beautypg.com

B. c, Faucet installation, Instalación de la llave de agua – Factory Direct Hardware Delta 11926-DST Lewiston User Manual

Page 3: Installation du robinet

background image

3

1

60961 Rev. E

A.

A.

Place baseplate shanks (1) through

mounting holes in deck.

Option: If sink is

uneven, use silicone sealant under

the baseplate.

Thread mounting nut and washer (1)

onto mounting shank (2).

Note: When

sliding washer and nut (1) over

diverter (3), keep tubes positioned

in the notches (4) on both sides of

the nut and washer. Tighten mounting

nut securely by hand. Using a Phillips

screwdriver, tighten locking screws (5).

Install locknuts (6) and hand-tighten.

C.

Place escutcheon (1) over baseplate. Insert

faucet (2) down into escutcheon assembly.

B.

B.

C.

1

Faucet Installation

DECK MOUNT STYLE

1

1

2

1

6

Faucet Installation

CENTER MOUNT STYLE

1

2

A.

3

Thread mounting nut and

washer (1) onto mounting

shank (2).

Note: When sliding

washer and nut (1) over

diverter (3), keep tubes

positioned in the notches (4)

on both sides of the nut and

washer. Tighten mounting nut

securely by hand. Using a

Phillips screwdriver, tighten

locking screws (5).

B.

B.

Install round escutcheon (1)

onto faucet (2). Insert faucet

through gasket (3) and

mounting hole in sink.

A.

6

5

Instalación de la Llave de Agua

A.

Coloque las espigas de la chapa de

soporte (1) a través de los orificios en la

encimera.

Opción: Si el fregadero está

desnivelado, use sellador de silicón por

debajo de la chapa de soporte.

Enrosque la tuerca de montaje y la

arandela (1) en la espiga de instalación

(2).

Nota: Cuando deslice la arandela

y la tuerca (1) sobre el desviador (3),

mantenga los tubos colocados en

las muescas (4) en ambos lados de

la tuerca y la arandela. Apriete a mano

la tuerca de montaje de forma segura.

Usando un destornillador Phillips,

apriete los tornillos de traba (5). Instale

las contratuercas (6) y apriete a mano.

C.

Coloque la chapa de cubierta (1) sobre el

soporte. Introduzca la llave de agua (2) en

el ensamble de la chapa de cubierta.

B.

INSTALACIÓN CON UNA CHAPA

Instalación de la Llave de Agua

INSTALACIÓN DE CENTRO

Enrosque la tuerca de montaje y

la arandela (1) en la espiga de

instalación (2).

Nota: Cuando

deslice la arandela y la tuerca

(1) sobre el desviador (3), man-

tenga los tubos colocados en

las muescas (4) en ambos

lados de la tuerca y la arandela.

Apriete a mano la tuerca de mon-

taje de forma segura. Usando un

destornillador Phillips, apriete los

tornillos de traba (5).

B.

Instale la chapa de cubierta

redonda (1) en la llave de

agua (2). Introduzca la llave

de agua por el empaque (3) y

por el agujero para la insta-

lación en el fregadero.

A.

Installation du robinet

A.

Placez les tiges de la plaque (1) de

base dans les trous de montage

de la plage.

Facultatif : Si l’évier

est inégal, appliquez du composé

d’étanchéité à la silicone sous la

plaque de base.

Vissez l’écrou avec la rondelle (1) sur

la tige de montage (2).

Note : Lorsque

vous glissez la rondelle et l’écrou

(1) sur l’inverseur (3), maintenez

les tubes dans les encoches (4)

de chaque côté de l’écrou et de la

rondelle. Serrez l’écrou de montage

solidement à la main. À l’aide d’un

tournevis Phillips, serrez les vis de

blocage (5). Installez les contre-écrous

(6) et serrez-les à la main.

C.

Placez la plaque de finition (1) sur la

plaque de base. Par le haut, introduisez

le robinet (2) dans la plaque de finition.

B.

INSTALLATION DE LA PLAQUE DE FINITION

Installation du robinet

MONTAGE DAN LE TROU AU CENTRE DE L’ÉVIER

Vissez l’écrou avec la rondelle

(1) sur la tige de montage (2).

Note : Lorsque vous glissez

la rondelle et l’écrou (1) sur

l’inverseur (3), maintenez les

tubes dans les encoches (4)

de chaque côté de l’écrou et

de la rondelle. Serrez l’écrou

de montage solidement à la

main. À l’aide d’un tournevis

Phillips, serrez les vis de

blocage (5).

B.

Installez la plaque de finition

ronde (1) sur le robinet (2).

Introduisez le robinet dans le

joint (3) et le trou de montage

dans l’évier.

A.

4

5

1

3

2

2

3

4

This manual is related to the following products: