beautypg.com

Betrieb 7. funzionamento 7. uso 33 – Zenoah BC2000 User Manual

Page 33

background image

Español

Deutsch

Italiano

7. Betrieb

7. Funzionamento

7. Uso

33

4. Mentre spingete la leva a farfalla

(OP2,1,2), impostate la leva di
accensione nella posizione “I
(START)”e lasciate la leva a farfalla.
Dopodichè la leva a farfalla si troverà
nella “posizione di avvio”. (OP4)

(A) Stop
(B) Avvio
(C) Leva di accensione

5. Afferrando in modo ben saldo

l’apparecchio, tirate la corda di avvio
finché l’apparecchio non si mette in
funzione. (OP5)

• Evitate di tirare la corda fino alla fine o

di farla ritornare sbloccando la
manopola. Altrimenti il motorino di
avviamento può non funzionare
correttamente.

6. Per aprire lo starter, muovete la levetta

verso il basso. Poi riavviate il motore.
(OP3)

7. Lasciate che il motore si riscaldi per

alcuni minuti prima di iniziare
l’operazione.

1. Lasciate l’aria aperta per riaccendere il

motore immediatamente dopo averlo
fermato.

2. Un’eccessiva chiusura dell’aria può

rendere difficile l’accensione del motore
per via dell’eccesso di carburante. Se il
motore non si accende dopo alcuni
tentativi, aprite l’aria e tirate la corda più
volte oppure rimovete la candela ed
asciugatela.

ARRESTO DEL MOTORE
1. Sbloccate la leva del gas e lasciate il

motore girare per mezzo minuto.

2. Collocate l’interruttore di accensione

nella posizione “(Stop) O”. (OP4)

• Evitate di fermare il motore tirando la

leva del gas, tranne in situazioni di
emergenza.

IMPORTANTE

NOTA

IMPORTANTE

4. Stellen Sie den Zündungsschalter auf

die Position “I (START)”, während Sie
am Drosselklappenhebel ziehen, und
lassen Sie die Drosselklappe wieder
los. Dann befindet sich der
Drosselklappenhebel in der
“Startpositiom”. (OP4)

(A) Stopp
(B) Start
(C) Zündungsschalter

5. Während das Gerät festgehalten wird,

das Startseil schnell herausziehen, bis
der Motor zündet. (OP5)

• Das Seil nicht bis zum Anschlag

herausziehen und nicht durch
Loslassen des Griffs aufwickeln lassen,
da dies zum Versagen des Anlassers
führt.

6. Bewegen Sie den Chokehebel nach

unten, um den Choke zu öffnen. Starten
Sie den Motor erneut. (OP3)

7. Den Motor mehrere Minuten

warmlaufen lassen, bevor mit der Arbeit
begonnen wird.

1. Für den Neustart des Motors, den

Choke offen lassen.

2. Wird der Choke zu sehr geschlossen,

kann es aufgrund von übermäßiger
Kraftstoffzufuhr zu Startschwierigkeiten
kommen. Sollte der Motor trotz
mehrerer Versuche nicht anspringen,
den Choke öffnen und wiederholt das
Anlasserseil betätigen oder aber die
Zündkerze herausschrauben und
trocknen.

STOPPEN DES MOTORS
1. Den Drosselhebel freigeben und den

Motor eine halbe Minute laufen lassen.

2. Dann den Zündschalter auf “(Stopp) O”

stellen. (OP4)

• Außer bei Notfällen den Motor nicht bei

gedrücktem Drosselhebel ausschalten.

WICHTIG

HINWEIS

WICHTIG

4. Mientras tira de la palanca de

estrangulación (OP4, 1, 2), ajuste el
interruptor de encendido a la posición “I
(START)” y libere la palanca de
estrangulación. Luego la palanca de
estrangulación estará en la posición
“start position” (posición inicial). (OP4)

(A) parada
(B) inicio
(C) Interruptor de encendido

5. Mientras sujeta la unidad firmemente,

tire rápidamente de la cuerda del
arrancador hacia fuera hasta que el
motor arranque. (OP5)

• Evite tirar de la cuerda hasta el final, y

no la suelte para devolverla a su
posición inicial. Estas acciones pueden
causar fallos en el arrancador.

6. Mueva la palanca del estrangulador

hacia abajo para abrir el estrangulador.
Y vuelva a arrancar el motor. (OP3)

7. Permita que el motor se caliente

durante varios minutos antes de
comenzar a usar la máquina.

1. Al volver a arrancar el motor

inmediatamente después de detenerlo,
deje el estrangulador abierto.

2. El uso excesivo del estrangulador

puede dificultar el arranque del motor
debido al exceso de combustible. Si el
motor no arranca después de varios
intentos, abra el estrangulador y vuelva
a tirar de la cuerda del arrancador, o
retire la bujía y séquela.

CÓMO PARAR EL MOTOR
1. Libere la palanca del acelerador y

mantenga el motor en marcha durante
medio minuto.

2. Mueva el interruptor de encendido a la

posición “(parar) O”. (OP4)

• Excepto en casos de emergencia, evite

detener el motor mientras tira de la
palanca del acelerador.

IMPORTANTE

NOTA

IMPORTANTE