beautypg.com

Factory Direct Hardware Brizo 694680 Siderna User Manual

Anneau porte-serviette

background image

SIDERNA™ BATH COLLECTION

TOwEL RINg
COLECCIÓN SIDERNA™ PARA EL BAÑO

ARgOLLA PARA TOALLAS
COLLECTION POUR SALLE DE BAINS

SIDERNA

MC

ANNEAU PORTE-SERVIETTE

1

Model/Modelo/Modèle

694680

Series/Series/Seria

63484

63484

63484

63484

63484

63484

63484

63484

63484

63484

63484

63484

3/11/10 Rev. A

You may need

Usted puede necesitar

Articles dont vous pouvez avoir besoin:

© 2010, Division de Masco Indiana

Toutes les pièces et tous les finis des accessoires de salle de bain Brizo

®

sont protégés par une

garantie qui couvre les matériaux et la qualité d’exécution. Cette garantie s’applique à l’acheteur

original aussi longtemps qu’il est propriétaire de sa maison.
Pendant la période de garantie, Delta remplacera GRATUITEMENT toute pièce ou tout fini,

présentant une défectuosité de matériau ou un vice de fabrication pour autant que l'appareil

ait été installé, utilisé et entretenu correctement. Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez

communiquer par téléphone au numéro 1-877-345-BRIZO (2749) (aux États-Unis ou au Canada)

et par écrit à l'une des adresses suivantes :

Aux États-Unis

Au Canada

Delta Faucet Company

Masco Canada

Product Service

Centre de sevices techniques

55 E. 111th Street

420 Burbrook Place

Indianapolis, IN 46280

London, Ontario N6A 4L6

La présente garantie s'applique au remplacement de toutes les pièces défectueuses, y compris

le fini, et elle ne couvre que ces éléments. LES FRAIS DE MAIN-D'OEUVRE ET (OU) LES

DOMMAGES PROVOQUÉS AU COURS DE L'INSTALLATION, DE LA RÉPARATION OU DU

REMPLACEMENT D'UN ÉLÉMENT AINSI QUE LES PERTES OU DOMMAGES DE TOUTE

AUTRE NATURE NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE. Toute réclamation en vertu de

la présente garantie doit être adressée à Delta, accompagnée de la preuve d'achat (original de la

facture) du premier acheteur. CETTE GARANTIE EST LA SEULE OFFERTE PAR DELTA FAUCET

COMPANY OU DELTA FAUCET CANADA, SELON LE CAS. ELLE EXCLUT TOUTE AUTRE

GARANTIE, Y COMPRIS LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE.
Les robinets installés dans un établissement industriel ou commercial ou dans une place

d'affaires sont protégés par une grantie étandue de cinq ans qui prend effet à compter de la date

d'achat. Toutes les autres conditions de la garantie de cinq ans sont identiques à celle de la

présente garantie. La présente garantie s’applique aux accessoires de salle de bain Brizo

®

fabriqués après le 1er janvier 1995.
Dans les États ou les provinces où il est interdit d'exclure ou de limiter les responsabilités à

l'égard des dommages indirects ou fortuits, les exclusions et les limites susmentionnées ne

s'appliquent pas. Tous les dommages causés à cet accessoire de salle de bain à la suite d’un

mauvais usage, d’un usage abusif, de négligence ou de l’utilisation de pièces de rechange autres

que des pièces de rechange Delta

®

authentiques rendent la GARANTIE NULLE ET SANS

EFFET.
La présente garantie vous donne des droits précis qui peuvent varier selon votre lieu de

résidence. Elle s’applique uniquement aux accessoires de salle de bain Brizo

®

installés aux

États-Unis, au Canada et au Mexique.

gARANTIE à VIE LIMITÉE SUR LES ACCESSOIRES DE SALLE DE BAIN ET LEUR fINI

All parts and finishes of the Brizo

®

bath accessories are warranted to the original consumer pur-

chaser to be free from defects in material & workmanship for as long as the original consumer

purchaser owns their home.
Delta will replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any part or finish that proves

defective in material and/or workmanship under normal installation, use and service. Replacement

parts may be obtained by calling 1-877-345-BRIZO (2749) (in the U.S. and Canada) or by

writing to:

In the United States:

In Canada:

Delta Faucet Company

Masco Canada

Product Service

Technical Service Centre

55 E. 111th Street

420 Burbrook Place

Indianapolis, IN 46280

London, ON N6A 4L6

This warranty is extensive in that it covers replacement of all defective parts and even finish,

but these are the only two things that are covered. LABOR CHARGES AND/OR DAMAGE

INCURRED IN INSTALLATION, REPAIR, OR REPLACEMENT AS WELL AS ANY OTHER

KIND OF LOSS OR DAMAGES ARE EXCLUDED. Proof of purchase (original sales receipt)

from the original consumer purchaser must be made available to Delta for all warranty claims.

