beautypg.com

Replacement parts/ repuestos/pièces de rechange – Danze D221040 - Installation Manual User Manual

Page 4

background image

Locking nut (5) or trim cap (4) have come loose.

O-ring on cartridge is dirty or damaged.

Contratuerca (5) o tapa (4) se han ornamental

suelto, La arandela circular en el cartucho está

sucia o dañoda.

Écrou de blocage (5) ou capuchon de garniture

(4) est desserré. Le joint torique de la cartouche

est sale ou endommagé.

Tighten the locking nut (5) or trim cap (4). Clean

or replace o-ring.

Apriete el contratuerca (5) o tapa ornamental

(4). Limpie ó reemplace el empaque circular.

Serrer la écrou de blocage (5) ou capuchon de

garniture (4). Nettoyer ou remplacer le joint

torique.

7

7

7

7

7

7

7

7

7

1

3

5

2

4

D221040 (V2)

Need Help?

Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 or WWW.DANZE.COM for additional assistance or service.

Requiere asistencia?

Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-328-2383 o WWW.DANZE.COM para asistencia adicional o servicio.

Besoin d’aide?

Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-328-2383 ou WWW.DANZE.COM pour obtenir du

service ou de l’aide additionnels.

Replacement Parts/Repuestos/Pièces de rechange

1

. Metal Handle Assembly/Ensamblaje de manija metálicas/

Assemblage de manette en métal

2

. Handle

Cap/Tapón/Capuchon de la manette

3.

Screw (M4 * 19mm L)/Tornillo (M4 * 19mm L)/Vis (M4 * 19mm L)

4

. Trim

Cap/Tapa ornamental/Capuchon de garniture

5. Locking

Nut/Contratuerca/Écrou de blocage

6.

Ceramic Disc Cartridge/Cartucho de disco cerámico/

Cartouche à disque en céramique

7

. Aerator/Aireador/Brise-jet

8

. Spout

Assembly/Ensamblaje de vertedor/Assemblage du bec

9.

Spout Seal Kit/Juego del sello para boquilla/

Ensemble d’anneaux d’étanchéité pour le bec

10. O-Ring(Ø9/16" ID * Ø3/4" OD)/

Empaque circular (Ø9/16 pulg. ID * Ø3/4 pulg. OD)/

Joint torique (Ø9/16 po ID * Ø3/4 po OD)

11

. Body Housing/Cascarón/Boîter

12. Base Trim Ring/Argolla ornamental e la base/

Garniture circulaire de base

13. O-Ring (Ø1 5/8" ID * Ø1 3/4" OD)/

Empaque circular (Ø1 5/8 pulg. ID * Ø1 3/4 pulg. OD)/

Joint torique (Ø1 5/8 po ID * Ø1 3/4 po OD)

14. Mounting

hardware/Ferreterria de montaje/Matériel de fixation

15. Supply

Hose/Tubo de suministro de agua/

Tuyau d'alimentation d'eau

16

. Strainer Trim Cap/Cubierta del desagüe/

Capuchon de garniture de crépine

17

. Grid Strainer/Rejilla de desagüe/Crépine à grille

18. Washer and Nut/Arandela y tuerca/Rondelle et l'écrou
19

. Tail Pipe/Tubo de desagüe/About

20

. Grid Strainer w/Overflow/

Rejilla de desagüe con prevención de derrame/

Crépine à grille avec trop-plein

21. O-Ring (Ø3/4" ID * Ø15/16" OD)/

Empaque circular (Ø3/4 pulg. ID * Ø15/16 pulg. OD)/

Joint torique (Ø3/4 po ID * Ø15/16 po OD)

A602691

A206844
A008487
A103286
A104256

A507348N

A500972N-51

A606335N
A603955N

A004043N

A607455
A607456

A072014

A603171

A105131N

A045200

A123156

A603992CP

A051132
A123157

A004028

9.

21.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

8.

1.

4.

5.

6.

3.

2.

7.

18.

17.

16.

19.

20.