beautypg.com

Optional / opcional / facultative, Optional escutcheon installation, Instalación opcional de la chapa de cubierta – Factory Direct Hardware Delta 19950-SD-DST Arabella User Manual

Page 10: Installation de la plaque de finition facultative

background image

10

63235 Rev. A

1

9

2

3

4

Model 19950-DST / 4153-DST

Place gasket (1) into groove on bottom of base ring (2). Place base ring onto sink over
mounting hole, then install trim ring (3) over base ring. Tabs (4) on trim ring and base ring
should be aligned together at the front and rear of the installation hole. Insert faucet lines
and shank through mounting hole, then install hub (5) onto trim ring (3). Ensure that tabs
on trim and base rings are correctly located in slots on bottom of hub. Install the mounting
bracket (7) and nut (8) onto the mounting shank using wrench (9). HINT: Turn the spout
tube opposite the handle to balance the assembly and aid the hose installation when
mounting.
Proceed to step 3.

8

Modelo 19950-DST / 4153-DST

Coloque el empaque (1) en la muesca en la parte inferior del aro de base (2). Coloque el aro
de base en el fregadero sobre el orificio de instalación, luego instale el aro de accesorio (3)
sobre el aro de base. Las lengüetas (4) en el aro de accesorio y el aro de base deben estar
alineadas juntas en el frente y en la parte posterior del orificio de instalación. Introduzca las
líneas de la llave de agua y la espiga por el orificio de instalación, luego instale la base
acampanada (5) en el aro de accesorio (3). Asegúrese que las lengüetas en el accesorio y
en los aros de base están correctamente ubicadas en las muescas en la parte inferior de la
base acampanada. Instale el soporte (7) de instalación y la tuerca (8) en la espiga de
instalación usando una llave de tuercas (9). SUGERENCIA: Gire el tubo del surtidor al lado
opuesto de la manija para balancear y ayudar con la instalación de la manguera cuando esté
haciendo la instalación.
Proceda con el paso 3.

Modèle 19950-DST / 4153-DST

Placez le joint (1) dans la rainure en dessous de l’anneau inférieur (2). Placez l’anneau
inférieur sur l’appareil sanitaire autour du trou de montage, puis installez l’anneau de finition
(3) sur l’anneau inférieur. Les pattes (4) de l’anneau de finition doivent être alignées avec
celles de l’anneau inférieur à l’avant et à l’arrière du trou d’installation. Introduisez les tuyaux
d’alimentation et la tige du robinet dans le trou de montage, puis installez le porte-bec (5) sur
l’anneau de finition (3). Assurez-vous que les pattes de l’anneau de finition et de l’anneau
inférieur sont bien calées dans les rainures en dessous du porte-bec. Installez le support de
montage (7) et l’écrou (8) sur la tige de montage à l’aide de la clé (9). CONSEIL : Faites
pivoter le tube du bec et placez-le dans la direction opposée à celle de la manette afin
d’équilibrer le robinet et de faciliter l’installation du tuyau flexible.
Passez à l’étape 3.

RP37490

(Not Included

In All Models)

19950-DST / 4153-DST

2

7

Optional / Opcional / Facultative

1

3

4

6

8

5

Optional Escutcheon Installation

For installations using the 10" escutcheon (Not included with all
models - To order see replacement parts page for your model)
,
be certain and use the 10" escutcheon (1) and under cover plate
(2). Assemble under cover plate and escutcheon in place of single
hole trim ring. Place the shanks (3) of the escutcheon/under cover
plate assembly into the mounting holes of the sink. Slide the tubes
and shank of the hub (4) through the escutcheon and mounting
holes, then install hub onto escutcheon. Ensure that tabs on
escutcheon and plate are properly located in slots in bottom of hub.
Mount as shown above using the nuts (6), bracket (7) and nut with
wrench (8). Proceed to step 3.

3

6

3

5

6

7

Instalación Opcional de la Chapa de Cubierta

Para instalaciones usando una chapa de cubierta de 10” (No se
incluye con todos los modelos – Para ordenar vea la página de
las piezas de repuesto de su modelo)
, asegúrese de usar una
chapa de cubierta de 10” (1) y una lámina inferior (2). Ensamble la
lámina inferior y la chapa. Coloque las espigas (3) del ensamble de
la chapa/lámina inferior en los orificios de instalación del fregadero
(lavamanos). Deslice los tubos y la espiga de la base acampanada
(4) por la chapa de cubierta y los orificios de instalación, luego
instale la base acampanada en la chapa de cubierta. Asegúrese
que las muescas en la chapa y la lámina inferior están
apropiadamente ubicadas en las muescas en la parte inferior de la
base acampanada. Instale como se muestra arriba usando las
tuercas (6), el soporte (7) y la tuerca con la llave de tuercas (8).
Proceda con e paso 3.

Installation de la plaque de finition facultative

Si votre installation exige la plaque de finition de 10 po (non
fournie avec tous les modèles - consulter la page des pièces
de rechange du modèle pour commander)
, utilisez la plaque de
finition de 10 po (1) et la sous-plaque (2). Assemblez la
sous-plaque et la plaque de finition. Placez les tiges (3) de la
plaque de finition et de la sous-plaque dans les trous de montage
de l’appareil sanitaire. Glissez les tubes et la tige du porte-bec (4)
dans la plaque de finition et les trous de montage, puis installez
le porte-bec sur la plaque de finition. Assurez-vous que les pattes
de la plaque de finition et de la sous-plaque sont bien calées dans
les rainures en dessous du porte-bec. Montez le robinet comme le
montre la figure en utilisant les écrous (6), le support (7) et l’écrou
avec la clé (8). Passez à l’étape 3.

5

6

7

8

9

1

2

3

4

RP37490

(Not Included

In All Models)

This manual is related to the following products: