beautypg.com

Factory Direct Hardware Brizo 61320LF Euro User Manual

Page 5

background image

5

70919 Rev. A

Option A. This product can be used as a single

supply cold water tap by installing as shown and

connecting directly to the cold water supply stop

using the 3/8” compression fitting and inlet tubing

supplied with faucet.
Install the product to the deck as shown.

1

Option B. This product can be used as a single supply

cold water outlet for a filtered water device. Use the

inlet tubing and compression fitting if desired or if

needed cut the inlet tubing to the desired length and

use supplied plastic ferrule or direct connection system

provided by the filter manufacturer for 3/8” O.D. pex

tubing.

Note: Reducing couplings may be needed

for filters with 1/4" connections.

Install the product to the deck as shown.

Option C. This product can be used with reverse

osmosis filter systems and if required by your state

or local codes comes supplied with an air gap

designed to accommodate most reverse osmosis

drain systems.

Install the product to the deck as shown.

Line to
filter outlet.
De la ínea a la salida
del filtro.
Tuyau raccordé à la
sortie du filtre

Line to
R/O filter outlet.
De la línea a la
salida O/I de salida
del filtro.
Tuyau raccordé à la
sortie du filtre à
osmose inversée

Line to sink
drain saddle.
Black 3/8"
De la línea a la
abrazadera de
silla negra del
drenaje.
De 3/8"
Tuyau raccordé
à la sellette du
renvoi de l’évier
Noir 3/8 po

Option B / Opción B

Option A / Opción A

Option C / Opción C

1

2

3

Opción B. Este producto puede ser utilizado como una toma

de suministro de agua fría para un mecanismo de agua fil-

trada. Utilice el tubo de entrada de agua y conexión de com-

presión si desea o si requiere cortar la tubería de entrada de

agua al largo deseado y use el casquillo plástico suminis-

trado o use el sistema de conexión directa proporcionada

por el fabricante del filtro de tuberías pex de 3/8” de diámetro

exterior.

Nota: La reducción de acopladores puede ser

necesaria para los filtros con 1/4" conexiones.
Instale el producto en la superficie o encimera como

se muestra.

Option B. Ce produit peut servir de source d’eau froide

pour un filtre à eau. Utilisez le tube d’entrée et le raccord

à compression si vous le souhaitez ou, au besoin,

sectionnez le tube d’entrée à la longueur voulue et

utilisez la bague en plastique fournie ou le système de

raccordement direct fourni par le fabricant du filtre pour

une tuyauterie en PEX de 3/8 po d. e.

Note : La

réduction des accouplements peut être nécessaire

pour des filtres avec 1/4 po ; raccordements.
Installez le produit sur la surface comme le montre

la figure.

Opción A. Este producto se puede usar como

llave de agua solo para agua fría instalado como

se muestra y conectado directamente al tope de

seguridad del suministro de agua fría usando el

accesorio de compresión de 3/8” y tuberías de

entrada de agua incluidas con la llave de agua.
Instale el producto en la superficie o encimera

como se muestra.

Option A. Ce produit peut servir de robinet d’eau

froide s’il est installé comme le montre la figure

et raccordé directement au robinet d’arrêt d’eau

froide au moyen d’un raccord à compression de

3/8 po et du tube d’alimentation fourni.
Installez le produit sur la surface comme le montre

la figure.

Opción C. Este producto se puede utilizar con

sistemas de filtro de ósmosis inversa y, si es re-

querido por su estado o por los códigos locales, se

suministra con un mecanismo que crea una brecha

aire diseñada para acomodar a la mayoría de los

sistemas de ósmosis inversa para drenajes.
Instale el producto en la superficie o encimera

como se muestra.

Option C. Ce produit peut être utilisé avec un filtre

à osmose inversée et, si le code de la plomberie

de votre état, de votre province ou de votre localité

l’exige, il est livré avec un dispositif anti-retour

qui s’adapte au renvoi de la plupart des filtres à

osmose inversée.
Installez le produit sur la surface comme le montre

la figure.

NOTE: This product can be installed to your standard hot water supply but is NOT designed to operate with “instant hot” water systems.

NOTA: Este producto se puede instalar a su fuente estándar de la agua caliente pero no se diseña funcionar con los circuitos de agua “calientes” inmediatos.

NOTE : Ce produit peut être installé sur votre offre standard d’eau chaude mais n’est pas conçu pour fonctionner avec » les circuits de refroidissement chauds « instantanés.

Line to
R/O system
waste.
Red 1/4"
De la línea al
sistema
Residuos O/I.
Rojo 1/4”
Tuyau raccordé
au renvoi du
filtre à osmose
inversée
Rouge 1/4 po