beautypg.com

Русский, Бългаðñêè – Milwaukee PD2E 24 RST User Manual

Page 22

background image

42

43

PD2E 22 RS

PD2E 24 RS

PD2E 24 RST

............850 W ....................... 1010 W .........................1200 W

............425 W ......................... 505 W ...........................505 W

.......0-1400 min

-1

................ 0-1450 min

-1

..................0-1450 min

-1

.......0-3300 min

-1

................ 0-3400 min

-1

..................0-3400 min

-1

............800 min

-1

..................... 980 min

-1

..................... 1150 min

-1

..........2000 min

-1

................... 2400 min

-1

.....................2700 min

-1

........32000 min

-1

................. 37600 min

-1

...................43200 min

-1

.........51/28 Nm .................... 54/30 Nm ......................56/32 Nm

..............20 mm ........................ 20 mm ...........................22 mm

..............22 mm ........................ 24 mm ...........................24 mm

..............13 mm ........................ 16 mm ...........................16 mm

..............40 mm ........................ 40 mm ...........................45 mm

...........1-13 mm ..................... 1-13 mm ........................1-13 mm

......1/2"x20 ...................... 1/2"x20 .........................1/2"x20

..............43 mm ........................ 43 mm ...........................43 mm

.............2,9 kg .......................... 3,1 kg ............................3,1 kg

................7 m/s

2

......................... 7 m/s

2

............................7 m/s

2

............101 dB (A) .................. 101 dB (A).....................101 dB (A)

............ 112 dB (A) ...................112 dB (A)..................... 112 dB (A)

PD2E 22 RS

PD2E 24 RS

PD2E 24 RST

............850 W ....................... 1010 W .........................1200 W

............425 W ......................... 505 W ...........................505 W

.......0-1400 min

-1

................ 0-1450 min

-1

..................0-1450 min

-1

.......0-3300 min

-1

................ 0-3400 min

-1

..................0-3400 min

-1

............800 min

-1

..................... 980 min

-1

..................... 1150 min

-1

..........2000 min

-1

................... 2400 min

-1

.....................2700 min

-1

........32000 min

-1

................. 37600 min

-1

...................43200 min

-1

.........51/28 Nm .................... 54/30 Nm ......................56/32 Nm

..............20 mm ........................ 20 mm ...........................22 mm

..............22 mm ........................ 24 mm ...........................24 mm

..............13 mm ........................ 16 mm ...........................16 mm

..............40 mm ........................ 40 mm ...........................45 mm

...........1-13 mm ..................... 1-13 mm ........................1-13 mm

......1/2"x20 ...................... 1/2"x20 .........................1/2"x20

..............43 mm ........................ 43 mm ...........................43 mm

.............2,9 kg .......................... 3,1 kg ............................3,1 kg

................7 m/s

2

......................... 7 m/s

2

............................7 m/s

2

............101 dB (A) .................. 101 dB (A).....................101 dB (A)

............ 112 dB (A) ...................112 dB (A)..................... 112 dB (A)

РУССКИЙ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ÄАÍÍÛÅ

Нîìèíàëüíàÿ выходная мощность (Bàòò) .................................................................................

Нîìèíàëüíàÿ мощность.............................................................................................................

Число оборотов без нагрузки (об/мин) 1-ая передача ............................................................

Число оборотов без нагрузки (об/мин) 2-я скорость ..............................................................

Мàêñ. скорость под нагрузкой 1-ая передача ..........................................................................

Мàêñ. скорость под нагрузкой 2-я скорость.............................................................................

Количество ударов при максимальной нагрузке (макс.)

................................................................

Статический блокирующий момент*, 1-я скорость/2-я скорость ...........................................

Производительность сверления в бетон ..................................................................................

Производительность сверления в kèðïè÷ и кафель ................................................................

Производительность сверления в còàëè ..................................................................................

Производительность сверления в дереве

..........................................................................................

Дèàïàçîí раскрытия патрона ....................................................................................................

Хвостовик привода .....................................................................................................................

Дèàìåòð горловины патрона .....................................................................................................

Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 ...................................................................................................

Обычное повышенное ускорение составляет...........................................................................

Обычные уровни низкочастотного шума инструмента составляют:

Уровень звукового давления

(K = 3 dB(A)) ..............................................................................

Уровень звуковой мощности

(K = 3 dB(A)) ..............................................................................

Значения замерялись в соответствии со стандартом EN 60 745.

ÐÅÊÎÌÅÍÄАÖÈÈ ПО ТЕХНИКЕ БÅÇÎÏАÑÍÎÑÒÈ

ВÍÈÌАÍÈÅ! Ознакомьтесь со всеми указаниями по безопасности и инструкциями, в том

числе с инструкциями, содержащимися в прилагающейся брошюре. Упущения, допущенные

при соблюдении указаний и инструкций по технике безопасности, могут сталь причиной

электрического поражения, пожара и тяжелых травм.

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования.

