beautypg.com

Magyar, Slovensko – Milwaukee PD2E 24 RST User Manual

Page 19

background image

36

37

PD2E 22 RS

PD2E 24 RS

PD2E 24 RST

............850 W ....................... 1010 W .........................1200 W

............425 W ......................... 505 W ...........................505 W

.......0-1400 min

-1

................ 0-1450 min

-1

..................0-1450 min

-1

.......0-3300 min

-1

................ 0-3400 min

-1

..................0-3400 min

-1

............800 min

-1

..................... 980 min

-1

..................... 1150 min

-1

..........2000 min

-1

................... 2400 min

-1

.....................2700 min

-1

........32000 min

-1

................. 37600 min

-1

...................43200 min

-1

.........51/28 Nm .................... 54/30 Nm ......................56/32 Nm

..............20 mm ........................ 20 mm ...........................22 mm

..............22 mm ........................ 24 mm ...........................24 mm

..............13 mm ........................ 16 mm ...........................16 mm

..............40 mm ........................ 40 mm ...........................45 mm

...........1-13 mm ..................... 1-13 mm ........................1-13 mm

......1/2"x20 ...................... 1/2"x20 .........................1/2"x20

..............43 mm ........................ 43 mm ...........................43 mm

.............2,9 kg .......................... 3,1 kg ............................3,1 kg

................7 m/s

2

......................... 7 m/s

2

............................7 m/s

2

............101 dB (A) .................. 101 dB (A).....................101 dB (A)

............ 112 dB (A) ...................112 dB (A)..................... 112 dB (A)

PD2E 22 RS

PD2E 24 RS

PD2E 24 RST

............850 W ....................... 1010 W .........................1200 W

............425 W ......................... 505 W ...........................505 W

.......0-1400 min

-1

................ 0-1450 min

-1

..................0-1450 min

-1

.......0-3300 min

-1

................ 0-3400 min

-1

..................0-3400 min

-1

............800 min

-1

..................... 980 min

-1

..................... 1150 min

-1

..........2000 min

-1

................... 2400 min

-1

.....................2700 min

-1

........32000 min

-1

................. 37600 min

-1

...................43200 min

-1

.........51/28 Nm .................... 54/30 Nm ......................56/32 Nm

..............20 mm ........................ 20 mm ...........................22 mm

..............22 mm ........................ 24 mm ...........................24 mm

..............13 mm ........................ 16 mm ...........................16 mm

..............40 mm ........................ 40 mm ...........................45 mm

...........1-13 mm ..................... 1-13 mm ........................1-13 mm

......1/2"x20 ...................... 1/2"x20 .........................1/2"x20

..............43 mm ........................ 43 mm ...........................43 mm

.............2,9 kg .......................... 3,1 kg ............................3,1 kg

................7 m/s

2

......................... 7 m/s

2

............................7 m/s

2

............101 dB (A) .................. 101 dB (A).....................101 dB (A)

............ 112 dB (A) ...................112 dB (A)..................... 112 dB (A)

MAGYAR

MŰSZAKI ADATOK

Névleges teljesítményfelvétel .......................................................................................

Leadott teljesítmény .....................................................................................................

Üresjárati fordulatszám 1. sebességben ....................................................................

Üresjárati fordulatszám 2. Fokozatban .......................................................................

Fordulatszám terhelés alatt max. 1. sebességben ...................................................

Fordulatszám terhelés alatt max. 2. Fokozatban ......................................................

Ütésszám terhelés alatt max. ......................................................................................

Statikus blokkoló mozgás*, 1. Fokozat/2. Fokozat ...................................................

Furat-ø betonba ............................................................................................................

Furat-ø téglába és mészkőbe .....................................................................................

Furat-ø acélba ...............................................................................................................

Furat-ø fába ...................................................................................................................

Befogási tartomány ......................................................................................................

Fúrótengely ....................................................................................................................

Feszítőnyak-ø ................................................................................................................

Súly a 01/2003 EPTA-eljárás szerint. .........................................................................

Szabvány szerint értékelt vibráció a kéz-kar tartományban ....................................

Szabvány szerinti A-értékelésű hangszint:

Hangnyomás szint

(K = 3 dB(A)) ..............................................................................

Hangteljesítmény szint

(K = 3 dB(A)) .......................................................................

A közölt értékek megfelelnek az EN 60 745 szabványnak.

KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági útmutatást és utasítást, a

mellékelt brosúrában találhatókat is. A következőkben leírt előírások betartásának

elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.

Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az előírásokat.

