beautypg.com

Македонски – Milwaukee HD18 H User Manual

Page 37

background image

72

73

HD 18 H

HD 18 HX

............24 mm .....................24 mm

............13 mm .....................13 mm

............30 mm .....................30 mm

............50 mm .....................50 mm

........1400 min

-1

...............1400 min

-1

.... 0-4200 min

-1

............0-4200 min

-1

...........2,4 J ........................2,4 J

............43 mm .....................43 mm

.......Li-Ion ......................Li-Ion

............18 V ....................18 V

...........3,5 kg ......................3,7 kg

............88 dB (A) ................88 dB (A)

............99 dB (A) ................99 dB (A)

.........12,2 m/s

2

.................12,2 m/s

2

...........1,5 m/s

2

...................1,5 m/s

2

...........7,4 m/s

2

...................7,4 m/s

2

...........1,5 m/s

2

...................1,5 m/s

2

ЕУ-ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ

Ние во целосна одговорност изјавуваме дека овој производ

е во сообразност со следните стандарди и

стандардизирани документи.

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-6:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

и е во согласност со прописите

2011/65/EU (RoHs)

2006/42/EC

2004/108/EC.

Winnenden, 2012-08-02

Rainer Kumpf

Director Product Development
Ополномоштен за составување на техничката

документација.

БАТЕРИИ

Нови комплети батерии постигнуваат целосен капацитет по

4-5 циклуса на полнење и празнење. Подолг период

неупотребувани комплети батерии да се наполнат пред

употреба.
Температура повисока од 50оС (122оФ) го намалуваат

траењето на батериите. Избегнувајте подолго изложување

на батериите на високи температури или сонце (ризик од

прегревање).
Клемите на полначот и батериите мора да бидат чисти.
За оптимален работен век, по употреба батериите мора да

бидат целосно наполнети.
За можно подолг век на траење, апаратите после нивното

полнење треба да бидат извадени од апаратот за полнење

на батериите.
Во случај на складирање на батеријата подолго од 30 дена:

Акумулаторот да се чува на температура од приближно

27°C и на суво место.

Акумулаторот да се складира на приближно 30%-50% од

состојбата на наполнетост.

Акумулаторот повторно да се наполни на секои 6 месеци.

ОДРЖУВАЊЕ

Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови.

Доколку некои од компонентите кои не се опишани треба

да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги сервисните

агенти на Milwaukee (консултирајте ја листата на адреси).
Доколку е потребно можно е да биде набавен детален

приказ на алатот. Ве молиме наведете го бројот на артиклот

како и типот на машина кој е отпечатен на етикетата и

порачајте ја скицата кај локалниот застапник или директно

кај: Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,

D-71364 Winnenden, Germany.

ÑÈМÁÎËÈ

Ве молиме пред да ја стартувате машината

обрнете внимание на упатствата за

употреба.

Дополнителна опрема - Не е вклучена во

стандардната, а достапна е како додаток.

Извадете го батерискиот склоп пред

отпочнување на каков и да е зафат врз

машината.

Не ги фрлајте електричните апарати заедно со

другиот домашен отпад! Европска регулатива

2002/96/EC за одлагање на електична и

електронска опрема и се применува согласно

националните закони. Елекричните апарати

кои го достигнале крајот на својот животен век

мора да бидат одвоено собрани и вратени во

соодветна рециклажна установа.

МАКЕДОНСКИ

ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

Бормашина-чекан на батерии

Капацитет на дупчење во бетон ................................................

Капацитет на дупчење во челик ................................................

Капацитет на дупчење во дрво ..................................................

Лесен јазолен сечач на тули и варовни карпи ..........................

Брзина без оптоварување ..........................................................

Јачина на удар под оптоварување ............................................

Единствена ударна сила ............................................................

Дијаметар на вратот на врв........................................................

батеријата ....................................................................................

Волтажа на батеријата ...............................................................

Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2003 .............................
Информација за бучавата/вибрациите

Измерените вредности се одредени согласно стандардот

EN 60745.

