beautypg.com

Danze D231558 - Installation Manual User Manual

Page 3

background image

(17)

.

17

17

17

17

17

17

17

17

17

Leaks underneath handle.

Goteo debajo de la manija.

Fuites sous la manette.

Lock nut (11) have come loose. O-ring is dirty

or damaged.

Contratuerca (11) se han suelto. La arandela

circular en el cartucho está sucia o dañoda.

Le écrou de blocage (11) est desserré. Le joint

torique de la cartouche est sale ou

endommagé.

Tighten the lock nut (11). Clean or replace o-ring.

Apriete el contratuerca (11). Limpie ó reemplace el

empaque circular.

Serrer écrou le écrou de blocage (11). Nettoyer ou

remplacer le joint torique.

5.

After installing faucet, remove aerator and open the hot and cold water supplies. Check for

leaks. Turn on faucet handle for one minute to flush debris from faucet. Close the handle and

re-assemble the aerator.

Una vez instalado el grifo, retire el aireador y abra el abastecimiento de agua caliente y fría.

Verifique si hay fugas. Abra las manija del grifo durante un minuto para que salga la suciedad.

Cierre las manija y vuelva a instalar el aireador.

Lorsque le robinet est installé, enlever le brise-jet et ouvrir l’alimentation d’eau chaude et d’eau

froide. Vérifier qu’il n’y a pas de fuites. Ouvrir les manette du robinet et laisser couler l’eau

durant une minute pour évacuer tout débris pouvant se trouver dans le robinet. Fermer les

manette et remettre le brise-jet en place.