beautypg.com

Candy GO W496D-01S User Manual

Page 15

background image

28

29

C

TASTE “TEMPERATURWAHL”

Wird ein Programm
ausgewählt, wird die für dieses
Programm empfohlene
Temperatur durch
Aufleuchten der
entsprechenden Anzeige
angegeben.
Diese Temperatur kann durch
mehrmaliges Drücken der
Taste nach Bedarf erhöht
oder reduziert werden. Bei
jedem Drücken der Taste
leuchtet eine der Anzeigen
der möglichen wählbaren
Temperaturen auf.

TASTE “SCHLEUDERDREHZAHL”

Die Schleuderphase ist sehr

wichtig für eine gute Trocknung

der Wäsche.Auch hier kann Ihr

Gerät sich sehr flexibel an Ihre

Bedürfnisse anpassen.

Durch Betätigen der Taste

Schleuderdrehzahl können Sie

die für das jeweilige Programm

höchstmögliche Tourenzahl

reduzieren oder die

Schleuderung ganz

ausschließen.

Um den Schleudergang

wieder zu aktivieren, brauchen

Sie nur die Taste erneut zu

drücken, bis die gewünschte

Tourenzahl angezeigt wird.

Um die Gewebe zu schonen,

ist es nicht möglich, eine

höhere Schleuderdrehzahl

einzustellen, als die, die bei der

Programmwahl automatisch

angezeigt wird.

Die Schleuderdrehzahl kann zu

jedem Zeitpunkt des

Programms eingestellt werden.

Dabei brauchen Sie die Taste

PAUSE nicht zu betätigen.

ANMERKUNG:

DAS MODELL IST MIT EINER

ELEKTRONISCHEN

VORRICHTUNG AUSGESTATTET,

DIE VERHINDERT, DAß DER

SCHLEUDERGANG MIT

FÜLLMENGEN, DEREN GEWICHT

UNGLEICHMÄßIG VERTEILT SIND,

STARTET. DIES TRÄGT ZU EINER

REDUZIERUNG DER

VIBRATIONEN, DER

GERÄUSCHENTWICKLUNG UND

ZU EINER VERLÄNGERUNG DER

LEBENSDAUER DER

WASCHMASCHINE BEI.

TLAâÍTKO „VOLBA TEPLOTY“

Pfii volbû programu se
rozsvícením pfiíslu‰né
kontrolky zobrazí
doporuãená teplota.
Vícenásobn˘m stisknutím
tlaãítka je moÏné tuto teplotu
sníÏit nebo zv˘‰it.
KaÏd˘m stisknutím tlaãítka se
z dostupn˘ch moÏností rozsvítí
kontrolka odpovídající
zvolené teplotû.

T

TLAâÍTKO “VOLBA

ODST¤EDùNÍ”

Fáze odstfieìování je velmi

dÛleÏitá pro pfiípravu

dobrého usu‰ení. Vበmodel

je vybaven tak, aby byl

schopen vyhovût v‰em

Va‰im potfiebám.

Stisknutím tohoto tlaãítka lze

omezovat maximální

rychlost odstfieìování, kterou

je moÏné pouÏít pro zvolen˘

program, aÏ do úplného

vyfiazení odstfieìování.

Pro nové spu‰tûní

odstfieìování staãí znovu

stisknout tlaãítko a nastavit

ho aÏ na poÏadovanou

rychlost.

Pro ochranu tkanin není

moÏné nastavit rychlost

vy‰‰í, neÏ je rychlost, která

se automaticky stanovuje v

okamÏiku zvolení programu.

Rychlost odstfieìování je

moÏné zmûnit kdykoli,

spotfiebiã nemusí b˘t v

reÏimu PAUSA.

P

PO

OZ

ZN

ÁM

MK

KA

A::

P

PR

RA

ÖK

KA

A J

JE

E V

VY

YB

BA

AV

VE

EN

NA

A

S

SP

PE

EC

CIIÁ

ÁLLN

NÍÍM

M

E

ELLE

EK

KTTR

RO

ON

NIIC

CK

ŸM

M

Z

ZA

ÜÍÍZ

ZE

EN

NÍÍM

M,, K

KTTE

ER

Й C

CH

HR

ÁN

NÍÍ

P

ÜE

ED

D N

NA

AD

DM

ËR

RN

ŸM

MII

V

VIIB

BR

RA

AC

CE

EM

MII A

A H

HLLU

UK

KE

EM

M

B

ËH

HE

EM

M O

OD

DS

STTÜ

ÜE

ED

D’’O

OV

ÁN

NÍÍ,,

P

PO

OK

KU

UD

D Ä

ÄP

PA

ATTN

ŸM

M

R

RO

OZ

ZLLO

ÏE

EN

NÍÍM

M P

PR

ÁD

DLLA

A

D

DO

OJ

JD

DE

E V

V B

BU

UB

BN

NU

U K

K

N

NE

EV

VY

YV

БП

ПE

EN

NO

OS

STTII N

ÁP

PLLN

Л..