Используйте íàóшíèêè! Вîçäåéñòâèå шума может привести к потере слуха.
Используйте âñïîмîãàòåëüíыå рукоятки, ïîñòàâëÿåмыå âмåñòå ñ èíñòðóмåíòîм. Потеря

контроля может стать причиной травмы.
Если Вы выполняете работы, при которых режущий инструмент может зацепить скрытую

электропроводку или собственный кабель, инструмент следует держать за специально

предназначенные для этого изолированные поверхности. Контакт c ведущими напряжение

проводами ставит металлические части прибора под напряжение и ведет к поражению электротоком.
Электроприборы, используемые во многих различных местах, в том числе на открытом воздухе,

должны подключаться через устройство, предотвращающее резкое повышение напряжения.
При работе с инструментом всегда надевайте защитные очки. Рекомендуется надевать

перчатки, прочные нескользящие ботинки и фартук.
Не убирайте опилки и обломки при включенном инструменте.
Перед выполнением каких-либо работ по обслуживанию инструмента всегда вынимайте вилку

из розетки.
Bñòàâëÿéòå вилку в розетку только при выключенном инструменте.
Дåðæèòå силовой провод вне рабочей зоны инструмента. Bñåãäà прокладывайте кабель за

спиной.
При работе с большими диаметрами, дополнительная рукоятка должна быть зафиксирована под

прямым углом к основной (см. иллюстрацию).
Не используйте алмазные коронки в режиме перфоратора.
При работе в стенах, потолках или полу следите за тем, чтобы не повредить электрические

кабели или водопроводные трубы.

ÈÑÏÎЛÜÇÎВАÍÈÅ

Электронная дрель/шуруповерт может одинаково использоваться для сверления, ударного

сверления, закручивания шурупов и нарезания резьбы.

Не пользуйтесь данным инструментом способом, отличным от указанного для нормального

применения.

ÏÎÄÊЛÞ×ÅÍÈÅ Ê ÝЛÅÊÒÐÎÑÅÒÈ

Подсоединять только к однофазной сети переменного тока с напряжением, соответствующим

указанному на инструменте. Электроинструмент имеет второй класс защиты, что позволяет

подключать его к розеткам электропитания без заземляющего вывода.

ÄÅÊЛАÐАÖÈß Î ÑÎÎÒВÅÒÑÒВÈÈ ÑÒАÍÄАÐÒАÌ EC

Мы заявляем что этот продукт соответствует следующим стандартам:

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-1:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2008

в соответствии с правилами

2011/65/EU (RoHs)

2006/42/EC

2004/108/EC

Winnenden, 2012-09-12

Rainer Kumpf

Director Product Development
Уполномочен на составление технической документации.

ÎБÑЛÓÆÈВАÍÈÅ

Вñåãäà держите охлаждающие отверстия чистыми.

Bñëè инструмент используется в основном для ударного сверления регулярно удаляйте

скопившуюся в патроне пыль. Для удаления пыли, держите инструмент вертикально патроном

вниз и полностью откройте и закройте патрон. Скопившаяся пылиь должна высыпаться из

патрона. Рекомендуется регулярно пользоваться чистящим средством для обработки кулачков и

полостей патрона.
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee. В случае возникновения

необходимости в замене, которая не была описана, обращайтесь в один из сервисных центров

по обслуживанию электроинструментов Milwaukee (см. список сервисных организаций).
При необходимости может быть заказан чертеж инструмента с трехмерным изображением

деталей. Пожалуйста, укажите десятизначный номер и тип инструмента и закажите чертеж у

Bàøèõ местных агентов или непосредственно у

Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,

D-71364 Winnenden, Germany.

ÑÈÌВÎЛÛ

Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по

использованию перед началом любых операций с

инструментом.

Перед выполнением каких-либо работ по обслуживанию инструмента

всегда вынимайте вилку из розетки.

Дîïîëíèòåëü - B стандартную комплектацию не входит, поставляется в

качестве дополнительной принадлежности.

Не выбрасывайте электроинструмент с бытовыми отходами! Согласно

Европейской директиве 2002/96/ЕС по отходам от электрического и

электронного оборудования и соответствующим нормам национального права

вышедшие из употребления электроинструменты подлежат сбору отдельно

для экологически безопасной утилизации.

Класс защиты II, электроинструмент, в котором защита от поражения

электрическим током зависит не только от базовой изоляции, но и от

дополнительных защитных мер, таких как двойная изоляция или усиленная

изоляция.

Соответствие техническому регламенту

Національний знак відповідності України

Приведенные выше данные относятся к моделям с питанием 230-240 B. B случае отклонений в напряжении применяются данные с таблички на инструменте. * Измерения согласно

нормативам Аòëàñ Копко № 877318

БЪЛГАÐÑÊÈ

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

Номинална консумирана мощност ........................................................................

Отдавана мощност ....................................................................................................

Обороти на празен ход на 1. скорост.....................................................................

Обороти на празен ход на 2. скорост.....................................................................

Макс. обороти при натоварване, на 1. скорост ....................................................

Макс. обороти при натоварване, на 2. скорост ....................................................

Макс. брой на ударите при натоварване ..............................................................

Статичен блокиращ момент *, 1/2. скорост ..........................................................

Диаметър на свредлото за бетон ...........................................................................

Диаметър на свредлото за обикновени и силикатни тухли ..............................

Диаметър на свредлото за стомана ......................................................................

Диаметър на свредлото за дърво ..........................................................................

Затегателен участък на патронника.......................................................................

Шпиндел на бормашината.......................................................................................

Диаметър на отвора на патронника .......................................................................

Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2003 .........................................................

Оценка за нормалното ускорение в областта на ръката. ..................................

Типични нива на звука в

Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) ..............................................................

Ниво на звукова мощност (K = 3 dB(A)) ..............................................................

Измерените стойности са получени съобразно EN 60 745.

СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

ВНИМАНИЕ! Прочетете указанията за безопасност и съветите в

приложената брошура. Нåñïàçâàíåòî на приведените по-долу указания може да

доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми.

Съхранявайте тези указания на сигурно мÿñòî.
Носете средство за защита на слуха.
Въздействието на шума може да предизвика

загуба на слуха.
Използвайте доставените с уреда допълнителни ръкохватки. Загубата на контрол

може да доведе до наранявания.
Ако в зоната на рязане може да има скрити електропроводници под напрежение или

когато съществува опасност от срязване на захранващия кабел на

електроинструмента, го дръжте винаги за изолираните повърхности на ръкохватките.

При влизане в съприкосновение с проводник под напрежение, то се предава на всички

метални части на електроинструмента, което може да доведе до токов удар.
Контактите във външните участъци трябва да бъдат оборудвани със защитни

прекъсвачи за утечен ток. Това изисква предписанието за инсталиране за

електрическата инсталация. Моля спазвайте това при използване на Вашия уред.
При работа с машината винаги носете предпазни очила. Препоръчват се също така

предпазни ръкавици, здрави и нехлъзгащи се обувки, както и престилка.
Стружки или отчупени парчета да не се отстраняват, докато машина работи.
Преди каквито и да е работи по машината извадете щепсела от контакта.
Свързвайте машината към контакта само в изключено положение.
Свързващият кабел винаги да се държи извън работния обсег на машината. Кабелът

да се отвежда от машината винаги назад.
При големи диаметри на пробивания отвор допълнителната ръкохватка трябва да се

закрепи перпендикулярно на основната ръкохватка. Виж също в частта със снимки,

точка “Завъртане на ръкохватката”.
При работи с диамантени боркорони изключете ударния механизъм.
При работа в стени, тавани или подове внимавайте за кабели, газопроводи и

водопроводи.

ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

Ударната бормашина/отвертка с електронно управление може да се използва

универсално за пробиване, ударно пробиване, завинтване и нарязване на резба.
Този уред може да се използва по предназначение само както е посочено.

СВЪРЗВАНЕ КЪМ МРЕЖАТА

Да се свързва само към еднофазен променлив ток и само към мрежово напрежение,

посочено върху заводската табелка. Възможно е и свързване към контакт, който не е от

тип “шуко”, понеже конструкцията е от защитен клас ІІ.

СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Декларираме на собствена отговорност, че този продукт съответства на следните

стандарти или нормативни документи:

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-1:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2008

съобразно предписанията на директивите

2011/65/EU (RoHs)

2006/42/EO

2004/108/EO

Winnenden, 2012-09-12

Rainer Kumpf

Director Product Development
Упълномощен за съставяне на техническата документация

ПОДДРЪЖКА

Вентилационните шлици на машината да се поддържат винаги чисти.
Когато машината често се използва за ударно пробиване, патронникът следва често да

се почиства от прах. За целта дръжте машината с патронника вертикално надолу,

отваряйте патронника напълно и после го затваряйте. Така насъбралият се прах пада

от патронника. Препоръчва се редовно използване на спрей за почистване на

затегателните челюсти и на техните отвори.
Да се използват само аксесоари на Milwaukee резервни части на Milwaukee. Елементи,

чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в сервиз на Milwaukee (вижте

брошурата “Гаранция и адреси на сервизи).
При необходимост можете да поискате за уреда от Вашия сервиз или директно от

Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany, чертеж за в

случай на експлозия, като посочите типа на машината и десетцифрения номер върху

заводската табелка.

СИМВОЛИ

Преди пускане на уреда в действие моля прочетете

внимателно инструкцията за използване.

Преди всякакви работи по машината извадете щепсела от

контакта.

Аксесоари - Не се съдържат в обема на доставката, препоръчвано

допълнение от програмата за аксесоари.

Не изхвърляйте електроинструменти при битовите отпадъци!

Съобразно Европейска директива 2002/96/ЕО за стари

електрически и електронни уреди и нейното реализиране в

националното законодателство изхабените електроинструменти

трябва да се събират отделно и да се предават в пункт за

екологосъобразно рециклиране.

Клас на защита ІІ, електроинструмент, при който защитата срещу

токов удар зависи не само от основното изолиране, а при която се

използват допълнителни предпазни мерки, като двойна изолация

или подсилена изолация.

Посочените данни важат за изпълнение с 230-240 V. При отклонение на мрежовото напрежение важат данните, посочени върху заводската табелка. *

Измерено по стандарт N 877318 на Milwaukee