beautypg.com

Бългаðñêè – Milwaukee IPWE 520 RQ User Manual

Page 31

background image

60

61

IPWE 400 RQ

IPWE 520 RQ

.........................725 W ...........................725 W

.........................340 W ...........................340 W

.........................1/2" ..............................3/4"

.........................400 Nm .........................520 Nm

....................0-1700 min

-1

..................0-1700 min

-1

..............1000-2600 min

-1

............1000-2500 min

-1

..........................2,7 kg ............................2,8 kg

........................98,5 dB (A) ...................98,5 dB (A)

......................109,5 dB (A) .................109,5 dB (A)

........................15,9 m/s

2

.......................15,9 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

.........................1,5 m/s

2

БЪЛГАÐÑÊÈ

СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Декларираме на собствена отговорност, че този продукт

съответства на следните стандарти или нормативни

документи:

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-2:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2008

съобразно предписанията на директивите

2011/65/EU (RoHs)

2006/42/EO

2004/108/EO

Winnenden, 2012-11-12

Rainer Kumpf

Director Product Development
Упълномощен за съставяне на техническата

документация

ПОДДРЪЖКА

Вентилационните шлици на машината да се поддържат

винаги чисти.
Да се използват само аксесоари на Milwaukee и

резервни части на Milwaukee. Елементи, чията подмяна

не е описана, да се дадат за подмяна в сервиз на

Milwaukee (вижте брошурата “Гаранция и адреси на

сервизи).
При необходимост можете да поискате за уреда от

Вашия сервиз или директно от Milwaukee Electric Tool,

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany,

чертеж за в случай на експлозия, като посочите типа на

машината и десетцифрения номер върху заводската

табелка.

СИМВОЛИ

Преди пускане на уреда в действие моля

прочетете внимателно инструкцията за

използване.

Преди всякакви работи по машината

извадете щепсела от контакта.

Не изхвърляйте електроинструменти при

битовите отпадъци! Съобразно

Европейска директива 2002/96/ЕО за

стари електрически и електронни уреди

и нейното реализиране в националното

законодателство изхабените

електроинструменти трябва да се

събират отделно и да се предават в

пункт за екологосъобразно рециклиране.

Клас на защита ІІ, електроинструмент,

при който защитата срещу токов удар

зависи не само от основното изолиране,

а при която се използват допълнителни

предпазни мерки, като двойна изолация

или подсилена изолация.

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

Глава за ударен гаечен ключ

Номинална консумирана мощност ......................................

Отдавана мощност ...............................................................

Гнездо за закрепване на инструменти ................................

Въртящ момент ....................................................................

Обороти на празен ход .........................................................

Брой на ударите ....................................................................

Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2003 ........................
Информация за шума

Измерените стойности са получени съобразно EN 60745.

Нивото на звуково налягане на уреда в db (A) обикновено

съставлява

Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) .............................

Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) .............................

Да се носи предпазно средство за слуха!
Информация за вибрациите

Общите стойности на вибрациите (векторна сума на три

посоки) са определени в съответствие с EN 60745.

Стойност на емисии на вибрациите a

h

Завинтване ........................................................................

Несигурност K ....................................................................

ВНИМАНИЕ! Прочетете указанията за безопасност

и съветите в приложената брошура. Неспазването

на приведените по-долу указания може да доведе до

токов удар, пожар и/или тежки травми.

Съхранявайте тези указания на сигурно място.

СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Носете средство за защита на слуха. Въздействието

на шума може да предизвика загуба на слуха.
Когато извършвате работи, при които болтът може

да докосне скрити елктрически кабели, дръжте

уреда за изолираните ръкохватки. Контактът на болта

с токопроводим проводник може да постави метални

част на уреда под напрежение и може да Ви хване ток.
Контактите във външните участъци трябва да бъдат

оборудвани със защитни прекъсвачи за утечен ток (FI,

RCD, PRCD). Това изисква предписанието за

инсталиране за електрическата инсталация. Моля

спазвайте това при използване на Вашия уред.
При завиване и отвиване на винтове обработваният

материал трябва да бъде осигурен срещу превъртане.
Преди каквито и да е работи по машината извадете

щепсела от контакта.
Свързвайте машината към контакта само в изключено

положение.
Свързващият кабел винаги да се държи извън работния

обсег на машината. Кабелът да се отвежда от машината

винаги назад.
При работа в стени, тавани или подове внимавайте за

кабели, газопроводи и водопроводи.

ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

Ударен гайковерт може да се използва универсално за

завиване и отвиване на болтове и гайки, без да зависи

от връзка с електрическата мрежа.
Този уред може да се използва по предназначение само

както е посочено.

ЗАЩИТА НА ДВИГАТЕЛЯ В ЗАВИСИМОСТ ОТ НАТОВАРВАНЕТО

Да се свързва само към еднофазен променлив ток и

само към мрежово напрежение, посочено върху

заводската табелка. Възможно е и свързване към

контакт, който не е от тип “шуко”, понеже конструкцията

е от защитен клас ІІ.

ВНИМАНИЕ
Посоченото в тези инструкции ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартизиран в EN 60745 измервателен

метод и може да се използва за сравнение на електрически инструменти помежду им. Подходящ е и за временна оценка на

вибрационното натоварване.
Посоченото ниво на вибрациите представя основните приложения на електрическия инструмент. Ако обаче електрическият

инструмент се използва с друго предназначение, с различни сменяеми инструменти или при недостатъчна техническа

поддръжка, нивото на вибрациите може да е различно. Това чувствително може да увеличи вибрационното натоварване по

време на целия работен цикъл.
За точната оценка на вибрационното натоварване трябва да се вземат предвид и периодите от време, в които уредът е изключен
или работи, но в действителност не се използва. Това чувствително може да намали вибрационното натоварване по време на

целия работен цикъл.
Определете допълнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия работник от въздействието на

вибрациите като например: техническа поддръжка на електрическия инструмент и сменяемите инструменти, поддържане на

ръцете топли, организация на работния цикъл.

БЪЛГАÐÑÊÈ