beautypg.com

Maintenance – Danze D331554 - Installation Manual User Manual

Page 5

background image

Maintenance

Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically

with a soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.

Drain Installation/Instalación del Desagüe/Installation du Drain

2.

3.

1.

Rubber washer/Arandela/Rondelle

Friction ring/Arandela de cierre/

Anneau de friction

Tail Piece/ Pieza Contrapunta/About

Stopper/Parador/Tampon

Cartridge/Cartucho/Cartouche

Drain collar/Boca de desagüe/

Collet de renvoi

Lock nut/Contratuerca/Écrou de blocage

Remove rubber washer (4), friction ring (5) and lock nut (6) from

the drain assembly.

Quite la arandela de goma (4), el anillo de rozamiento (5) y la

contratuerca (6) del conjunto de desagüe.

Enlever la rondelle de caoutchouc (4), la rondelle à friction (5) et

l’écrou de blocage (6) du renvoi.

Place a ring of silicone sealant beneath lip of drain collar (3) and

place in opening of sink. Press down firmly to secure the drain collar

(3).

Ponga un anillo de sellante de silicona debajo del borde de la boca

de desagüe (3) y colóquelo en la abertura del lavabo. Presione con

fuerza para afianzar la boca de desagüe (3).

Appliquer de l’enduit d’étanchéité à la silicone sous le rebord du collet

de renvoi (3) et le placer dans l’ouverture du lavabo. Appuyer

fermement pour fixer le collet de renvoi (3).

Screw rubber washer (4), friction ring (5) and lock nut (6) onto drain collar.

Enrosque la arandela de goma (4), el anillo de rozamiento (5) y la contratuerca (6) en la

boca de desagüe.

Visser la rondelle de caoutchouc (4) la rondelle à friction (5) et l’écrou de blocage (6) sur

le collet de renvoi.

4

5

6

1

2

3

4

5

6

7

This manual is related to the following products: