beautypg.com

Danze D223144 - Installation Manual User Manual

Page 2

background image

4.

5.

6.

Install the special adapter onto the 3/8”

supply valves. Apply pipe sealant tape to

threads on valve before attaching the adapter.

Instale el adaptador especial en las válvulas

de suministro de 3/8”. Ponga cinta

obturadora para tubos en las roscas de la

válvula antes de sujetar el adaptador.

Installer l'adaptateur spécial sur les robinets

d'alimentation de 3/8 po (0,95 cm).

Appliquer du ruban d'étanchéité pour tuyau

sur les filets du robinet avant de fixer

l'adaptateur.

After installing faucet, turn on water to

remove any left over debris.

Después de instalar el grifo, haga correr el

agua para remover los residuos que hayan

quedado.

Lorsque l’installation du robinet est terminée,

faire couler l’eau pour évacuer tout débris.

Attach the hose to the adapter then tighten

the hose and the adapter to the water

supply.

Sujete la manguera al adaptador y apriete

la manguera y el adaptador al suministro

de agua.

Fixer le boyau à l'adaptateur, puis visser le

boyau et l'adaptateur à l'alimentation

d'eau.

Shut off main water supply before installation.
Cierre el suministro de agua antes de instalar.
Couper l’alimentation d’eau principale avant l’installation.

Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional.
Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería.
Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.

Maintenance

Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically with a soft

cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.

1.

Insert faucet into 1 1/2” diameter

mounting hole in deck from above.

Desde arriba, coloque el grifo en el

orificio de montaje de 1 1/2” de

diámetro.

Insérer, par le dessus, le robinet dans le

trou de montage d’un diamètre de 3,8 cm

(1 1/2 po) du tablier.

2.

From underneath the sink, install washers and

lock nut. Tighten the screws on the lock nut to
secure the body.

Desde la parte de abajo del fregadero, instale

las arandelas y la contratuerca. Apriete los
tornillos de la contratuerca para asegurar el
cuerpo.

En passant par le dessous de l’évier, installer les

rondelles et l’écrou de blocage. Serrer les vis
de l’écrou de blocage pour fixer le corps.

3.

Slightly open the main water supply to remove

any left over debris.

Abra un poco el suministro principal de agua

para quitar los restos de suciedad.

Ouvrir légèrement l'alimentation d'eau

principale pour évacuer tout débris.