagonal (H2.5 * 19 mm L * 53 mm L)/

Clé hexagonale (H2.5 * 19 mm L * 53 mm L)

27. Hex Wrench (H6 * 32 mm L * 90 mm L)/

Llave hexagonal (H6 * 32 mm L * 90 mm L)/

Clé hexagonale (H6 * 32 mm L * 90 mm L)

28. Lock Nut Tool/Herramienta para contratuerca/

Outil pour l'écrou de blocage

29. Check Valve/Check Valve/Check Valve
30. SS Clip/Seguro de acero inoxidable/

Collier d’acier inoxydable

31. Mounting Hardware Assembly/

Ensamblaje de ferreterria de montaje/

Assemblage du matériel de fixation

32. O-Ring (Ø2-1/16" ID * Ø2-1/4" OD)/

Empaque circular(Ø2-1/16 pulg. ID * Ø2-1/4 pulg. OD)/

Joint torique(Ø2-1/16 po ID * Ø2-1/4 po OD)

A069667
A008103
A028065
A103251
A104018
A054061
A060008

A507838N

A058007N

A66D200N

A665414

A605243
A605246

A605104
A116000
A502105

A523047N

A036013

A500841N-50

A004031N

A126003KP

A512101N

A007072

A011068NF

A603017
A031000

A031013

A031015ZN

A519204N

A239627

A603171

A063025

D456513 (V11)

27.

3.

19.

23.

24.

8.

7.

5.

6.

26.

28.

18.

2.

16.

4.

17.

1.

10.

20.

29.

32.

31.

25.

21.

11.

12.

13.

14.

15.

22.

9.

30.