Manhattan 161657 iLynk Hub+ - Quick Install (Multi) User Manual
Page 2
Polski:
iLynk Hub+
•
Gdy komputer jest włączony, podłącz hub (
1
) do wolnego portu USB. System
operacyjny wykryje nowe urządzenie i automatycznie zainstaluje wymagane
sterowniki.
•
Podłącz klawiaturę, myszkę, kamerkę internetową lub inne urządzenie do złącza
USB 2.0 huba (
2
) lub naładuj urządzenie używając złącz mini (
3
) lub micro USB (
4
).
Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie manhattan-products.com.
Español:
iLynk Hub+
•
Con la computadora encendida, conecte el hub (
1
) en un puerto USB disponible. El
sistema operativo detectará el hub e instalará los controladores automáticamente.
•
Conecte su teclado, ratón, cámara web u otro dispositivo en el conector USB 2.0
tipo A (
2
) o recarge su dispositivo utilizando el mini (
3
) o micro (
4
) conector USB.
Para más especificaciones, visite manhattan-products.com.
Italiano:
iLynk Hub+
•
Con il computer acceso, collegare l’hub (
1
) ad una porta USB disponibile. Il sistema
operativo rileverà l’hub e installerà il/i driver necessari automaticamente.
•
Collegare tastier, mouse, webcam o altro dispositivo all’hub USB 2.0 (
2
) o ricaricare il
dispositivo che utilizza il connettore mini (
3
) o micro (
4
) USB.
Per ulteriori specifiche, visita il sito manhattan-products.com.
Français:
iLynk Hub+
•
Connectez le hub
(
1
) à un port USB disponible de votre PC démarré. Votre système
d’exploitation détecte le hub et installe le pilote requis automatiquement.
•
Connectez votre clavier, souris, webcam ou d’autres dispositifs au connecteur USB 2.0
du hub (
2
) ou chargez un dispositif en utilisant le connecteur USB mini (
3
) ou micro
(
4
).
Vous trouvez les spécifications sur manhattan-products.com.
ENGLISH
This symbol on the product or its packaging indicates that
this product shall not be treated as household waste.
Instead, it should be taken to an applicable collec-
tion point for the recycling of electrical and elec-
tronic equipment. By ensuring this product is dis-
posed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences to the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate waste handling
of this product. If your equipment contains easily removable
batteries or accumulators, dispose of these separately ac-
cording to your local requirements. The recycling of materi-
als will help to conserve natural resources. For more detailed
information about recycling of this product, contact your lo-
cal city office, your household waste disposal service or the
shop where you purchased this product. In countries outside
the EU: If you wish to discard this product, contact your
local authorities and ask for the correct manner of disposal.
DEUTSCH
Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte
Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Haus-
müll entsorgtwerden darf. In Übereinstimmung mit der
Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und
des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
darf dieses Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder
dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt
entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle
zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL
Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el pro-
ducto no debe tratarse como residuo doméstico. De confor-
midad con la Directiva 2002/96/CE de la UE sobre residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto
eléctrico no puede desecharse se con el resto de residuos
no clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo
a su punto de venta o a un punto de recolección municipal
para su reciclaje.
FRANÇAIS
Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce
produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager.
Conformément à la Directive 2002/96/EC sur les déchets
d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce
produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut
sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous
débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de
vente ou au point de ramassage local dans votre munici-
palité, à des fins de recyclage.
ITALIANO
Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione in-
dica che il prodotto non va trattato come un rifiuto domes-
tico. In ottemperanza alla Direttiva UE 2002/96/EC sui rifiuti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa
prodotto elettrico non deve essere smaltito come rifiuto mu-
nicipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al
punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un
opportuno riciclaggio.
POLSKI
Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten
symbol, wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać
tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z
Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu ele-
ktrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu
elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego
odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego
produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie
do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów
przeznaczonych do recyklingu.
SLOVENSKY
Tento symbol na produkte alebo jeho balení naznačuje, že sa
s produktom nesmie zaobchádzať ako s domácim odpadom.
Namiesto tohoby malo byť zariadenie vzaté do zberného
miesta pre recykláciuelektrických a elektronických zariadení.
Zabezpečením správnej likvidácie napomáhate odstraňovať
negatívne vplyvy na prostredie a ľudské zdravie, ktoré by
mohli byť spôsobené nevhodnou likvidácioutohto výrobku.
Pokiaľ vaše zariadenie obsahuje jednoducho odnímateľné
batérie alebo akumulátory, likvidujte ich oddelene podľa
miestnych požiadaviek. Recykláciou materiálov pomôžete
zachovávať prírodné zdroje. Pre podrobnejšie informácie
o recyklácii tohto výrobku, kontaktujte príslušný miestny
obecný úrad, podniky komunálnych služieb alebo obchod,
v ktorom ste si zakúpili tento produkt.
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
Slovensky:
iLynk Hub+
•
Pri zapnutom počítači zapojte hub (
1
) do dostupného USB portu. Váš operačný
systém automaticky rozozná hub a nainštaluje všetky potrebné ovládače.
•
Ku USB 2.0 konektoru hubu (
2
) pripojte vašu klávesnicu, myš alebo iné alebo použitím
mini (
3
) alebo micro (
4
) USB konektora zariadenia napájajte..
Pre špecifikácie navštívte manhattan-products.com.
North & South America
IC INTRACOM AMERICAS
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677
USA
Asia & Africa
IC INTRACOM ASIA
Far Eastern Technology Center
7-F No. 125, Section 2, Da Tong Rd.
Shijr, Taipei
Taiwan, ROC
Europe
IC INTRACOM EUROPE
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver
Germany
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
Všetky ochranné známky a obchodné názvy sú majetkom ich príslušných vlastníkov.
© IC INTRACOM. All rights reserved. MANHATTAN is a trademark of IC INTRACOM, registered in the U.S. and other countries.
Printed on recycled paper.
MAN-161657-UM-ML-0712-02-0