beautypg.com

B. d, C. a – Factory Direct Hardware Delta RP33791LHP Victorian User Manual

Page 6

background image

6

46685 Rev. C

A.

Remove thin nut (1) from transfer valve (2). Install transfer valve from underside

of mounting surface so that the handle stem (3) is 1-5/8" to 1-7/8" above the

finished surface. Reinstall thin nut (1) to secure valve.

B.

Install gasket (1) and base (2). OPTION: If deck is uneven, use silicone sealant

under the gasket.

C.

Install handle. Be sure to install the retention screw (1) into the stem prior

to installing the handle.

D.

Insert the leader hose (1) through the spray support assembly (2).

Connect the adapter (3) to the diverter outlet (4), and connect the

leader hose to the adapter. Tighten securely. Use Teflon

®

tape on

threaded connections.

B.

D.

2

A.

Quite la tuerca delgada (1) de la válvula de transferencia (2). Instale la válvula

de transferencia desde la parte interior de la superficie de montura de manera

que la espiga de la manija (3) esté de 1-5/8" a 1-7/8" sobre la superficie acaba-

da. Reinstale la tuerca delgada (1) para fijar la válvula.

B.

Instale el empaque (1) y la base (2). OPCIÓN: Si el borde está desnivelado, use

sellador de silicón debajo del empaque.

C.

Instale las manija. Asegúrese de instalar el tornillo de retención (1)

dentro de la espiga antes de instalar la manija.

D.

Introduzca la manguera principal (1) a través del soporte del rociador (2).

Conecte el adaptador (3) a la salida del desviador (4), y conecte la

manguera principal al adaptador. Use cinta Teflón

®

en las conexiones

enroscadas.

A.

Enlevez l’écrou mince (1) du robinet de dérivation (2). Monter le robinet par le

dessous de la surface de sorte que la tige de la poignée (3) se trouve entre 1

5/8 et 1 7/8 po au-dessus de la surface finie. Fixez le robinet en reposant
l’écrou mince (1).

B.

Posez le joint (1) et l’embase (2). FACULTATIF : si la surface est inégale,

appliquez du composé d’étanchéité à la silicone sous le joint.

C.

Installez la poignée. Prenez soin d’installer la vis de calage (1) dans la

tige avant d’installer la poignée.

D.

Introduisez le tuyau souple (1) dans le support de douche à main

(2). Raccordez l’adaptateur (3) à la sortie de l’inverseur (4), puis

raccordez le tuyau souple de départ à l’adaptateur. Appliquez du ruban

de Téflon

®

sur les filets des raccords.

C.

A.

1-5/8"—1-7/8"
(41.3—47.6mm)

1

2

3

1

2

2

1

1

1

1

2

4

3