A-оценетото ниво на бучава на апаратот типично изнесува:

Ниво на јà÷èíà на звук.

(K = 3 dB(A)) .................................

Ниво на звучен притисок.

(K = 3 dB(A)) ............................

Носте штитник за уши.
Вêóïíè вибрациски вредности (векторски збир на трите

насоки) пресметани согласно EN 60745.

Áóøåњå во бетон вибрациска емисиона вредност

a

h

: .....

Несигурност К

= .............................................................

Струг вибрациска емисиона вредност

a

h

: .......................

Несигурност К

= .............................................................

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Прочитајте ги сите безбедносни

упатства и инструкции. Заборавање на почитувањето на

безбедносните упатства и инструкции можат да

предизвикаат електричен удар, пожар и/или тешки повреди.

Сочувајте ги сите безбедносни упатства и инструкции

за во иднина.

УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА

Носете штитник за уши. Изложеноста на бука може да

предизвика губење на слухот.
Користете помошни рачки кои доаѓаат заедно со алатот.

Губењето контрола може да предизвика повреда.
Држете го електричниот алат за издадените површини

при изведување на операции при кои алатот за сечење

можат да дојдат во контакт со скриени жици. Контакт со

жица под напон исто така ќе направи проводници од

металните делови и оној кој ракува со алатот ќе доживее

струен удар.
Прашината и струготините не смеат да се одстрануваат

додека е машината работи.
Кога работите на ѕидови, таван или под внимавајте да ги

избегнете електричните, гасните и водоводни инсталации.
Отстранете ја батеријата пред да започнете да ја користите

машината.
Не ги оставајте искористените батерии во домашниот отпад

и не горете ги. Дистрибутерите на Милвоки ги собираат

старите батерии, со што ја штитат нашата околина.
Не ги чувајте батериите заедно со метални предмети (ризик

од краток спој).

Користете исклучиво Систем Milwaukee 18 V за полнење на

батерии од Milwaukee 18 V систем. Не користете батерии

од друг систем.
Киселината од оштетените батериите може да истече при

екстремен напон или температури. Доколку дојдете во

контакт со исатата, измијте се веднаш со сапун и вода. Во

случај на контакт со очите плакнете ги убаво најмалку

10минути и задолжително одете на лекар.
Метални парчиња не смеат да навлезат во делот за

полнење на батерија (ризик од краток спој).
Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на

каков и да е зафат врз машината.

СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА

Вртливиот пневматски чекан може да биде употребен за

дупчење и дупчење во дрво, метал како и пластика при

независна употреба далеку од главното напојување.
Не го користете овој производ на било кој друг начин освен

пропишаниот за нормална употреба.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Нивото на îñöèëàöèјà наведено во овие инструкции е измерено во согласност со мерните постапки нормирани во

EN 60745 и може да биде употребено за ìåѓóñåáíà споредба на електро-алати. Ова ниво може да се употреби и за

привремена проценка на îïòîâàðóâàњåòî íà îñöèëàöèјàòà.
Наведеното ниво на îñöèëàöèјà ги репрезентира главните намени на електро-алатот. Но, доколку електро-алатот се

употребува за други намени, со отстапувачки додатоци или со несоодветно îäðæóâàњå, нивото на îñöèëàöèјà може да

отстапи. Тоа може значително да го зголеми îïòîâàðóâàњåòî íà îñöèëàöèјàòà за време на целиот работен период.
За прецизна проценка на îïòîâàðóâàњåòî íà îñöèëàöèјàòà предвид треба да бидат земени и âðåìèњàòà, во коишто

апаратот е исклучен или работи, но фактички не се употребува. Тоа може значително да го намали îïòîâàðóâàњåòî íà

îñöèëàöèјàòà за време на целиот работен период.
Утврдете дополнителни безбедносни мерки за заштита на операторот од âëèјàíèåòî на осцилациите, како на пример:

îäðæóâàњå на електро-алатот и на додатоци кон електро-алатот, îäðæóâàњå топли раце, îðãàíèçàöèјà на работните

процеси.

МАКЕДОНСКИ