Velleman projects VMB4DC Short user manual User Manual
Page 3
![background image](/manuals/259323/3/background.png)
Connexions
1
sortie (-) commune
2
sorties
3
alimentation module ou Velbus
4
Velbus
Indications LED
5
ON :
LED d’alimentation
RX :
LED de réception
TX :
LED de transmission
6
état de la sortie
Commandes
7
commande locale des sorties
Connexions
1
salida (-) común
2
salidas
3
alimentación módulo o Velbus
4
Velbus
Indicaciones LED
5
ON :
LED de alimentación
RX :
LED de recepción
TX :
LED de transmisión
6
estado de la salida
Controles
7
Control local de las salidas
Anschlüsse
1
Gemeinsamer ‘Min’-Ausgang
2
Ausgänge
3
Modul- oder Velbus-
Stromversorgung
4
Velbus
LED-Anzeige
5
ON :
Power LED
RX :
Velbus RX Empfangs
TX :
Velbus TX Sende-
6
Ausgangsstatus
Bedienungen
7
Lokale Bedienung der Ausgänge
ESPAÑOL
FRANÇAIS
DEUTSCH
!
!
!
!
!
This dimmer module can only be set up via the Velbuslink program.
Address, dimmer delay, power-off delay and control functions can
be set up.
Deze dimmerstuurmodule kan enkel geconfigureerd worden via het
Velbuslinkprogramma. Het adres, de dimvertraging, de uitschakel-
vertraging en de bedieningsfuncties kunnen geconfigureerd worden.
Ce module variateur n’est configurable avec le logiciel Velbuslink.
L’adresse, le délai de variation, le délai d’extinction et les fonctions
de pilotage peuvent être configurés.
Das Dimmermodul kann nur über das Velbuslink-Programm konfiguriert
werden. Die Adresse, die Dimmverzögerung, die Ausschaltverzögerung
und die Bedienungsfunktionen können konfiguriert werden.
Sólo es posible configurar este módulo dimmer con el software Velbus-
link. Es posible configurar la dirección, la temporización de ajuste de la
intensidad luminosa, la temporización de desactivación y las funciones
de control.