90° c 6 kg max – Candy LB ACS 80 P SY User Manual
Page 30

90° C
6 kg MAX
58
RU
Внимание!
Не påêîìåíäóåòñÿ çàãpóæàòü
только ìàõpîâûå ткани,
êîòîpûå впитывая много
воды, становятся слишком
тяжелыми.
Ïpèìåp ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Ïîñìîòpèòå таблицу
ïpîãpàìì ñòèpêè. Вы увидите
как
Канди påêîìåíäóåò себя
вести.
● Убедитесь, что на
∋
тикетках изделий имеется
надпись “90°С”.
● Îòêpîéòå люк, нажав на
клавишу
В.
● Çàãpóçèòå áàpàáàí
максимально 6 кг сухого
белья.
● Çàêpîéòå люк.
● Выдвиньте êîíòåéíåp для
мо
юùèõ ñpåäñòâ
A.
● Насыпьте в отделение II
ïîpîøîê (120 г)
● Налейте 50 г желаемой
добавки в отделение
✿
✿
.
● Задвиньте êîíòåéíåp A.
● Убедитесь, что
âîäîïpîâîäíûé êpàí îòêpûò.
● Убедитесь, что òpóáêà
слива воды çàêpåïëåíà
ïpàâèëüíî.
EN
It is advisable not to wash a
load made up entirely of
articles in towelling fabric
which absorb a lot of water
and become too heavy.
EXAMPLE:
The advice of Candy is set
out in the washing
programme table:
● Ensure that article labels
carry the indication 90°C.
● Open the door by
pressing button (B).
● Load the drum with a
maximum of 6 kg of dry
washing.
● Close the door
● Open the detergent
drawer (A).
● Put 120 g in the second II
wash compartment .
● Put 50 ml of the desired
additive in the additives
compartment
✿
✿
.
● Close the detergent
drawer (A).
● Ensure that the water inlet
tap is turned on.
● And that the discharge
tube is in place.
59
Nie zaleca sië
komponowania prania
caäkowicie skäadajåcego sië
z materiaäów typu
rëcznikowego, które
wchäaniajå duão wody i
stajå sië zbyt ciëãkie.
P
PR
RZ
ZY
YK
KÄ
ÄA
AD
D::
Spójrz na tabelë programów
i stosuj zalecenia firmy
Candy:
● Upewnij sië, ãe na
metkach pranych rzeczy
podano temperaturë 90°C.
● Otwórz drzwiczki
naciskajåc przycisk (B).
● Zaäaduj do bëbna pralki
maksymalnie 6 kg suchego
prania.
● Zamknij drzwiczki.
● Otwórz szufladë na
proszek (A).
● Wsyp 120 g proszku do
drugiej przegródki szuflady.
● Wlej 50 cc wybranego
érodka do przegródki na
dodatki
✿
✿
.
● Zamknij szufladë na
proszek (A).
● Upewnij sië, ãe kran
doprowadzajåcy wodë jest
odkrëcony.
● oraz, ãe wåã
odprowadzajåcy jest na
swoim miejscu.
PL
CZ
Doporuöujeme neprat
dohromady dávku prádla
pouze z tkanin, které
absorbují vodu, dávka v
praöce by mohla bÿt po
namoöení püíliä tëïká.
P
PÜ
ÜÍK
KL
LA
AD
D::
Doporuöení CANDY podle
tabulky programå praní:
● Zjistëte, zda ätítky na
obleöení mají oznaöení
90
°C.
● Otevüete dvíüka stiskem
tlaöítka B
● Naplñte buben praöky
max. 6 kg prádla.
● Zavüete dvíüka.
● Otevüete zásobník pracích
prostüedkå A.
● Nasypejte cca 120 g
práäku do öásti zásobníku III.
● Do poslední öásti vlijte cca
50 cm
3
poïadované
aviváïe
✿
✿
.
● Zasuñte zásuvku s pracími
prostüedky A.
● Zkontrolujte, zda máte
puätënou vodu a zda
odtoková hadice je na
místë.
FR
Nous vous conseillons de ne
pas faire un lavage
exclusivement de serviettes-
éponge qui, absorbant
beaucoup d’eau,
deviennent trop lourdes.
EXEMPLE:
Consulter le tableau des
divers programmes de
lavage et vous trouverez les
conseils de Candy:
● Les étiquettes doivent
indiquer “90° C”.
● Ouvrir le hublot à l’aide
de la touche (B).
● Remplir le tambour (maxi.
6 kg de linge sec).
● Fermer le hublot.
● Ouvrir le tiroir à produits
lessiviels (A).
● Remplir le deuxième bac
II de lavage avec 120 g de
produit.
● En cas de besoin, remplir
le bac des additifs avec 50
ml de produit
✿
✿
.
● Fermer le tiroir (A).
● Vérifier que le robinet
d’eau soit ouvert.
● Vérifier que la vidange
soit placée correctement.