Need help, Requiere asistencia, Besoin d’aide – Danze D306457 - Installation Manual User Manual
Page 6
Need Help?
Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 or WWW.DANZE.COM for additional assistance or service.
Requiere asistencia?
Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-328-2383 o WWW.DANZE.COM para asistencia adicional o servicio.
Besoin d’aide?
Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-328-2383 ou WWW.DANZE.COM pour obtenir du
service ou de l’aide additionnels.
1-a
☉
. Index Button-Cold/Indicador de temperatura-fría/Repère de température-froid
1-b
☉
. Index Button-Hot/Indicador de temperatura-caliente/
Repère de température-chaud
2.
Screw (3/16" - 24 * 9/16" L)/Tornillo (3/16 pulg. - 24 * 9/16 pulg. L)/
Vis (3/16 po - 24 * 9/16 po L)
3
☉
. Metal
Handle/Manija metálicas/Manette en métal
4. Washer/Arandela/Rondelle
5.
O-Ring (Ø5/8" ID * Ø3/4" OD)/
Empaque circular (Ø5/8 pulg. ID * Ø3/4 pulg. OD)/
Joint torique (Ø5/8 po ID * Ø3/4 po OD)
6
☉
. Handle
Base/Base de manija/Base de la manette
7
☉
. Handle Trim Ring/Capuchón ornamental de la manija/
Garniture circulaire de manette
8.
O-Ring (Ø1-15/16" ID * Ø2-1/8" OD)/
Empaque circular (Ø1-15/16 pulg. ID * Ø2-1/8 pulg. OD)/
Joint torique (Ø1-15/16 po ID * Ø2-1/8 po OD)
9. Retainer
Nut/Tuerca de retención/Écrou de serrage
10-a. Ceramic Disc Cartridge-Hot/Cartucho de disco cerámico-caliente/
Cartouche à disque en céramique-chaud
10-b. Ceramic Disc Cartridge-Cold/Cartucho de disco cerámico-frío/
Cartouche à disque en céramique-froid
11. Handle Valve Body/Válvula de la manija/Corps de robinet (manette)
12. Mounting Hardware Assembly/
Ensamblaje de ferreterria de montaje/
Assemblage du matériel de fixation
13. Coupling
Nut/Tuerca de unión/Écrou de raccord
14
☉
. Aerator/Aireador/Brise-jet
15
☉
. Spout Assembly/Ensamblaje de vertedor/Assemblage du bec
16. O-Ring (Ø1/2" ID * Ø5/8" OD)/
Empaque circular (Ø1/2 pulg. ID * Ø5/8 pulg. OD)/
Joint torique (Ø1/2 po ID * Ø5/8 po OD)
17. O-Ring (Ø5/8" ID * Ø3/4" OD)/
Empaque circular (Ø5/8 pulg. ID * Ø3/4 pulg. OD)/
Joint torique (Ø5/8 po ID * Ø3/4 po OD)
18. O-Ring (Ø3/8" ID * Ø1/2" OD)/
Empaque circular (Ø3/8 pulg. ID * Ø1/2 pulg. OD)/
Joint torique (Ø3/8 po ID * Ø1/2 po OD)
19
☉
. Spout Trim Ring/Anillo ornamental del grifo/Garniture circulaire de bec
20. O-Ring (Ø2-5/16" ID * Ø2-7/16" OD)/
Empaque circular (Ø2-5/16 pulg. ID * Ø2-7/16 pulg. OD)/
Joint torique (Ø2-5/16 po ID * Ø2-7/16 po OD)
21. Mounting Hardware Assembly/
Ensamblaje de ferreterria de montaje/
Assemblage du matériel de fixation
22. "Y"
Adaptor/Adaptador "Y"/Adaptateur en "Y"
23. Supply
Hose/Tubo de suministro de agua/Tuyau d’alimentation d’eau
24. Pipe
Tape/Cinta selladora para rosca/Ruban pour tuyau
25
☉
. Stopper Assembly/Ensamblaje de parador/Assemblage de bouchon
26. Washer and Nut/Arandela y tuerca/Rondelle et l'écrou
27. Pop-Up
Body/Desagüe levadizo y tubo de desagüe/
Vidange mécanique et tuyau de queue
28
☉
. Lift Rod/Varilla de elevación/Tige de levage
29. Lift Rod Strap/Varilla levadiza/Sangle de tige de levage
30. Washer
(Outer)/Arandela (Externo)/Rondelle (Externe)
31. Ball
Nut/Tuerca asiento glóbulo/Écrou de pivot
32. Spring
Clip/Pinza sujetadora/Pince
33
☉
. Ball Rod (8-1/2" L)/Varilla glóbulo (8-1/2 pulg. L)/Levier à rotule (8-1/2 po L)
34. Washer
(Inner)/Arandela (Interno)/Rondelle (Intérieur)
A603898C
A603898H
A008087
A602616
A080010ZN
A004015N
A215035
A607978
A063098
A016026
A507071N
A507072N
A066010N
A603171
A009016
A500973N-51
A601381N
A004004N
A004015N
A004026N
A607364
A063006
A603233
A057400N
A105093N
A203000
A663121
A663122
A605222
A025032
A603509
A200009
A009063
A120110
A026005
A200109
D306457 (V5)
21.
23.
22.
14.
12.
13.
19.
20.
11.
10-a.
9.
3.
15.
16.
17.
6.
7.
8.
2.
1-b.
1-a.
5.
24.
4.
10-b.
18.
27.
28.
29.
26.
25.
31.
32.
33.
34.
30.