Dc b 2 min – Candy CNE 138 T User Manual
Page 13

24
D
C
B
2 min.
25
DE
BESCHREIBUNG DER
BEDIENELEMENTE
TASTE ZUM ÖFFNEN DES
BULLAUGES
ACHTUNG:
DIE SICHERHEITSTÜR-
VERRIEGELUNG
VERHINDERT DAS
SOFORTIGE ÖFFNEN
DES BULLAUGES NACH
BEENDIGUNG DES
WASCHPROGRAMMS.
WARTEN SIE DAHER
NACH DEM LETZTEN
SCHLEUDERN CA. ZWEI
MINUTEN, BEVOR SIE
DIE TÜR ÖFFNEN.
START/STOP TASTE
SCHLEUDER-AUS-TASTE
Bei gedrückter Taste ercheint
im Kontrollfester ein
gekreuztes Schleuderzeichen.
In den Programmen für
widerstandsfähige Gewebe
findet somit keine
Schleuderung statt. Die
Schleuder-Aus-Taste wird
empfohlen bei pflegeleichter
Kochwäsche sowie
Cottonova (90°C), Bunt-und
Mischgeweben (60°C).
POPIS
OVLÁDACÍCH
PRVKÅ
TTLLA
AÖ
ÖÍÍTTK
KO
O O
OTTE
EV
VÍÍR
RÁ
ÁN
NÍÍ D
DV
VE
EЬ
ЬНН
P
PO
OZZO
OR
R::
S
SP
PE
EC
CIIÁ
ÁLLN
NÍÍ P
PO
OJJIIS
STTK
KA
A
ZZA
AB
BR
RA
AÑ
ÑU
UJJE
E O
OTTE
EV
VÜ
ÜE
EN
NÍÍ
D
DV
VÍÍÜ
ÜE
EK
K P
PR
RA
AÖ
ÖK
KY
Y IIH
HN
NE
ED
D
P
PO
O S
SK
KO
ON
NÖ
ÖE
EN
NÍÍ P
PR
RA
AN
NÍÍ..
JJA
AK
KM
MIILLE
E S
SK
KO
ON
NЦ
ЦНН
ППD
DÍÍM
MÁ
ÁN
NÍÍ,, V
VY
YÖ
ÖK
KE
EJJTTE
E 2
2
M
MIIN
NU
UTTY
Y A
A P
PO
OTTO
OM
M
TTE
EP
PR
RV
VE
E D
DV
VÍÍÜ
ÜK
KA
A
O
OTTE
EV
VÜ
ÜE
ETTE
E..
TTLLA
AÖ
ÖÍÍTTK
KO
O S
STTA
AR
RTT//S
STTO
OP
P
TTLLA
AÖ
ÖÍÍTTK
KO
O P
PR
RO
O V
VY
YLLO
OU
UÖ
ÖE
EN
NНН
П
ПD
DÍÍM
MÁ
ÁN
NÍÍ
Stisknutím tohoto tlaöítka je
moïno vylouöit ïdímání u
väech programå. Öinnost je
moïná pro programy na
90°C a 60°C pro tkaniny se
speciální úpravou (plisé, aj.)
a pro smësné tkaniny.
CZ
EN
DESCRIPTION OF
CONTROL
DOOR OPEN BUTTON
IMPORTANT:
A SPECIAL SAFETY
DEVICE PREVENTS THE
DOOR FROM OPENING
AT THE END OF THE
WASH/SPIN CYCLE. AT
THE END OF THE SPIN
PHASE WAIT UP TO 2
MINUTES BEFORE
OPENING THE DOOR.
OFF/ON BUTTON
NO SPIN BUTTON
By pressing this button it is
possible to eliminate the
spin-drying on all
programmes. This operation
is suitable for programmes at
90°C and at 60°C in case of
special treated fabrics
(cottonova or permanent
press) or for mixed delicate
fabrics.
FR
DESCRIPTION DES
COMMANDES
TOUCHE D’OUVERTURE PORTE
ATTENTION:
UN DISPOSITIF SPECIAL
DE SECURITE EMPECHE
L’OUVERTURE
IMMEDIATE DU HUBLOT
A LA FIN DU LAVAGE.
APRES LA PHASE
D’ESSORAGE ATTENDRE
2 MINUTES AVANT
D’OUVRIR LE HUBLOT.
TOUCHE MARCHE/ARRET
TOUCHE EXCLUSION
ESSORAGE
L’operation d’exclusion
essorage est
particulièrement utile dans
les programmes à 90°C et à
60°C, en cas de lavage de
tissus qui ont eu des
traitements particuliers
(genre cottonova,
permanent press), ou bien
pour des tissus délicats en
fibres mixtes.
DESCRIPCIÓN DE
LOS MANDOS
BOTÓN DE APERTURA DEL
OJO DE BUEY
ATENCIÓN:
UN DISPOSITIVO DE
SEGURIDAD ESPECIAL
IMPIDE LA APERTURA
INMEDIATA DEL OJO DE
BUEY AL FINALIZAR EL
LAVADO. AL FINAL DE
LA FASE DE
CENTRIFUGADO,
ESPERE 2 MINUTOS
ANTES DE ABRIR EL OJO
DE BUEY.
BOTÓN DE PUESTA EN
MARCHA/PARO
BOTÓN ELIMINACIÓN DEL
CENTRIFUGADO
Pulsando esta tecla se
consigue la eliminación de
todos los centrifugados.
Dicha operación es muy útil
tanto en los programas a
90°C como en los de a
60°C, en el caso de lavado
de trjidos que presentan
particulares tratamientos de
acabado (algodón nuevo,
permanent press) o para
prendas delicadas de fibra
mixta.
ES