THIS IS THE EXCLUSIVE WARRANTY BY DELTA FAUCET COMPANY, WHICH DOES NOT

MAKE ANY OTHER WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY

OF MERCHANTABILITY.
This warranty excludes all industrial, commercial & business usage, whose purchasers are

hereby extended a five year limited warranty from the date of purchase, with all other terms of

this warranty applying except the duration of the warranty. This warranty is applicable to

Brizo

®

bath accessories manufactured after January 1, 1995.

Some states/provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential

damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. Any damage to this

bath accessory as a result of misuse, abuse, or neglect, or any use of other than genuine Delta

®

replacement parts WILL VOID THE WARRANTY.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from

state/province to state/province. It applies only for Brizo

®

bath accessories installed in the United

States of America, Canada, and Mexico.

LIfETIME BATH ACCESSORIES AND fINISH LIMITED wARRANTY

© 2010, Masco Corporation of Indiana

gARANTíA LIMITADA DE POR VIDA DE LOS ACCESORIOS DE BAÑO Y SU ACABADO

© 2010, Masco Corporatión de Indiana

Todas las piezas y acabados de los accesorios de baño de Brizo

®

están garantizados al comprador

consumidor original de estar libres de defectos de material y fabricación durante el tiempo que

el comprador consumidor original sea propietario de su casa.
Delta reemplazará, LIBRE DE CARGO, durante el período de garantía, cualquier pieza o

acabado que pruebe tener defectos de material y/o fabricación bajo instalación normal, uso y

servicio. Piezas de repuesto pueden ser obtenidas llamando al 1-877-345-BRIZO (2749) (en los

Estados Unidos y Canada) o escribiento a:

En los Estados Unidos:

En Canada:

Delta Faucet Company

Masco Canada

Product Service

Technical Service Centre

55 E. 111th Street

420 Burbrook Place

Indianapolis, IN 46280

London, ON N6A 4L6

Esta garantía es extensiva en lo que cubre el reemplazamiento de todas las piezas defectuosas

y hasta el acabado, pero éstas son las únicas dos cosas que están cubiertas.

CARGOS DE LABOR Y/O DAÑOS INCURRIDOS EN LA INSTALACIÓN, REPARACIÓN,

O REEMPLAZAMIENTO COMO TAMBIÉN CUALQUIER OTRO TIPO DE PÉRDIDA O DAÑOS

ESTÁN EXCLUÍDOS. Prueba de compra (recibo original de venta) del comprador consumidor

original debe de ser disponible a Delta para todos los reclamos. ESTA ES LA GARANTÍA

EXCLUSIVA DE DELTA FAUCET COMPANY, QUE NO HACE CUALQUIER OTRA GARANTÍA DE

CUALQUIER TIPO, INCLUYENDO LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN.
Esta garantía excluye todo uso industrial, comercial y de negocio, cuyos compradores se les

da una garantía limitada extendida de cinco años desde la fecha de compra, con todos los otros

términos de esta garantía aplicados, excepto el de duración de ésta. Esta garantía se aplica a los

accesorios de baño de Brizo

®

fabricados después del 1ro de enero de 1995.

Algunos estados/provicias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o

consecuentes, de manera que la limitación o exclusión arriba escrita puede no aplicarle a usted.

Cualquier daño a este accesorio de baño como resultado del mal uso, abuso, o negligencia, o cual-

quier uso de piezas de repuesto que no sean las genuinas de Delta

®

ANULARÁN LA GARANTÍA.

Esta garantía le da derechos legales específicos, y usted puede, también tener otros derechos

que varían de estado/provincia a estado/provincia. Aplica sólo a los accesorios de baño de Brizo

®

instalados en los Estados Unidos de Norte América, Canadá, y México.

CLEANINg AND CARE

Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean,

simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.

LIMPIEZA Y CUIDADO DE SU LLAVE

Tenga cuidado al ir a limpiar este producto. Aunque su acabado es sumamente durable, puede ser afectado por agentes de limpieza o para pulir

abrasivos. Para limpiar su llave, simplemente frótela con un trapo húmedo y luego séquela con una toalla suave.

INSTRUCTIONS DE NETTOYAgE

Il faut le nettoyer avec soin. Même si son fini est extrêmement durable, il peut être abîmé par des produits fortement abrasifs ou des produits de

polissage. Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide et le sécher à l'aide d'un chiffon doux.