Viseljen hallásvédőt. A zajhatás a hallás elvesztését eredményezheti.
Használja a készülékkel együtt szállított kézifoganytúkat. A készülék fölötti ellenőrzés

elvesztése sérüléseket okozhat.
A készüléket a szigetelt markolatfelületeket fogva tartsa, ha olyan munkálatokat

végez, melyeknél a vágószerszám rejtett elektromos vezetékekbe vagy saját

vezetékébe ütközhet. Ha a berendezés egy feszültség alatt álló vezetékhez ér, a

berendezés fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek és áramütéshez vezethetnek.
Szabadban a dugaljat hibaáram-védőkapcsolóval kell ellátni. Az elektromos készülékek

üzembehelyezési útmutatása ezt kötelezően előírja. Ügyeljen erre az elektromos

kéziszerszámok használatakor is.
Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget viselni. Védőkesztyű, zárt és

csúszásmentes cipő, valamint védőkötény használata szintén javasolt.
A munka közben keletkezett forgácsokat, szilkánkokat, törmeléket, stb. csak a készülék

teljes leállása után szabad a munkaterületről eltávolítani.
Bármilyen jellegű karbantartás vagy javítás előtt a készüléket áramtalanítani kell.
A készüléket csak kikapcsolt állapotban szabad ismét áram alá helyezni.
Munka közben a hálózati csatlakozókábelt a sérülés elkerülése érdekében a

munkaterülettől, illetve a készüléktől távol kell tartani.
Ha nagy átmérőjű fúróval dolgozik a segédfogantyút a megfelelő szögbe kell állítani a

főfogantyúhoz viszonyítva. (Lásd az illusztrációk fejezetben: "a fogantyú beállítása").
Gyémánt fúrókorona használatakor kapcsolja ki az ütőfunkciót.
Falban, födémben, aljzatban történő fúrásnál fokozottan ügyelni kell az elektromos-, víz- és

gázvezetékekre.

RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT

Az elektronikus ütvefúró/csavarozó általánosan használható fúráshoz, ütvefúráshoz,

csavarozáshoz és menetvágáshoz.

A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak megfelelően szabad használni.

HÁLÓZATI CSATLAKOZTATÁS

A készüléket csak egyfázisú váltóáramra és a teljesítménytáblán megadott hálózati

feszültségre csatlakoztassa. A csatlakoztatás védőérintkező nélküli dugaszolóaljzatokra is

lehetséges, mivel a készülék felépítése

II védettségi osztályú.

CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT

Teljes felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy jelen termék megfelel a következő

szabványoknak vagy szabványossági dokumentumoknak:

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-1:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2008

irányelvek határozataival egyetértésben

2011/65/EU (RoHs)

2006/42/EK

2004/108/EK

Winnenden, 2012-09-12

Rainer Kumpf

Director Product Development
Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva

KARBANTARTÁS

A készülék szellőzőnyílásait mindig tisztán kell tartani.

Gyakori ütvefúrás esetén a tokmányt időről-időre meg kell tisztítani. A tisztításhoz fordítsa a

készüléket tokmánnyal lefelé és a tokmányt a teljes befogási tartományban nyissa, illetve

zárja. Az összegyűlt por kihullik a tokmányból. Tisztítóspray használata a feszítőpofák és a

furataik tisztításához ajánlott.
Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee pótalkatrészeket szabad használni. Az olyan

elemeket, melyek cseréje nincs ismertetve, cseréltesse ki Milwaukee szervizzel (lásd

Garancia/Ügyfélszolgálat címei kiadványt).
Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék típusa és tízjegyű azonosító

száma alapján a területileg illetékes Milwaukee márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyártótól

(Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany) lehet kérni.

SZIMBÓLUMOK

Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a

gépet használja.

Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt előtt a készüléket áramtalanítani

kell.

Azokat a tartozékokat, amelyek gyárilag nincsenek a készülékhez

mellékelve, külön lehet megrendelni.

Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe! A

használt villamos és elektronikai készülékekrol szóló 2002/96/EK

irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált

elektromos kéziszerszámokat külön kell gyujteni, és környezetbarát

módon újra kell hasznosítani.

II-es védelmi osztály, olyan elektromos szerszám, amelynél az

elektromos áramütés elleni védelem nem csak az alapszigeteléstől

függ, hanem amelyben kiegészítő védőintézkedéseket, mint pl. kettős

szigetelés vagy megerősített szigetelés, alkalmaznak.

A közölt értékek 230-240 V kivitelre vonatkoznak. A hálózati feszültség eltérése esetén a típustáblán feltüntetett adatok az irányadók.

* Az Milwaukee N 877318 szabvány szerint mérve

SLOVENSKO

TEHNIČNI PODATKI

Nazivna sprejemna moč .............................................................................

Oddajna zmogljivost ...................................................................................

Število vrtljajev v prostem teku v 1. prestavi...............................................

Število vrtljajev v prostem teku v 2. prestavi...............................................

Število vrtljajev pri obremenitvi v 1. prestavi...............................................

Število vrtljajev pri obremenitvi v 2. prestavi...............................................

bremensko število udarcev maks. ..............................................................

Statični blokirni moment *, 1./2. prestava ...................................................

Vrtalni ø v betonu .......................................................................................

Vrtalni ø v opeki in apnenem peščencu .....................................................

Vrtalni ø v jeklu ...........................................................................................

Vrtalni ø v lesu ............................................................................................

Napenjalno področje vpenjalne glave.........................................................

Vrtalno vreteno ...........................................................................................

Vpenjalni vrat ø...........................................................................................

Teža po EPTA-proceduri 01/2003 ...............................................................

Tipični ugotovljeni pospešek na področju dlani/rok ...................................

Tipično A ocenjeni nivo jakosti zvoka:

Nivo zvočnega tlaka (K = 3 dB(A)) ...........................................................

Višina zvočnega tlaka (K = 3 dB(A)) .........................................................

Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745.

SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI

OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in navodila, tudi tista v

priloženi brošuri. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil

lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe.

Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v prihodnje še potrebovali.
Nosite zaščito za sluh.
Razvijanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha.
Uporabite dodatne ročaje, ki so dobavljeni skupaj z napravo. Izguba kontrole

lahko povzroči poškodbe.
Kadar izvajate dela pri katerih lahko orodje zadane prikrito električno napeljavo

ali lasten vodnik, je napravo potrebno držati za izolirane prijemalne površine.

Stik z električnim vodnikom, ki je pod napetostjo, povzroči napetost tudi v kovinskih

delih naprave, kar ima za posledico električni udar.
Vtičnice v zunanjem področju morajo biti opremljene z zaščitnimi stikali za okvarni

tok. To zahteva instalacijski predpis za vašo električno napravo. Prosimo, da to pri

uporabi naše naprave upoštevate.
Pri delu s strojem vedno nosite zaščitna očala. Priporočamo zaščitne rokavice, trdno

obuvalo, varno proti drsenju ter predpasnik.
Trske ali iveri se pri tekočem stroju ne smejo odstranjevati.
Pred vsemi deli na stroju izvlecite vtikač iz vtičnice.
Stroj priklopite na vtičnico samo v izklopljenem stanju.
Vedno pazite, da se priključni kabel ne približa področju delovanja stroja. Kabel

vedno vodite za strojem.
Pri velikih premerih vrtine mora biti dodatni ročaj pritrjen pravokotno na glavni ročaj.

Glej tudi slikovni del, odstavek “Obračanje ročaja”.
Pri delu z diamantnimi vrtalnimi kronami izklopite udarno delovanje.
Pri delih na steni, stropu ali v tleh pazite na električne kable, plinske in vodne

napeljave.

UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO

Elektronski udarni vrtalnik je univerzalno uporaben za vrtanje, udarno vrtanje,

vijačenje in za zarezovanje navojev.
Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z namembnostjo uporabiti samo za

navede namene.

OMREŽNI PRIKLJUČEK

Priključite samo na enofazni izmenični tok in samo na omrežno napetost, ki je

označena na tipski ploščici. Priključitev je možna tudi na vtičnice brez zaščitnega

kontakta, ker obstaja nadgradnja zaščitnega razreda.

CE-IZJAVA O KONFORMNOSTI

Z lastno odgovornostjo izjavljamo, da je ta produkt skladen z naslednjimi normami ali

normativnimi dokumenti.

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-1:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2008

v skladu z določili smernic

2011/65/EU (RoHs)

2006/42/ES

2004/108/ES

Winnenden, 2012-09-12

Rainer Kumpf

Director Product Development
Pooblaščen za izdelavo spisov tehnične dokumentacije.

VZDRŽEVANJE

Pazite na to, da so prezračevalne reže stroja vedno čiste.
Pri pogostem obratovanju udarnega vrtanja z vpenjalne glave redno očistite prah. V

ta namen vrtalno vpenjalno glavo držite navpično navzdol ter odprite in zaprite

vpenjalno glavo preko celotnega napenjalnega področja. Prah, ki se je nabral, tako

pade iz vrtalne vpenjalne glave. Priporoča se redna uporaba čistilnega spreja na

napenjalnih čeljustih in na vrtinah napenjalnih čeljusti.
Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne dele. Poskrbite, da

sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, zamenjajo v Milwaukee servisni službi

(upoštevajte brošuro Garancija/Naslovi servisnih služb).
Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri Milwaukee Electric Tool

naroči eksplozijska risba naprave ob navedbi tipa stroja in desetmestne številke s

tipske ploščice Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,

Germany.

SIMBOLI

Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete to

navodilo za uporabo.

Pred vsemi deli na stroju izvlecite vtikač iz vtičnice.

Oprema – ni vsebovana v obsegu dobave, priporočeno dopolnilo

iz programa opreme.

Elektricnega orodja ne odstranjujte s hišnimi odpadki! V skladu z

Evropsko direktivo 2002/96/EG o odpadni elektricni in elektronski

opremi in z njenim izvajanjem v nacionalni zakonodaji je treba

elektricna orodja ob koncu njihove življenjske dobe loceno zbirati

in jih predati v postopek okolju prijaznega recikliranja.

Zaščitni razred II: električno orodje, pri katerem zaščita proti

električnemu udarcu ni odvisna le od osnovne izolacije, temveč z

uporabo dodatnih zaščitnih ukrepov, kot je dvojna ali ojačana

izolacija.

Navedeni podatki veljajo za izvedbo z 230-240 V. Pri odstopanju omrežne napetosti so veljavni podatki, navedeni na tipski ploščici.

* Izmerjeno po Milwaukee normi N 877318