Описание продукта и услуг – Bosch GKT 55 GCE Professional User Manual
Page 126
![background image](/manuals/250614/126/background.png)
126 | Русский
1 609 929 Y20 | (13.7.11)
Bosch Power Tools
f
Будьте особенно осторожны при распиловке в
стенах или других непросматриваемых участках.
При распиловке в скрытых объектах погружаемый в
объект пильный диск может заблокироваться и вызвать
рикошет.
Функция защитного кожуха
f
Каждый раз перед работой проверяйте
безупречность закрытия защитного кожуха. Не
работайте с пилой, если защитный кожух не
перемещается свободно и не закрывается сразу.
Никогда не зажимайте и не привязывайте защитный
кожух; иначе пильный диск не будет защищен. При
случайном падении пилы защитный кожух может
согнуться. Убедитесь, что защитный кожух свободно
перемещается и не касается пильного диска или других
деталей независимо от угла и глубины распила.
f
Проверьте состояние и функциональную
способность пружины защитного кожуха. Если
защитный кожух и пружина неисправны, их
необходимо отремонтировать, прежде чем начинать
работать с электроинструментом. Вследствие
повреждения деталей, клейких отложений или
скоплений стружки нижний защитный кожух будет,
возможно, двигаться лишь очень туго.
f
При «погружном распиливании», которое
выполняется не под прямым углом, зафиксируйте
опорную плиту, чтобы она не сместилась в сторону.
Смещение плиты в сторону может привести к
заклиниванию пильного диска и рикошету.
f
Прежде чем положить пилу на верстак или на пол,
убедитесь, что защитный кожух закрывает пильный
диск. Неприкрытый пильный диск, находящийся в
состоянии инерционного выбега, отбрасывает пилу
против направления распиливания и распиливает все на
своем пути. Обратите при этом внимание на
продолжительность инерционного выбега пилы.
Дополнительные предупредительные указания
f
Не очищайте патрубок для выброса опилок руками.
Вращающиеся части могут нанести Вам травму.
f
Не работайте с пилой в положении над головой. В
этом положении у Вас нет достаточного контроля над
электроинструментом.
f
Используйте соответствующие металлоискатели для
нахождения спрятанных в стене труб или проводки
или обращайтесь за справкой в местное
коммунальное предприятие. Контакт с
электропроводкой может привести к пожару и
поражению электротоком. Повреждение газопровода
может привести к взрыву. Повреждение водопровода
ведет к нанесению материального ущерба или может
вызвать поражение электротоком.
f
Электроинструмент не предназначен для
стационарной работы. Он не предусмотрен для работы
с пильным столом.
f
Не применяйте пильные диски из быстрорежущей
стали. Такие диски могут легко разломаться.
f
Не распиливайте детали из черных металлов. От
раскаленной стружки могут воспламениться скопления
пыли.
f
Всегда держите электроинструмент во время работы
обеими руками, заняв предварительно устойчивое
положение. Двумя руками Вы работаете более надежно
с электроинструментом.
f
Закрепляйте заготовку. Заготовка, установленная в
зажимное приспособление или в тиски, удерживается
более надежно, чем в Вашей руке.
f
Выждите полной остановки электроинструмента и
только после этого выпускайте его из рук. Рабочий
инструмент может заесть, и это может привести к потере
контроля над электроинструментом.
Описание продукта и услуг
Прочтите все указания и инструкции по
технике безопасности. Упущения в
отношении указаний и инструкций по
технике безопасности могут стать причиной
поражения электрическим током, пожара и
тяжелых травм.
Пожалуйста, откройте раскладную страницу с
иллюстрациями электроинструмента и оставляйте ее
открытой, пока Вы изучаете руководство по эксплуатации.
Применение по назначению
Настоящий электроинструмент предназначен для
выполнения продольных и поперечных прямых резов и
резов под углом в древесине. С соответствующими
пильными дисками можно распиливать тонкостенные
детали из цветных металлов (например, профили), легкие
стройматериалы и пластмассы.
Недопускается обрабатывать детали из черного металла.
Изображенные составные части
Нумерация представленных компонентов выполнена по
изображению на странице с иллюстрациями.
1 Выключатель
2 Блокиратор выключателя
3 Рычаг для смены пильного диска
4 Дополнительная рукоятка (с изолированной
поверхностью)
5 Шестигранный штифтовый ключ
6 Шкала глубины пропила
7 Опорная плита
8 Регулируемый индикатор глубины пропила
9 Шкала угла распила
10 Барашковый винт для параллельного упора*
11 Барашковый винт для настройки угла наклона
12 Кнопка угла распила 47 °
13 Передвижное окошко для отсасывания
14 Параллельный упор*
15 Защитный кожух
16 Кнопка угла распила – 1°
OBJ_BUCH-1471-001.book Page 126 Wednesday, July 13, 2011 10:56 AM