P

PR

RO

OD

DLLO

OU

ПНН S

SE

E TTA

AK

K

Ï

ÏIIV

VO

OTTN

NO

OS

STT P

PR

RA

ÖK

KY

Y..

TASTO “SELEZIONE

TEMPERATURA”

Quando si seleziona un
programma viene indicata la
temperatura consigliata
tramite l’ accensione della
relativa spia.
E’ possibile sia diminuire che
aumentare la temperatura
premendo più volte il tasto.
Ad ogni pressione del tasto si
illumina la spia corrispondente
alla temperatura scelta tra
quelle a disposizione.

TASTO “SELEZIONE

CENTRIFUGA”

La fase di centrifuga è molto

importante per la

preparazione ad una buona

asciugatura ed il vostro

modello è dotato della

massima flessibilità per ogni

vostra esigenza.

Premendo questo tasto, si

può ridurre la massima

velocità di centrifuga

possibile per il programma

selezionato, fino alla sua

completa esclusione.

Per riattivare la centrifuga, è

sufficiente premere

nuovamente il tasto, fino al

raggiungimento della

velocità scelta.

Per la salvaguardia dei

tessuti, non è possibile

aumentare la velocità oltre

quella automaticamente

indicata al momento della

selezione del programma.

E' possibile modificare la

velocità della centrifuga in

qualsiasi momento, anche

senza portare la macchina in

PAUSA.

NOTA:

IL MODELLO È DOTATO DI

UN PARTICOLARE

DISPOSITIVO ELETTRONICO

CHE IMPEDISCE LA

PARTENZA DELLA

CENTRIFUGA CON CARICHI

PARTICOLARMENTE

SBILANCIATI. QUESTO SERVE

A MIGLIORARE LE

VIBRAZIONI, LA

SILENZIOSITÀ E LA DURATA

DELLA LAVABIANCHERIA.

“WASH TEMPERATURE” BUTTON

When a programme is
selected the relevant
indicator will light up to show
the recommended wash
temperature.
The Temperature button can
be used to decrease or
increase the temperature of
your chosen wash cycle.
Each time the button is
pressed, the new
temperature level is shown on
the Wash Temperature
Indicator.

“SPIN SPEED” BUTTON

The spin cycle is very

important to remove as

much water as possible from

the laundry without

damaging the fabrics. You

can adjust the spin speed of

the machine to suit your

needs.

By pressing this button, it is

possible to reduce the

maximum speed, and if you

wish, the spin cycle can be

cancelled.

To reactivate the spin cycle is

enough to press the button

until you reach the spin

speed you would like to set.

For not damage the fabrics,

it is not possible to increase

the speed over that

automatically suitable during

the selection of the program.

It is possible to modify the

spin speed in any moment,

also without to pause the

machine.

NOTE:

THE MACHINE IS FITTED

WITH A SPECIAL

ELECTRONIC DEVICE,

WHICH PREVENTS THE SPIN

CYCLE SHOULD THE LOAD

BE UNBALANCED.

THIS REDUCES THE NOISE

AND VIBRATION IN THE

MACHINE AND SO

PROLONGS THE LIFE OF

YOUR MACHINE.

EN

IT

DE

CZ

D

EL

K

"

K

"

.

.

K

,

.

K

"

"

K

.

.

.

.

.

HMEI

H:

H Y KEYH EINAI E O

I MENH

ME EI IKO H EKTPONIKO
AI

HTHPIO OY A OTPE EI

THN EKTE E H TOY KYK OY

TI IMATO AN TA POYXA TO

TYM ANO EN EINAI
OMOIOMOP A KATANEMHMENA.
AYTO A OTPE EI TO OPYBO
KAI TI ONH EI KAI
E A

A IZEI ME A YTEPH

IAPKEIA Z H TH Y KEYH .