beautypg.com

Fonctionnement 8. uso, Avertissement remarque important, Advertencia nota importante – Zenoah BCZ2601SU User Manual

Page 29

background image

29

8. Fonctionnement

8. Uso

Français

Español

ARRET DU MOTEUR (OP3)
1. Relâcher la manette d’accélérateur et laisser tourner

le moteur pendant encore 30 secondes.

2. Placer le bouton de contact sur “(Arrêt) O”. (OP3)

• Sauf en cas d’urgence, ne jamais couper le contact

lorsqu’on accélére.

REGLAGE CÂBLE D’ACCÉLÉRATEUR
• le jeu normal est de 1 à 2 mm mesuré au niveau du

carburateur. Si nécessaire, effectuer ce réglage à
l’aide du régleur. (OP5)

(1) Ajusteur de câble

REGLAGE DU RALENTI (OP6)
1. Lorsque le moteur a tendance à s’arrêter souvent au

ralenti, tourner la vis dans le sens horaire.

2. Si la tête de coupe continue de tourner au ralenti

après avoir relâché la manette d’accélérateur,
tourner la vis dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre.

(1) Vis de réglage du ralenti

• Laisser chauffer le moteur avant d’effectuer le

réglage du ralenti.

TRAVAIL DE COUPE (UTILISATION DE LA TETE A FIL)

1. Toujours se protéger les yeux en portant des

lunettes de sécurité. Ne jamais se pencher vers
la tête de coupe. Des pierres ou autres débris
risquent d’être projetés au visage et dans les
yeux et causer de sérieuses blessures.

2. Le cache anti-projection doit être en place

chaque fois que la machine est utilisée.

COUPE DE GAZON OU D’HERBES
• Il ne faut pas oublier que c’est l’extrémité du fil qui

coupe. Ne pas l’engager trop rapidement la tête de
coupe dans l’herbe à couper. Laisser la machine

AVERTISSEMENT

REMARQUE

IMPORTANT

CÓMO PARAR EL MOTOR (OP3)
1. Libere la palanca del acelerador y mantenga el

motor en marcha durante medio minuto.

2. Mueva el interruptor de encendido a la posición

“(parar) O”. (OP3)

• Excepto en casos de emergencia, evite detener el

motor mientras tira de la palanca del acelerador.

AJUSTE CABLE DEL ACELERADOR
• La holgura normal es de 1 – 2 mm medida en el

extremo del carburador. Ajuste la holgura con el
ajustador de cable según sea necesario. (OP5)

(1) Ajustador de cable

AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE MARCHA EN

VACÍO (OP6)

1. Cuando el motor tienda a detenerse frecuentemente

en régimen de marcha en vacío, gire el tornillo de
ajuste en el sentido de las agujas del reloj.

2. Si el cabezal cortador sigue girando una vez que se

ha liberado el gatillo, gire el tornillo de ajuste en el
sentido contrario a las agujas del reloj.

(1) Tornillo de ajuste de marcha mínima

• Caliente el motor antes de ajustar la velocidad de

marcha en vacío.

TRABAJO DE CORTE (USO DEL CABEZAL

CORTADOR)

1. Utilice siempre protección ocular, como gafas de

seguridad. No se apoye nunca sobre el cabezal
de corte rotatorio. Podrían salir despedidos
piedras o desechos y golpearle los ojos o la cara
y ocasionar graves lesiones personales.

2. Mantenga la protección contra desechos

colocada en su sitio en todo momento mientras
se hace funcionar la unidad.

DESBROCE DE HIERBAS Y MALEZA
• Recuerde siempre que la PUNTA de la línea corta.

Conseguirá mejores resultados si no apremia la
línea en la zona de corte. Deje que la unidad corte a

ADVERTENCIA

NOTA

IMPORTANTE

This manual is related to the following products: