beautypg.com

Maintenance – Danze D216044T - Installation Manual User Manual

Page 2

background image

2.

1.

Remove the caps from valve body before

installation.

Antes de instalar remueva la cubierta de la válvula.

Enlever le capuchon du corps du robinet avant de

procéder à l’installation.

3.

Slide on spout base ring over spout shank. Thread on lock nut over

the shank to secure the base ring. Note: two pin holes on the base

ring should be oriented upwards for following spout installation.

Deslice la base del vertedor sobre el vástago del mismo. Ajuste la

contratuerca en el vástago para asegurar la base. Nota: Los dos

agujeros de la base deben quedar hacia arriba.

Glisser l’anneau de base du bec sur la tige de bec. Visser l’écrou de

blocage sur la tige pour fixer l’anneau de base en place. Remarque :

Les deux trous d’épingle dans la garniture de base doivent être

placés dans le haut pour permettre l’installation du bec.

Slide on the spout adapter into the spout shank. Attach the

set screw to the spout shank and tighten it with hex wrench

(supplied) to secure the spout adapter.

Deslice el adaptador del vertedor en el vástago. Coloque

el tornillo de fijación en el vástago y ajústelo con la llave

hexagonal que se incluye para asegurar el adaptador.

Glisser l’adaptateur de bec dans la tige de bec. Fixer la vis

de pression à la tige de bec et la serrer à l’aide de la clé

Allen (fournie) pour fixer l’adaptateur de bec.

4.

Slide on spout over spout mounting shank adapter. Tighten

the set screw inside the spout canopy with hex wrench

(supplied) to secure the spout.

Deslice el vertedor sobre el adaptador del vástago. Ajuste

el anillo de fijación en el capuchón del vertedor con la

pinza hexagonal que se incluye, para asegurar el

vertedor.

Glisser le bec sur l’adaptateur de tige de montage du bec.

Serrer la vis de pression à l’intérieur de la garniture de bec

à l’aide de la clé Allen (fournie) pour fixer le bec.

Shut off main water supply before installation.
Cierre el suministro de agua antes de instalar.
Couper l’alimentation d’eau principale avant l’installation.

Maintenance

Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically

with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.

Faucet Installation Procedures/Instalación del Grifo/Procédures d’installation du robinet