beautypg.com

A. b. a. b – Factory Direct Hardware Brizo 62936LF Tresa User Manual

Page 2

background image

61063 Rev. B

2

a.

Slide liner and base (1) with gasket (2) over tubes and in position under

faucet. Place tubes and shank through hole and position faucet on sink.

option: If surface is uneven, use silicone under the gasket.

b.

Secure to sink with mounting nut and washer (1). Tighten mounting nut

securely by hand. Using a Phillips screwdriver, tighten locking screws (2).

note: for thin gauge sinks (not recommended), use the thin deck aid (3)

RP37490 (not included) as shown for single and 3 hole installations to help

support the deck.

1

1

optional Installation with 10" escutcheon (not Included)

a.

Slide 10" escutcheon (1) and gasket (2) over tubes and in position under

faucet. Place tubes, shank (3) and studs (4) through holes and position

faucet on sink.

option: If surface is uneven, use silicone under

the gasket.

b.

Secure to sink with washers and nuts (1). Thread mounting nut and

washer (2) onto shank (3). Tighten securely by hand. Using a Phillips

screwdriver, tighten locking screws (4).

a.

b.

a.

b.

2

1

2

2

2

2

3

1

2

3

4

4

1

1

2

3

4

4

4

a.

Deslice la envoltura y la base (1) con el empaque (2) sobre las tuberías y

coloque en su sitio por debajo de la llave de agua. Coloque las tuberías y la

espiga por el orificio y coloque la llave de agua en el fregaderos.

opción: Si

la superficie está desnivelada, use silicón por debajo del empaque.

b.

Fije al fregaderos con la tuerca y la arandela de instalación (1). Apriete

fijamente a mano. Usando un destornillado Phillips, apriete los tornillos de

traba (2).

nota: Para los fregaderos de grosor delgado (no se

recomienda), use el accesorio para fregaderos de grosor delgado (3)

RP37490 (no se incluye) como se muestra para instalaciones de uno ó 3

orificios para asistirle como soporte de la superficie de instalación.

a.

Glissez le revêtement et la base (1) avec le joint (2) sur les tubes et ajustez-

les sous le robinet. Introduisez les tubes et la tige dans le trou, puis ajustez le

robinet sur l’évier.

facultatif : Si la surface est inégale, appliquez du

composé d’étanchéité à la silicone sous le joint.

b.

Fixez le robinet à l’évier avec l’écrou de montage et la rondelle (1). Serrez l’écrou

solidement à la main. À l’aide d’un tournevis Phillips, serrez les vis de calage (2).

note : Si l’évier est mince (non recommandé), utilisez la plaque de renfort

(3) RP37490 (non incluse) comme le montre la figure pour installer le

robinet dans un trou ou trois trous. La plaque de renfort sert à supporter

la plage.

Instalación opcional con una chapa de cubierta de 10"

(no se incluye).

a.

Deslice la chapa de cubierta de 10" (1) y el empaque (2) sobre las

tuberías y en posición por debajo de la llave de agua. Coloque las

tuberías, la espiga (3) y los pernos (4) por los orificios y coloque la llave

de agua en el fregaderos.

opción: Si la superficie está desnivelada,

use silicón por debajo del empaque.

b.

Fije al fregaderos con arandelas y tuercas (1). Enrosque la tuerca de

instalación y la arandela (2) en la espiga (3). Apriete fijamente a mano.

Usando el destornillador Phillips, apriete los tornillos de traba (4).

Installation facultative avec la plaque de finition de

10 pouces (non incluse)

a.

Glissez la plaque de finition de 10 pouces (1) et le joint (2) sur les tubes.

Ajustez la plaque de finition et le joint sous le robinet. Introduisez les

tubes, la tige (3) et les goujons (4) dans les trous, puis ajustez le robinet

sur l’évier.

facultatif : Si la surface est inégale, appliquez du compo-

sé d’étanchéité à la silicone sous le joint.

b.

Fixez le robinet à l’évier avec les rondelles et les écrous (1). Vissez l’écrou

de montage et la rondelle (2) sur la tige (3). Serrez l’écrou solidement à la

main. À l’aide d’un tournevis Phillips, serrez les vis de calage (4).