Factory Direct Hardware Brizo 695020 European User Manual
Tissue holder
60595
12.04
1
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Side view
Vista lateral
Vue latérale
Front view
Vista frontal
Vue frontale
Mounting screw
Tornillos de montaje
Vis de fixation
Fig. 5
RP36279
RP36280
695020 BRIZO
Tissue Holder
INSTALLATION INSTRUCTION:
Installation tip: Due to the quality and product weight we recommend this product be
installed into wood stud if possible. (Butterfly clamps can be considered as an
alternative).
1. Position bracket on wall where desired.
2. Mark location of mounting screws through mounting screw holes. Fig. 1.
On tile walls, locate screw holes on grouted joints if possible.
3. Drill 1/8” diameter holes at the marked locations. If you drill into wood, the mounting
screws can be used to mount the bracket to the wall. If you do not drill into wood, increa-
se the hole size to 7/32” and push anchors in flush with the wall. (To drill through cera-
mic tile, use a 7/32” carbide drill).
4. Fasten the bracket to the wall with mounting screws. Fig. 2.
5. Assemble coverplate onto the bracket. Fig. 3.
6. Pre--assemble the allen screw into post, 2--3 turns. Fig. 4.
7. Assemble the post onto the bracket, and while pushing against the wall making sure
the tissue holder is aligned, tighten the allen screw thoroughly with the allen key (inclu-
ded). Fig. 4--5.
695020 Porta--papel BRIZO
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN:
Consejo para la Instalación: A consecuencia de la calidad y el peso del producto le
aconsejamos instalar este producto en madera, si fuera posible. (Alternativamente se
podrían utilizar tuercas de mariposa).
1. Colocar el soporte en la pared en la posición deseada.
2. Marcar la posición de los tornillos de montaje por los orificios para los tornillos.
Fig. 1.
En paredes de azulejos se recomienda colocar los orificios en las ranuras.
3. Taladrar los orificios de 1/8” en las posiciones marcadas. En caso de perforar la made-
ra, se pueden utilizar los tornillos incluidos para sujetarlo en la pared. En caso de perfo-
rar sobre otra superficie, incrementar el orificio 7/32” y poner taquetes a ras de la superfi-
cie de la pared. (Para taladrar en azulejos, utilizar un taladro de 7/32” de carburo).
4. Fijar el soporte a la pared con los tornillos de montaje. Fig. 2.
5. Fijar el escudo en el soporte. Fig. 3.
6. Poner previamente el tornillo Allen en el gancho (dar 2 -- 3 vueltas). Fig. 4.
7. Fijar el gancho en el soporte, y empujando hacia la pared, asegurar que el porta--papel
esté en posición correcta. Apretar el tornillo Allen cuidadosamente con ayuda de la llave
Allen (incluida). Fig. 4--5.
695020 Porte--papier toilette BRIZO
INSTRUCTIONS D’ISTALLATION:
Conseil d’installation : à cause de la qualité et le poids du produit nous recommandons
de l’installer en bois si possible. (Alternativement on peut utiliser les écrous à oreilles).
1. Placez la bride sur le mur à l’endroit désiré.
2. Marquez la location des vis de fixation par les trous des vis de fixation. Fig. 1. Sur
les murs carrelés il faut placer les trous des vis dans les joints, si possible.
3. Percez les trous d’un diamètre de 1/8” dans les positions marquées. Si vous percez
en bois, vous pouvez utiliser les vis de fixation pour monter la bride sur le mur. Sinon
il faut augmenter la taille du trou à 7/32” et placer les chevilles à fleur du mur. (Pour per-
cer dans les carreaux céramiques utilisez un foret au carbure 7/32”).
4. Serrez la bride au mur avec les vis de fixation. Fig. 2.
5. Assemblez la plaque de couverture sur la bride. Fig. 3.
6. Assemblez préalablement l’écrou six pans en creux dans le poteau, 2 ou 3 tours.
Fig. 4.
7. Assemblez le poteau dans la bride, et en appuyant contre le mur il faut s’assurer que
le porte--papier toilette est à fleur. Serrez l’écrou six pans en creux avec la clé mâle cou-
dée (incluse). Fig. 4--5.
Mounting screw holes
Orificios para los tornillos
Vis de fixation
Cover plate
Escudo
Plaque de couverture
Allen screw
Tornillo Allen
Ecrou six pans en creux
Anchors
Tacos
Chevilles
Post
Gancho
Poteau
Bracket
Soporte
Bride
Allen key
Llave Allen
Clé mâle coudée