beautypg.com

Philips HR7620 User Manual

Page 12

background image

12

,

Соблюдайте осторожность при обращении с лезвиями и

вставками. Будьте особенно осторожны при извлечении

ножевого блока из чаши или кувшина, при извлечении

продуктови при очистке чаши или кувшина. Режущие кромки

ножей очень острые.

,

При работе с внутренней емкостью стакана блендера рукой

или каким-либо предметом (например, лопаткой), обязательно

отключите прибор от электросети.

,

Прежде чем снять крышку с чаши или кувшина, дождитесь

полной остановки движущихся деталей.

,

Запрещается пользоваться какими-либо принадлежностями или

деталями других производителей, не имеющих специальной

рекомендации Philips. При использовании такой

принадлежности гарантийные обязательства утрачивают силу.

,

Не заполняйте чашу или кувшин блендера выше отметки

максимального уровня.

,

Время обработки продуктов определяется по таблице в

руководстве пользователя.

,

Перед первым применением прибора тщательно промойте все

детали, которые будут соприкасаться с пищевыми продуктами.

,

Уровень шума: Lc = 85 дБ(A)

Электромагнитные поля (ЭМП)

,

Данное устройство Philips соответствует стандартам

по электромагнитным полям (ЭМП). При правильном

обращении согласно инструкциям, приведенным в руководстве

пользователя, применение устройства безопасно в соответствии

с современными научными данными.

SK

|

Dôležité

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a

uschovajte si ho pre použitie do budúcnosti.

,

Pred pripojením zariadenia skontrolujte, či napätie uvedené na

zariadení a napätie v sieti je rovnaké.

,

Aby ste predišli nebezpečným situáciám, nikdy nepripájajte toto

zariadenie na časový spínač.

,

Ak je poškodený sieťový kábel, zástrčka alebo iné súčiastky,

zariadenie nepoužívajte.

,

Aby nedochádzalo k nebezpečným situáciám, poškodený sieťový

kábel smie vymeniť jedine personál spoločnosti Philips, servisné

centrum autorizované spoločnosťou Philips alebo iná kvalifikovaná

osoba.

,

Zariadenie odkladajte mimo dosahu detí.

,

Nedovoľte deťom používať mixér bez dozoru.

,

Nikdy nenechávajte zariadenie bez dozoru.

,

Zariadenie vždy vypnite nastavením vypínača do polohy 0.

,

Pred odpojením akéhokoľvek príslušenstva vypnite zariadenie.

,

Hneď po použití zariadenie odpojte.

,

Pohonnú jednotku nikdy neponárajte do vody ani inej kvapaliny, ani

ju neoplachujte pod tečúcou vodou.

,

Pokým zariadenie pracuje, na zatlačenie surovín cez dávkovaciu

trubicu do nádoby nikdy nepoužívajte prsty ani žiadne predmety

(napr. varešku). Na tento účel smiete použiť jedine piest.

,

Pri manipulácii s čepeľami alebo nástavcami buďte veľmi opatrní.

Obzvlášť opatrní buďte pri ich odstraňovaní z misky alebo nádoby,

pri vyberaní z misky alebo nádoby a pri ich čistení. Rezné hrany

čepelí a nástavcov sú veľmi ostré.

,

Skôr, ako do nádoby mixéra vložíte prsty alebo predmet (napr.

varešku), odpojte zariadenie zo siete.

,

Počkajte, kým sa pohyblivé časti zastavia, a až potom otvorte veko

misky alebo nádoby.

,

Nepoužívajte príslušenstvo iného výrobcu ako Philips ani

príslušenstvo, ktoré spoločnosť Philips výslovne neodporučila.

Ak takéto súčiastky použijete, záruka stratí platnosť.

,

Neprekračujte maximálny objem uvedený na miske alebo nádobe

mixéra.

,

Správny čas spracovania potravín nájdete v tabuľke v tomto návode

na použitie.

,

Pred prvým použitím zariadenia dôkladne očistite všetky súčiastky,

ktoré prídu do styku s potravinami.

,

Deklarovaná hodnota emisie hluku je 85 dB(A), čo predstavuje

hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický

výkon 1 pW.